Глава 5

На улице быстро стемнело, и многие нищие постепенно вернулись.

Они принесли много еды.

Цзянь велел Чжао Нань и девушке-нищенке вместе сварить всю еду, которую принесли нищие, в большом котле.

Хотя на вид это было не очень, пахло очень вкусно.

Для людей в таком положении это была уже очень приятная еда.

После того как еда разогрелась, каждому досталась миска жидкой похлёбки.

Нищие покрупнее получили кашу погуще.

Худые и маленькие получили жидкую и скудную порцию, едва достаточную, чтобы набить живот.

Чжао Нань и девушка-нищенка получили только немного бульона.

Но Чжао Нань уже была очень довольна.

По сравнению с тем, что было раньше, теперь у неё была горячая еда, сухая трава, где можно спать, не боясь ветра и дождя.

И то, что ей временно не нужно было беспокоиться о своей безопасности, уже было счастьем.

Она была очень довольна.

Среди всех нищих больше всего съел Цзянь.

У него даже была мясная лепёшка.

В тихом разрушенном храме слышалось лишь приглушённое чавканье.

Разноцветные глаза за разбитыми мисками время от времени косились на Цзяня и Чжао Нань.

А затем они молча ели свою еду.

Взгляды, направленные на Чжао Нань, были разными.

Каждый сомневался, как всего за один день такая маленькая тварь сможет накормить столько людей?

У всех были сомнения.

Поставив миски, они молча смотрели на неё.

Это молчаливое давление заставляло Чжао Нань опускать голову, не смея смотреть им в глаза.

Цзянь неторопливо доел, оглядел собравшихся.

Бросив разбитую миску, он повернулся к Чжао Нань.

— Так какой у тебя способ? — спросил он. — Теперь ты поела и отдохнула, можешь рассказать.

Чжао Нань знала, что все нищие собрались здесь.

Если сейчас она не даст объяснений, ей не пройти.

К тому же, ей действительно было что сказать.

Немного подумав, она начала: — Я слышала на улице, что завтра клан Гунъе будет раздавать кашу.

Она услышала это, когда пряталась от дождя и слушала разговоры в чайной.

Как только она это сказала, лица нищих тут же помрачнели.

Раздача каши?

Об этом знают все, у кого есть уши!

И это должна сказать она?

То, что клан Гунъе, великий род, раздаёт кашу, конечно, хорошо, но её ещё нужно суметь получить!

Так же, как они захватили эту улицу, Дуншанцзе, где находится клан Гунъе, тоже занята другими. И те люди — не те, кого эти маленькие нищие осмелятся провоцировать.

Нищий со шрамом громко усмехнулся: — Там бродячих людей, как муравьёв. Если бы мы не могли отнять у тех предводителей нищих, не смели бы их провоцировать.

Разве нас выгнали бы на эту нищую улицу, где не наешься досыта?

Если мы пойдём стоять в очереди за едой, не то что каши, мы и пука не получим!

Нас ещё и изобьют. Ты действительно придумал полезную идею.

Сказав это, он посмотрел на Чжао Нань, хихикнул и мрачно обратился к другим нищим: — Завтра едим мясо!

Его намерение было совершенно очевидно!

Некоторые нищие с отвращением отвернулись, чувствуя тошноту. Другие, вторя ему, издали жуткий смех. Их взгляды на Чжао Нань стали многозначительными, словно они смотрели на вкусное блюдо, отчего по спине пробегал холодок.

Цзянь же просто тихо стоял в стороне.

Он ничего не сказал.

— Завтра, если просто послушаете меня, то обязательно наедитесь досыта, — сказала Чжао Нань, не дрогнув, громким голосом.

Теперь, когда она поела, у неё было больше сил, чем раньше.

Лицо тоже стало выглядеть лучше.

Её тон был очень уверенным, что вызвало у некоторых недоумение.

Почему она так уверена?

— Неужели ты хочешь, чтобы мы попытались силой отнять или украсть? — подозрительно спросил кто-то.

Нищий со шрамом ехидно сказал: — Гунъе раздаёт кашу на Дуншанцзе. Кого там только нет: дезертиры, бродячие бандиты, головорезы, всякие племена и народы!

Таких, как мы, в очереди обязательно оттеснят назад. К тому времени, как мы подойдём к палатке с кашей, там уже ничего не останется.

И уж тем более мы не сможем отнять у тех людей.

Если мы там появимся и вдруг разозлим их, они придут сюда, чтобы поквитаться с нами. Боюсь, мы и здесь не сможем остаться, нас выгонят.

Ты что, смерти ищешь?

Вам, может, надоело жить, а мне ещё нет.

По-моему, эта маленькая тварь затаила на нас злобу и намеренно посылает нас на верную смерть!

Тогда она просто сбежит, а мы станем несчастными жертвами!

Услышав это, многие ещё больше поверили ему.

Дуншанцзе — самая оживлённая улица в городе, и еды там больше.

Но её занимают более влиятельные люди.

Никто не осмелится их обидеть.

Хотя они сами здесь считаются большими нищими, самому старшему из них всего около десяти лет, и они совершенно не могут сравниться с теми людьми.

Их взгляды на Чжао Нань стали ещё более свирепыми.

Чжао Нань взглянула на нищего со шрамом, но не обратила на него внимания. Вместо этого она обратилась к Цзяню: — Если боитесь, что я сбегу, просто присмотрите за мной, разве нет?

Зачем мне рисковать своей жизнью, поступая глупо?

Если вы понесёте тяжёлые потери, кто потом будет защищать меня на улице?

Это верная смерть!

Хотя я и мала, я знаю, как выжить и как наесться.

Я ни за что не стану делать то, что обречёт меня на гибель.

Завтра я не заставляю вас грабить.

И не заставляю вас красть или драться с кем-то.

А просто разыграть спектакль.

Если послушаете меня, то не только наедитесь досыта, но и получите другие выгоды.

Нищие, услышав это, ещё больше удивились.

Цзянь долго смотрел на Чжао Нань и сказал: — Так какая у тебя идея?

Расскажи.

Не притворяйся загадочной!

Чжао Нань повернула голову, глубоко вдохнула и медленно начала рассказывать…

Ночь сгустилась. После долгих обсуждений все наконец разошлись, найдя себе уголки в разрушенном храме, чтобы лечь спать.

Нищий со шрамом сидел в углу с несколькими другими нищими, тихо перешёптываясь о чём-то.

Один из нищих рядом с ним заметил, что Чжао Нань смотрит на них.

Он слегка толкнул его.

Те несколько человек одновременно обернулись.

Их мутные, недобрые взгляды упали на её лицо.

Перед тем как нищий со шрамом повернулся, чтобы найти место для сна, он бросил на неё безэмоциональный, холодный взгляд.

Словно лезвие с намерением убить скользнуло по ней.

Чжао Нань лишь молча взглянула на него в ответ, тут же отошла и выбрала место подальше от него, чтобы лечь.

В душе она понимала, что вражда между ними, хоть она и не хотела её, уже завязалась.

Ей оставалось только постоянно напоминать себе быть осторожной с ним, ничего другого она не могла сделать.

Когда костёр потушили, девушка-нищенка, словно случайно, подошла к стене и легла спать рядом с Чжао Нань.

После того как все уснули, девушка-нищенка перевернулась и тихо прошептала ей на ухо: — Твоя идея хоть и хороша, но слишком много непредвиденных обстоятельств. Ты ведь не знакома с четырнадцатым сыном клана Гунъе, откуда тебе знать, как он поступит?

— Он раздаёт кашу, конечно, чтобы заслужить доброе имя, — ответила Чжао Нань. — То, что мы собираемся сделать, будет ему очень выгодно.

Если он не дурак, он поступит именно так, как я ожидаю.

Чжао Нань взглянула на неё, не понимая, почему та вдруг стала о ней беспокоиться.

Девушка-нищенка стиснула зубы и сказала: — А ты подумала, что если не получится… Эти люди рядом с нами… они действительно осмелятся есть человеческое мясо… Они… они уже ели его…

Услышав слова «есть людей», Чжао Нань, хоть и была готова к этому, всё равно ощутила холодок.

Стоило ей только представить такую сцену, как всё её тело слегка задрожало.

Помолчав немного, она сказала: — Всё будет хорошо.

В этом деле нет непредвиденных обстоятельств.

На самом деле, она не была уверена в душе, но сейчас у неё не было другого пути, оставалось только надеяться на это.

— Благородные люди так высоко, а ты всего лишь маленький нищий. Как их поступки могут всегда соответствовать твоим ожиданиям?

...Ты ещё молод... — Девушка-нищенка хотела сказать, что она молода и несмышлёна, но, вспомнив, как та вела себя и говорила раньше, заколебалась и проглотила вторую половину фразы. Она тихо сказала: — Может, ты всё ещё подозреваешь, что я хочу тебе навредить, поэтому упрямишься?

Я сейчас тебя уговариваю, потому что у тебя есть что-то, что может мне навредить, но ты не собираешься мне вредить или угрожать, поэтому и я не врежу тебе.

К тому же, у меня был младший брат. Если бы он не умер с голоду в прошлом году, в этом году он был бы примерно такого же возраста, как ты.

Это было неожиданно искренне.

Она несколько раз взглянула на Чжао Нань и тихо сказала: — Цзянь осмелился послушать слова такого дитя и пойти на такой огромный риск!

Ты понимаешь, какие будут последствия, если это дело не выйдет?

Не говоря уже о том, что Шрам давно не подчиняется ему.

Просто если разозлить тех бродячих людей из Дуншанчэна, у которых с ним вражда…

— Ты беспокоишься о нём? — Чжао Нань удивилась.

— Он заставляет вас заниматься этим делом.

А ты его не ненавидишь и не презираешь?

Если бы меня заставили делать такое, что разрушило бы мою жизнь, я бы обязательно нашла возможность и убила бы его своими руками.

— Жизнь? — сказала девушка-нищенка. — Отношения между мужчинами и женщинами — дело обычное.

Бывает, что и с любимым человеком убегают в поле, чтобы предаться радостям.

Как же так, что близость с мужчиной может разрушить всю жизнь?

Ты ведь не благородная девица из знатного рода, кичащаяся своей чистотой.

Чжао Нань опешила.

Неужели нравы низших слоёв общества настолько свободны?

Это действительно… слишком уж легкомысленно!

Неужели здесь всё так же безумно, как во времена Вэй и Цзинь?

— К тому же, если бы я этим не занималась, давно бы умерла с голоду, — продолжила девушка. — Я только злюсь, что он бьёт меня так сильно.

Хм, будто я свинья или собака!

Девушка-нищенка помолчала, затем вдруг холодно усмехнулась и сказала: — Неужели беспокоиться о нём означает любить его?

Я просто прагматична.

Он, конечно, не добрый человек, но если бы не его контроль, неизвестно, сколько бы зла натворил Шрам.

Боюсь, он хуже свиньи или собаки.

Тогда нам, нищим девушкам, разве жилось бы хорошо?

Я просто беспокоюсь о себе.

На её лице появилась ещё большая печаль.

В этот момент неизвестно какой нищий в темноте сердито крикнул: — Заткнитесь!

Ещё будете шуметь, поосторожнее с языками!

Они больше не осмеливались говорить.

Постепенно вокруг Чжао Нань раздался храп.

Она лежала в темноте с открытыми глазами.

Впервые она поняла, какой чёрной может быть ночь — настолько чёрной, что не видно собственной руки, и даже невозможно понять, открыты глаза или закрыты.

Хотя она явно хотела спать, уснуть не могла.

Она думала о клане Гунъе, который завтра будет раздавать кашу.

Внезапно на неё нахлынула волна сильной ненависти.

Она испугалась, пытаясь успокоиться, но не могла!

Почему?

Она никак не могла понять.

В голове смутно ощущалось, что после смерти она не сразу ожила и оказалась здесь, но что именно произошло между этим, она никак не могла вспомнить.

Неужели у неё есть какая-то связь с этим кланом Гунъе?

Она закрыла глаза. На мгновение её охватил ужас от этой странной мысли. Неудержимые обида и любовь крепко обволакивали её.

Эти эмоции, казалось, всегда присутствовали в её сердце, скрываясь где-то в её теле, и пробуждались от малейшего толчка.

Но почему?

Она была слишком уставшей. Размышляя об этом, она сама не заметила, как погрузилась в сон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение