—
Когда я очнулась в первый раз, те две женщины точно не были моей семьёй. Когда очнулась во второй раз, я оказалась в вонючей канаве на улице. Кроме тупой боли в голове, я ничего не помнила об этом теле. Откуда тут взяться семье?
Девушка-нищенка взглянула на неё, пододвинулась ближе, взяла её за руку и погладила. Сочувственно вздохнув, она сказала:
— Не знаешь? Может, разлучилась с семьёй? Я тоже.
— Моя семья изначально была рабами в богатом доме. На севере начались войны, хозяин переехал на юг со всей семьёй. По дороге мы встретили мародёров, и в суматохе я тоже разлучилась с родителями, одна оказалась здесь.
— Мой хозяин, хоть и не был из чжундин чжи цзя, но имел кое-какое состояние, — говорила она, словно погружаясь в воспоминания, её взгляд был затуманенным и ностальгическим. — Моя А-му (мать) пользовалась большим доверием госпожи, и мы носили и использовали вещи лучше, чем обычные рабы.
— Ты, наверное, никогда не видела такой роскоши. Одежда состояла из восемнадцати слоёв, каждый слой был лёгким, как туман.
— Верхняя одежда была великолепна, как облака, и украшена драгоценными камнями.
Затем она снова погрустнела:
— Если бы не одно происшествие, я бы в будущем непременно осталась при нашей нюйлан, она бы меня ценила.
— Когда нюйлан выросла бы, я, как и моя А-му, вышла бы замуж вместе с ней, пользовалась бы её доверием, а потом меня бы осчастливили, отдав за любимого раба.
— Всю жизнь я была бы сыта и тепло одета.
— Стоило только быть преданной господину, и не было бы никаких забот.
— Как же так вышло?
— Ты скажи, разве дела этого мира непредсказуемы? — Она помолчала, затем улыбнулась Чжао Нань. — Наверное, у тебя раньше тоже были хорошие времена в доме хозяина. Но из-за несчастья ты оказалась в таком положении. Разве это не несправедливо?
Чжао Нань, увидев её внезапную ласковость, изобразила удивление и спросила:
— Почему ты думаешь, что у меня раньше были хорошие времена?
Девушка-нищенка хихикнула. Услышав такой вопрос, она подумала, что попала в точку, опустила голову и, перебирая руку Чжао Нань, сказала:
— Это меня не смутит. Хоть ты и юна, но движения твои изящны, а речь — утончённа.
— И ты совсем не похожа на грубых простолюдинов или рабов.
— Видно, что ты, как и я, с детства воспитывалась в знатной семье, наслушалась и насмотрелась.
— Так ли?
Чжао Нань молчала.
Девушка-нищенка продолжала болтать, держа её за руку и рассказывая о прошлом. Она словно хотела вместе с ней вспомнить былое, рассказывала много.
Вспоминая те события, она то радовалась, то грустила. Вспоминая те хорошие времена и думая о нынешнем положении, она тихо всхлипывала.
— Скажи, почему именно мы оказались в таком положении? — печально прошептала она. — Мир так несправедлив...
Чжао Нань спокойно смотрела на неё.
Она подумала, что если бы она действительно была маленькой девочкой, то, тронутая её словами и опечаленная своим положением, она бы наверняка захотела обнять её и плакать вместе.
Она бы подумала, что она самый близкий человек.
Но её собственная прошлая жизнь была полна невзгод. Когда она была здорова и богата, каждый льстил ей.
Но когда обнаружилась болезнь, и с каждым годом становилось всё хуже, каждый желал ей скорейшей смерти, даже... даже он...
Такова человеческая природа!
Она ни в коем случае не была настолько наивна, чтобы верить в бескорыстное добро в такой среде.
В глубине души она даже холодно усмехнулась, продолжая молча смотреть на неё, ожидая, что та скажет дальше.
Какова её истинная цель?
Под взглядом Чжао Нань выражение лица девушки-нищенки сначала стало немного нерешительным и напряжённым. Но затем она подумала, что этот нищий слишком мал, откуда ему столько знать, что у него на уме?
Возможно, такое выражение лица у него из-за юного возраста и заторможенности, поэтому он выглядит таким глуповатым и бесстрастным.
Поэтому она ещё более усердно взяла её за руку, жалобно утирая слёзы: — Раз уж мы в беде, мы должны помогать друг другу.
Сказав это, она придвинулась ближе, с заботливым видом и сказала: — Я только что слышала, как те нищие говорили, что у тебя есть способ наесться досыта.
— Расскажи, пожалуйста.
Видя, что Чжао Нань молча смотрит на неё, она снова искренне сказала: — Я никому не расскажу.
— Подумай сама, я к тебе искренна, мы обе в беде, разве я стану тебе вредить?
— Если ты будешь держать это в себе, и что-то пойдёт не так, а ты не заметишь, что тогда делать, если дело не выйдет?
— Расскажи, я помогу тебе придумать что-нибудь. В этом и заключается смысл взаимопомощи.
Она говорила так искренне, но улыбка на её лице была такой фальшивой.
Неужели сказать пару таких слов — это уже искренность?
Она что, действительно считает меня дурой?
Но если продолжать позволять ей думать, что я дура, она будет постоянно пытаться меня обмануть.
Лучше сразу покончить с этим, дать ей понять, что здесь ей ничего не светит, и пусть идёт искать других.
Поэтому Чжао Нань неторопливо сказала: — Цзецзе (старшая сестра) только что намеренно разозлила Цзяня. Хотя тебе и досталось, зато тебе не пришлось идти с теми нюйци (девушками-нищенками) заниматься торговлей.
— Видно, что цзецзе не только сообразительна и изобретательна, но и способна быть жестокой к себе.
— Я всего лишь скромный сяоцзы, не обладаю никакими способностями. Как я смею полагаться на помощь цзецзе?
Лицо девушки-нищенки изменилось.
Улыбка на её лице исчезла без следа.
Глядя на выражение её лица, она немного помрачнела и холодно усмехнулась:
— Раз уж ты всё поняла, почему не расскажешь ему? Он наверняка наградит тебя, свою хорошую собаку, костью.
— Или, может быть, ты хочешь этим шантажировать меня? — Сказав это, она резко и злобно добавила: — Я ничего тебе не дам!
— Я не говорю, потому что это не моё дело.
— К тому же, цзецзе просто защищалась и не собиралась мне вредить.
— Но то, что цзецзе сейчас расспрашивает о моём способе выжить, — это действительно неожиданно, — спокойно сказала Чжао Нань.
Лицо девушки-нищенки выглядело неважно.
Холодно взглянув на неё и помолчав немного, она сказала: — Я, конечно, не стану тебе вредить.
— Мы обе в беде, зачем мне тебе вредить без всякой причины?
— Я просто из любопытства спросила.
— А ты, оказывается, очень осторожен.
Сказав это, она насмешливо посмотрела на Чжао Нань, отодвинулась на несколько шагов, устроилась на другой куче сухой травы и больше не говорила.
Она повернула голову и посмотрела на спящего Цзяня, неизвестно о чём думая.
Чжао Нань вздохнула с облегчением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|