Глава 3. Навестить Бяого (Часть 1)

Ючжэнь толкнула дверь ручкой, и та отворилась. Она просунула голову и с любопытством заглянула внутрь, зовя:

— Бяого?

Порог здесь был слишком высок для Ючжэнь. Она ухватилась руками за дверной косяк, неуклюже подняла ногу и перешагнула. Возбужденно обогнув письменный стол и ширму, она увидела Четвертого принца, полулежавшего на кушетке.

— Бяого, — снова позвала Ючжэнь.

Четвертый принц холодно отозвался:

— Мм, зачем ты пришла?

— Я пришла навестить тебя, — Ючжэнь прислонилась к краю кушетки, положив круглый подбородок на сложенные ручки. Ее темные блестящие глаза уставились на Четвертого принца. — Бяого, ты ранен? Больно?

Четвертый принц неловко поправил одеяло. Маленький евнух Ван Ичэн, наносивший мазь, отступил в сторону с баночкой лекарства.

— Не больно, уже почти зажило, — сказал Четвертый принц.

В этот момент вошли Су Пэйшэн и момо Нала. Увидев момо Нала, Четвертый принц понял, что Императорская благородная супруга уже знает, и невольно бросил тайный гневный взгляд на Су Пэйшэна.

Су Пэйшэн изо всех сил старался сжаться в углу, почти уткнувшись головой в колени.

Момо Нала передала слова Императорской благородной супруги и добавила:

— Принц ранен, и неважно, легко или тяжело, госпоже следует знать. Если так скрывать, разве госпожа не будет беспокоиться еще больше?

Четвертый принц всегда уважал момо Нала и сразу ответил:

— Момо права, впредь такого не повторится. Момо, вернитесь и честно передайте Энян, что рана действительно несерьезная. Через несколько дней я сам приду к Энян засвидетельствовать почтение.

Момо Нала кивнула и тихо вздохнула.

Четвертый принц вырос на ее глазах. С детства он был замкнутым, все держал в себе и никому не рассказывал. К счастью, госпожа заботилась обо всем до мелочей, не позволяя Четвертому принцу страдать.

Если в будущем Четвертый принц, как того хотела госпожа, вернется во дворец Юнхэ, неизвестно, сможет ли Дэ Фэй заботиться о нем.

— Бяого, раз ты ранен, значит, не можешь ходить на учебу? — спросила Ючжэнь, дождавшись, когда момо и Четвертый принц закончат разговор.

— Да, учитель дал мне два дня отдыха, — ответил он. Однако, хотя ему и не нужно было идти в Шан Шуфан, уроки все равно нужно было делать, читать и заниматься каллиграфией каждый день.

Он повредил только ногу, остальные части тела были в порядке, так что он мог продолжать учиться.

Ючжэнь не знала, что Четвертый принц уже составил себе плотный график. Подперев голову ручкой, она сказала:

— Тогда я останусь с тобой.

Так Бяого не будет скучно.

На самом деле Четвертому принцу не нужна была ее компания, но Ючжэнь не замечала его сопротивления. Не обращая внимания, она скинула туфельки и, ухватившись за простыню, полезла наверх.

— Что ты делаешь?! — Четвертый принц быстро схватил свое одеяло, которое вот-вот могло упасть.

— Я хочу спать, — сказала Ючжэнь, застыв в очень странной позе: одна короткая ножка была на кушетке, а другая болталась в воздухе.

Момо Нала вовремя подхватила ее и объяснила Четвертому принцу:

— У юной госпожи есть привычка спать днем. Вероятно, сейчас она захотела спать.

Сонливость навалилась на девочку очень быстро. Стоило ей подумать о сне, как веки уже начали слипаться.

Ючжэнь протянула ручки к Четвертому принцу, занимавшему половину кушетки, и пробормотала:

— Бяого, мне нужно снять одежду.

Четвертый принц сидел неподвижно, на его обычно спокойном лице отразилось нескрываемое изумление.

Он редко общался с младшими братьями и сестрами, а если и встречался с ними наедине, то ограничивался парой вежливых фраз. Впервые он видел такую общительную и непосредственную девочку.

Ючжэнь долго не получала ответа, недоуменно склонила голову и сказала:

— Оказывается, Бяого не умеет расстегивать пуговицы.

Жилка у него на лбу дернулась.

В итоге момо Нала помогла Ючжэнь снять верхнюю одежду. Нижнее платье было светло-лилового цвета, а сама Ючжэнь, кругленькая, походила на пухлый шарик из лотосового крахмала.

Она великодушно взглянула на Четвертого принца, показывая, что прощает неуклюжесть Бяого, затем послушно легла, заняв половину его подушки, сложила ручки на животе. Ее вид был очень милым и располагающим.

Момо Нала сказала:

— Четвертый принц, юная госпожа маленькая, не может терпеть сонливость. Пусть она поспит здесь немного, ваш слуга присмотрит.

Момо Нала знала, что у Четвертого принца нет привычки спать днем, поэтому Ючжэнь здесь не помешает.

Как Четвертый принц мог отказать? Девочка уже легла, не выгонять же ее.

— Су Пэйшэн, найди для юной госпожи новое постельное белье, — стиснув зубы, приказал он.

Су Пэйшэн поспешно достал из шкафа комплект. Момо Нала осторожно укрыла Ючжэнь.

— Бяого, ты не будешь спать? — Ючжэнь с трудом боролась со сном, похлопав по простыне рядом с собой.

Четвертый принц отделался отговоркой:

— Ты спи первая, я скоро приду.

— О, — послушно ответила Ючжэнь, закрыла глаза и уснула.

Четвертый принц приподнял одеяло — мазь на ране почти впиталась. Он опустил закатанную штанину и тихонько слез с кушетки.

Он прошел за ширму, сел за письменный стол и сказал:

— Принеси вчерашние прописи, разотри тушь для господина.

Су Пэйшэн и Ван Ичэн немедленно принялись за дело, быстро принеся все необходимое Четвертому принцу.

Если бы Ючжэнь сегодня не пришла, Четвертый принц, возможно, занимался бы уроками прямо на кушетке. Но сейчас, глядя на раскрасневшееся во сне личико девочки, почти все его усердие к учебе испарилось. На мгновение ему захотелось, как и Ючжэнь, отбросить книги и лечь спать.

Однако он быстро отогнал эту мысль. Старший принц и наследный принц уже редко появлялись в Шан Шуфан. Он и Третий брат были примером для младших братьев. Если он хоть немного расслабится, то отстанет от Третьего брата.

Он опустил взгляд, сосредоточился и углубился в прописи, выводя иероглиф за иероглифом.

Но сегодня, казалось, суждено было быть неспокойным. Как раз когда Четвертый принц усердно писал большие иероглифы больше получаса и собирался перечитать тексты, которые объяснял учитель, во дворе внезапно поднялся шум и гам.

— Что случилось? — Четвертый принц нахмурился и отложил кисть.

В этот момент вбежал маленький евнух, охранявший двор, и что-то прошептал на ухо Су Пэйшэну, стоявшему у двери. Су Пэйшэн тут же повернулся и доложил Четвертому принцу.

— Докладываю господину, снаружи Восьмой, Девятый и Десятый принцы. Говорят, И Фэй узнала о случившемся и специально поручила Девятому принцу навестить вас.

Четвертый принц сузил глаза и постучал пальцами по столу:

— Раз уж они пришли навестить по приказу И Энян, почему они не входят? Это опять Девятый капризничает?

Су Пэйшэн ответил:

— Господин угадал. Девятый принц, подойдя к двери, вдруг передумал и не захотел входить. Восьмой принц сейчас его уговаривает.

— О? — Четвертый принц холодно усмехнулся. — Ну и пусть себе капризничает. Когда соблаговолит войти, тогда и доложишь, не поздно будет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Навестить Бяого (Часть 1)

Настройки


Сообщение