Глава 7. Ни единого иероглифа не знает (Часть 1)

— Налей и твоему четырнадцатому господину чашку, — Четвертый принц бросил мрачный взгляд на Четырнадцатого, особенно подчеркнув слово «господин». От этого взгляда Четырнадцатому принцу стало не по себе, и он съежился на стуле.

Заметив, что Ючжэнь недовольна, Четвертый принц погладил ее по голове:

— Бяого один не выпьет, давай поделимся с ним. А ты сама хочешь?

Ючжэнь покачала головой. Она совсем не была голодна.

Чашка куриного супа была небольшой, и он выпил ее в несколько глотков. Допив, Четвертый принц велел убрать посуду и снова разложил на столе учебные принадлежности.

— Бяого будет заниматься? — Ючжэнь уцепилась ручками за край стола и, привстав на цыпочки, смогла показать лишь пол-лица. Ее глаза, словно черные бусины, уставились на тонкие листы бумаги перед Четвертым принцем.

Четвертый принц кивнул. Он уже понял: все, что связано с бумагой и кистью, в глазах Ючжэнь было «занятиями» — тем, чего она старалась всячески избегать.

Ючжэнь послушно поджала губки, боясь издать хоть звук, чтобы не потревожить Четвертого принца.

А вот Четырнадцатый принц не был таким тихим. С шумом допив суп, он притащил круглый табурет к столу Четвертого принца.

Он вскарабкался на табурет, и его пухлое лицо почти уткнулось в свиток Четвертого принца.

Четвертый принц молча отодвинул книгу на пару цуней в сторону.

— Эти иероглифы я знаю! — взволнованно воскликнул Четырнадцатый принц, указывая на знаки в книге. — Это «чжи», «шуй»… и еще «чжоу»!

Из почти сотни иероглифов на странице Четырнадцатый принц узнал десять и с гордым видом похвастался Четвертому принцу:

— Четвертый брат, ну как? Я молодец?

Четвертый принц ответил:

— …Неплохо.

По крайней мере, лучше, чем кое-кто.

Услышав, как Четвертый принц хвалит Четырнадцатого, Ючжэнь, до этого смирно стоявшая у стола, больше не могла удержаться.

— Я тоже хочу посмотреть, я тоже! — Ючжэнь подняла ручки, словно сдаваясь, показывая Четвертому принцу, чтобы он взял ее на руки, и торопливо запричитала: — Бяого, Бяого, скорее посмотри на меня, на меня!

Четвертый принц беспомощно поджал губы, наклонился и поднял Ючжэнь. Девочка была мягкой и нежной, как раз удобно устроилась у него на руках.

Четырнадцатый принц бросил книгу перед Ючжэнь:

— На! Дай-ка я посмотрю, сколько иероглифов ты знаешь. Больше, чем твой юный господин?

Личико Ючжэнь напряглось, маленькие ручки сжались в кулачки у груди, а глаза, не мигая, уставились на текст.

Четвертый принц заметил, что когда девочка сосредотачивалась, она всегда принимала такой вид, будто эта книга могла ее съесть, и стоила величайшего внимания.

Четырнадцатый принц не торопил ее, скрестив руки на груди и искоса поглядывая на Ючжэнь. Четвертый принц знал, что у Ючжэнь в голове «мало чернил», но все же невольно надеялся, что девочка сможет узнать хоть что-то.

Ючжэнь долго смотрела на лист бумаги, ее взгляд постепенно становился растерянным. Она открыла рот, потом снова закрыла и, наконец, указав на середину текста, выдавила с кончика языка один слог:

— …И.

Четвертый принц потерял дар речи. Четырнадцатый принц вытянул шею, чтобы посмотреть, и тут же фыркнул:

— Это же «ши»! Откуда там «и»?

— Это «и»! — Ючжэнь не собиралась уступать и провела пальчиком по черте. — Посмотри внимательно, разве нет?

Ючжэнь потратила столько усилий, чтобы найти в этой куче знаков единственный знакомый иероглиф, как она могла позволить Четырнадцатому принцу так просто его отвергнуть?

Она подняла личико к Четвертому принцу, в ее больших глазах появилось жалобное выражение. Четвертый принц на мгновение замолчал, не находя слов, чтобы расстроить девочку, и сказал:

— Чжэньчжэнь не ошиблась, просто это «и» — лишь часть иероглифа. Вместе с другими чертами он читается как «ши».

Ючжэнь решила, что слова Бяого подтверждают ее правоту, и ее круглый подбородок закивал:

— Вот видишь, это иероглиф «и».

Четвертый принц хотел мягко поправить упрямую девочку:

— Это…

Но Четырнадцатый принц был куда прямее. Он фыркнул, высокомерно посмотрел на Ючжэнь и безжалостно бросил три слова:

— Ты такая глупая!

Эти тяжелые, холодные слова обрушились на Ючжэнь, и в кабинете на мгновение воцарилась тишина.

Ючжэнь ошеломленно смотрела на Четырнадцатого. И как раз в тот момент, когда окружающие подумали, что она, возможно, не расслышала, глаза девочки покраснели, губки скривились, и она громко разрыдалась: «Уа-а-а!»

Четвертый принц и Четырнадцатый одновременно застыли.

Ючжэнь жалобно повернулась к Четвертому принцу в поисках утешения. Крупные слезы градом катились по щекам, голос дрожал:

— Бяого… у-у-у… я совсем не глупая… у-у-у…

Четвертый принц неуклюже поднял руку, чтобы вытереть ей слезы. Детская кожа была нежной, и от малейшего прикосновения краснела. Четвертый принц тут же остановился и приказал Су Пэйшэну принести таз с теплой водой.

Девочка жалко прижалась к нему. Четвертый принц осторожно похлопал Ючжэнь по спине, но когда посмотрел на Четырнадцатого, стоявшего по другую сторону стола, его терпение лопнуло.

— Узнал на несколько иероглифов больше и уже смеешь хвастаться? Кто научил тебя таким манерам?! Высокомерие навлекает беду, скромность приносит пользу — это истина, которую должен понимать и трехлетний ребенок. Госпожа Дэ начала твое обучение для того, чтобы ты смеялся над маленькой девочкой?

Лицо Четвертого принца стало ледяным, а голос — резким и пугающим.

Четырнадцатый принц уныло опустил голову и сам слез с круглого табурета.

Ючжэнь все еще тихо плакала, уткнувшись лицом в грудь Четвертого принца, ее плечики вздрагивали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Ни единого иероглифа не знает (Часть 1)

Настройки


Сообщение