Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— У тебя есть красота, почему бы ею не воспользоваться? Ты говоришь, это ненадолго, но я в этом Золотом Зале уже семь лет, и мой бизнес процветает по сей день. Я заработала несметное количество золота и серебра, возможно, больше, чем иные коррумпированные чиновники, которые всю жизнь грабили народ. По крайней мере, я зарабатываю деньги своим собственным трудом. Кто может что-то сказать против?

Это был не первый раз, когда они спорили по этому поводу. Каждый раз Юй Линъэр использовала эти слова, чтобы поставить Лин Хуэйчжу в тупик, и та не знала, что ответить.

— За эти семь лет ты заработала достаточно. Даже самая популярная цветочная королева однажды теряет свою славу. Лучше уйти самой, чем быть изгнанной.

Лин Хуэйчжу пыталась вразумить Юй Линъэр, но та не слушала.

— Так называемое человеческое сердце ненасытно, сколько бы ни заработал, всегда будет мало. Это моё тело, и я сама им распоряжаюсь.

Тон Юй Линъэр ничем не отличался от того, каким она говорила с мужчинами: витиеватый, с растянутыми гласными, чтобы показать своё очарование. Это было одно из того, что Лин Хуэйчжу больше всего не выносила.

— Ты просто не понимаешь, да? Ты знаешь, что ты так... — Лин Хуэйчжу стиснула зубы, и в последних словах даже послышались нотки плача. — Мне очень больно.

Юй Линъэр на мгновение замерла, но лишь на мгновение, а затем снова заулыбалась.

— Оказывается, сегодня вы используете тактику эмоционального воздействия. Даже я, старушка из мира ветра и пыли, чуть не попалась. Госпожа Лин и впрямь талантливая женщина, долго пребывающая при дворе.

— Веришь или нет, но я не могу позволить тебе так безобразничать.

Юй Линъэр сорвала с её лица тёмную повязку, обнажив лицо Лин Хуэйчжу.

Если бы кто-то был рядом в этот момент, он бы ахнул от удивления. Одно и то же лицо, принадлежащее двум разным людям, чьи статусы были так разительно противоположны.

Одна — высокопоставленная чиновница из знатного рода, другая — низменная, как грязь.

— И что с того, что я безобразничаю? Ты, наверное, не знаешь, но поскольку мы так похожи, многие чиновники, которых ты разозлила, с удовольствием тратят огромные деньги, чтобы я им прислуживала, и выдумывают самые разные прихоти. Чем лучше я справляюсь, тем больше получаю вознаграждения. Иногда я думаю, что это даже к лучшему. Как считаешь? Ха-ха-ха-ха!

Юй Линъэр расхохоталась так, что её тело задрожало, как ветка цветущего дерева, а распущенная причёска окончательно развалилась, и украшения посыпались на пол.

Она любила украшать себя самыми роскошными золотыми и серебряными изделиями, особенно редкими и ценными.

Она наклонилась, подняла золотую шпильку, которую Лин Хуэйчжу только что выбила из её руки, и протянула ей: — А что, если мы будем сотрудничать? Ты будешь специально злить этих богатых господ, чтобы они потом обращались ко мне. Я тебя не обижу, вот эта золотая шпилька тебе, считай, задаток. Как тебе такое?

Золотая шпилька снова упала на пол. Лин Хуэйчжу снова надела повязку и пристально посмотрела на неё: — Раз ты не хочешь покидать мир красной пыли, я заставлю этот мир исчезнуть. Золотой Зал развратил столько придворных чиновников, я не вижу смысла в его существовании.

Услышав это, Юй Линъэр ничуть не обеспокоилась, а лишь холодно фыркнула.

— Ты думаешь, это что за место? Золотой Зал, куда приходят столько знатных особ, и ты смеешь его трогать?

— Раньше не смела, — сказала Лин Хуэйчжу. — Но ради тебя я осмелюсь.

Сказав это, она не стала задерживаться и повернулась, чтобы уйти.

Вернувшись в Муюньчжай, Лин Хуэйчжу переодевалась, когда услышала движение за ширмой.

Она холодно спросила: — Кто там?

Человек снаружи на мгновение задумался, затем ответил: — Госпожа Лин, разве мы не договаривались выпить чаю сегодня вечером? Почему вы нарушили обещание?

Услышав только голос, Лин Хуэйчжу нахмурилась.

— У меня нет такого желания, и я не помню, чтобы давала согласие. Господин Сюй, может быть, вам стоит поискать в Золотом Зале, вдруг там кто-нибудь составит вам компанию за чашкой чая.

Сюй Минъи рассмеялся: — Благодарю, госпожа Лин, за напоминание. Я уже был там, искал самую популярную цветочную королеву, но, к сожалению, она слишком востребована и не смогла меня принять. Пришлось довольствоваться малым и обратиться к госпоже Лин.

Через ширму Сюй Минъи услышал, как дыхание внутри участилось, и уголки его губ невольно изогнулись ещё выше.

— Госпожа Лин, вы ещё здесь? Госпожа Лин?

Лин Хуэйчжу, одевшись, вышла.

— Тогда, боюсь, господин Сюй будет разочарован. Уже поздно, мне пора домой.

Сказав это, она большими шагами направилась к выходу.

Она знала, что Сюй Минъи следует за ней, но не было причин запрещать ему идти по этой дороге. Однако, обнаружив, что её собственная карета, стоявшая внизу, исчезла, она поняла, что это снова его рук дело.

— Что за важное дело у господина Сюя? Неужели вам не стыдно несколько часов крутиться за женской юбкой?

В ответ на недоброжелательный тон Лин Хуэйчжу Сюй Минъи не рассердился и не разгневался, а приблизился на два шага.

— Оказывается, меня обнаружили. Госпожа Лин действительно оправдывает свою репутацию. — Он понизил голос, ещё больше приблизившись, и его дыхание коснулось шеи Лин Хуэйчжу. — Это всё из-за дела Восточного дворца.

Лин Хуэйчжу прищурила глаза и сказала: — Садитесь в карету.

Как будто садясь в свою собственную карету, Лин Хуэйчжу даже не потрудилась проявить вежливость и сразу же села на главное место. Сюй Минъи, последовавший за ней, мог сесть только сбоку.

Он слегка приподнял бровь, ничего не сказал, подал чашку горячего чая и сделал приглашающий жест.

— Это Лунцзин, привезённый в прошлом месяце. Госпожа Лин, попробуйте.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение