Глава 13: Возвращение

Когда Се Вэйсин вернулся, его друзья уже ждали его в Трактире «Чистый Ветер».

Ван Чжэнь из семьи Ван, каллиграф, чьи работы ценились на вес золота; Су Хуаньцин из семьи Су, чья игра на флейте могла унести в три мира снов; и третий принц Юэ Хэ, привлекавший к себе мудрых и талантливых людей.

Если бы стало известно, что Четыре Молодых Господина Южной Ци собрались в Трактире «Чистый Ветер», боюсь, трактир бы не выдержал наплыва посетителей!

— Ха-ха-ха, Вэйсин, ты по-прежнему самый беззаботный и счастливый! — громко рассмеялся Юэ Хэ, увидев, как Се Вэйсин элегантно спешился.

Се Вэйсин посмотрел на Юэ Хэ, слегка кивнул и произнёс:

— Ваше Высочество.

Юэ Хэ взмахнул широким рукавом и покачал головой:

— Неужели Вэйсин изменился за время отсутствия? Отчего такая отчуждённость?

Стоявший рядом Ван Чжэнь искоса взглянул на Се Вэйсина и сказал:

— Похоже, Вэйсин познал грязь этого бренного мира и усвоил наши земные церемонии! Ха-ха-ха!

Су Хуаньцин беспомощно улыбнулся, похлопал Се Вэйсина по плечу и сказал:

— Вэйсин только что приехал. Давайте сначала войдём, а потом поговорим.

Се Вэйсин окинул взглядом Ван Чжэня и Юэ Хэ, кивнул и вместе с Су Хуаньцином вошёл в Трактир «Чистый Ветер».

Трактир «Чистый Ветер» принадлежал Юэ Хэ. Официально это был трактир, но на самом деле он служил местом, где Юэ Хэ мог привлекать к себе талантливых людей.

Картины и каллиграфия в трактире были работами учёных и талантливых людей со всей страны, что придавало заведению особую атмосферу учёности.

Поэтому в главном зале на первом этаже часто можно было увидеть учёных мужей, ведущих оживлённые споры.

Это стало интересной темой для разговоров за чаем и после еды.

Четверо друзей, как обычно, заняли ту же отдельную комнату, откуда можно было любоваться половиной города и наблюдать за происходящим в зале на первом этаже.

Хотя Юэ Хэ и был третьим принцем, он всегда находил общий язык с тремя друзьями. К тому же, они знали друг друга с детства, поэтому в частной беседе вели себя непринуждённо.

— Вэйсин, твоя поездка была удачной?

Все знали, что Се Вэйсин не желал подчиняться правилам семьи Се, поэтому два года назад, после победы над Северным Крылом, он и произнёс те дерзкие слова о свободе от мирских уз.

Но лишь несколько близких друзей знали, что Се Вэйсин просто ленился заниматься интригами.

Поэтому, хотя Юэ Хэ и дружил с Се Вэйсином, получить его помощь, вероятно, было делом далёкого будущего.

Се Вэйсин небрежно взял заранее приготовленный кувшин с вином и налил в свой привычный нефритовый кубок. Он равнодушно произнёс:

— В Цзяннани много красавиц.

Юэ Хэ на мгновение замер, а Ван Чжэнь усмехнулся:

— Я же говорил! Вэйсин — человек необыкновенный. Эта поездка в Цзяннань наверняка была для него райским наслаждением!

Лишь Су Хуаньцин слегка нахмурился:

— Вэйсин вернулся в такой критический момент. Случилось что-то важное?

Се Вэйсин поднял бровь, посмотрел на Су Хуаньцина и сказал:

— Меня по-прежнему лучше всех понимает брат Хуаньцин!

— Что же случилось? — Юэ Хэ поднял свой кубок и осушил его одним глотком, сделав это с изяществом и благородством.

Се Вэйсин поставил нефритовый кубок и посмотрел на Юэ Хэ:

— Когда Вэйсин был в Цзяннани, он услышал песенку о наследном принце и третьем принце.

— Какую песенку? — сердце Юэ Хэ дрогнуло, но он спросил с непроницаемым лицом.

— Дворец Водяного Дракона, Золотой Нефритовый Дворец, три тысячи слуг бегут под сводами; над рекой плывут лишь старые тени, люди рассеялись, одинокие гуси, души не вернулись, — голос Се Вэйсина по-прежнему звучал лениво, но взгляд стал холодным.

Услышав эту песенку, Ван Чжэнь и Су Хуаньцин резко изменились в лице. Они невольно посмотрели на Юэ Хэ.

Тот долго смотрел в глаза Се Вэйсину, а затем вдруг запрокинул голову и громко рассмеялся. Спустя некоторое время он медленно успокоился и холодно фыркнул:

— И что с того? Сюй Цяньхэн сам искал смерти, неужели я должен был ещё и разбираться с последствиями?

Лицо Се Вэйсина осталось бесстрастным. Выслушав слова Юэ Хэ, он опустил голову и стал вертеть в руках нефритовый кубок.

«Дворец Водяного Дракона» в песне символизировал наследного принца Юэ Суна, а «Золотой Нефритовый Дворец» — Юэ Хэ.

«Три тысячи слуг бегут» — это намёк на то, как оба принца соперничали, привлекая к себе таланты.

«Над рекой плывут лишь старые тени» — это воспоминание о том времени, когда в Южной Ци ещё не был назначен наследный принц. Тогда Юэ Сун, Юэ Хэ, Се Вэйсин, Су Хуаньцин, Ван Чжэнь и другие известные молодые люди столицы катались на лодке по Озеру Отражённой Луны в южном пригороде. А «люди рассеялись, одинокие гуси, души не вернулись» — это указание на то, что некоторые из тех, кто был с ними тогда, давно покинули этот мир.

Среди этих «некоторых» был и бывший Министр Военного Ведомства Сюй Цяньхэн.

Ван Чжэнь, видя неловкость момента, улыбнулся и сказал:

— Ладно, ладно, мы четверо так редко собираемся вместе. Давайте сначала выпьем вволю! — С этими словами он взял кувшин и наполнил кубки друзей.

Су Хуаньцин согласно кивнул:

— Эти мелочи обсудим позже. Сегодня Вэйсин только вернулся, сначала нужно смыть с него дорожную пыль!

Се Вэйсин поднял голову, окинул взглядом друзей, лениво улыбнулся и сказал:

— В таком случае, Вэйсин выпьет первым в знак уважения.

Никто из них не был легко пьянеющим. Они осушили три больших кувшина вина, обмениваясь кубками, но по-прежнему с энтузиазмом болтали о разных интересных вещах со всего света. Возможно, чтобы разрядить неловкость, все они по молчаливому согласию избегали разговоров о придворных делах.

— Хуаньцин, ты ведь тоже только что вернулся в столицу. Такое совпадение... неужели вы с Вэйсином договорились? — спросил Ван Чжэнь, искоса взглянув на Су Хуаньцина, который молча пил вино.

Услышав это, Су Хуаньцин покачал головой, его изящные брови расправились:

— Вэйсин всегда появляется и исчезает непредсказуемо. О его передвижениях знают, пожалуй, только красавицы рядом с ним. Я же вернулся в столицу просто потому, что не был дома год и беспокоился о младшей сестре.

Увидев это, Ван Чжэнь рассмеялся:

— Давно слышу от тебя «моя младшая сестра», «моя младшая сестра»! Я знаю только, что в семье Су есть Минъюй и Минчжу — Две Красавицы нашей Южной Ци. Но я никогда не знал, что у тебя есть ещё и младшая сестра!

Юэ Хэ согласно кивнул, глядя на Су Хуаньцина. Лишь Се Вэйсин, казалось, совершенно не интересовался их разговором и продолжал пить своё вино.

Су Хуаньцин, вспомнив Пятую сестру, почувствовал лёгкость на душе. Год не виделись, интересно, как она изменилась?

Погрузившись в эти мысли, он принял задумчивый вид.

Пятая сестра была самой младшей в семье. Когда она родилась, тётушка Цюй умерла. С самого рождения она не плакала и не шумела.

Сколько бы акушерка её ни шлёпала, она продолжала крепко спать.

Отец посчитал её рождение дурным знаком и больше ни разу её не видел.

Он навсегда запомнил тот неописуемый восторг, когда она впервые открыла глаза и посмотрела на него. Это так его поразило, что он целый день ходил и глупо смеялся.

Её глаза, похожие на стекло, он не мог забыть. Одно воспоминание о них приносило ему радость, словно он был для неё целым миром.

Однако позже, из-за отсутствия матери, Пятую сестру часто обижали Третья и Четвёртая сёстры, и даже домашняя прислуга присоединялась к ним.

Год назад он хотел забрать её с собой, но отец, к сожалению, не согласился, и он вот так оставил её.

— Вы только посмотрите на Хуаньцина! Кто не знает, подумает, что ты тоскуешь по какой-нибудь красавице! — Ван Чжэнь широко раскрыл глаза, глядя на Су Хуаньцина, и, указывая на него пальцем, воскликнул, обращаясь к Юэ Хэ и Се Вэйсину.

Се Вэйсин поднял голову, искоса взглянул на Су Хуаньцина и снова молча выпил.

А Юэ Хэ рядом лишь улыбнулся и сказал Ван Чжэню:

— Хуаньцин обладает изысканной внешностью, его сёстры-близнецы тоже очень красивы. Думаю, его Пятая сестра тоже несравненная красавица!

Услышав это, Су Хуаньцин пришёл в себя, покачал головой и сказал:

— Пятая сестра — не несравненная красавица. Её внешность можно назвать разве что миловидной.

«Но когда она улыбается, она похожа на первый зелёный росток, пробивающийся весной, — такое не забывается», — мысленно добавил Су Хуаньцин.

Ван Чжэнь удивлённо посмотрел на него:

— Тогда ваша семья Су действительно странная!

Су Хуаньцин мягко улыбнулся, но промолчал.

Юэ Хэ внезапно спросил:

— Твоя Пятая сестра в этом году достигла возраста цзицзи?

— Ещё нет, — с недоумением ответил Су Хуаньцин, глядя на Юэ Хэ и не понимая, к чему тот клонит.

— Через два месяца состоится Праздник любования цветами, который проводится раз в пять лет, — пояснил Юэ Хэ.

— Какая жалость, твоя драгоценная Пятая сестра не сможет принять участие! — рассмеялся Ван Чжэнь.

Юэ Хэ вдруг улыбнулся и сказал:

— Что может быть проще, чем принять участие? В этом году отец поручил организацию праздника мне. Приводи и свою Пятую сестру! Когда найдётся время, я сообщу канцлеру Су.

Су Хуаньцин понимал, что это шанс для Пятой сестры, но ему не очень хотелось, чтобы она участвовала в подобных собраниях:

— Ваше Высочество, разве это уместно? Если Пятая сестра нарушит это правило, что будет потом?

Юэ Хэ махнул рукой:

— О будущем поговорим потом. Пять лет назад из семьи Су вышла наложница Цянь. Думаю, в этом году твои сёстры-близнецы тоже придут. Так почему бы не привести и Пятую сестру?

— Наверняка многим в столице будет любопытно узнать, сколько же красавиц и талантов скрывает семья Су!

Су Хуаньцин хотел было возразить, но Ван Чжэнь напротив незаметно подмигнул ему. Су Хуаньцин опустил голову и подумал: «Пусть будет так».

Пусть Пятая сестра выйдет в свет, посмотрит мир — это тоже хорошо.

Он улыбнулся Юэ Хэ и сказал:

— В таком случае, Хуаньцин благодарит Ваше Высочество за оказанную честь.

— Какие благодарности между нами! Давайте, давайте, пьём, пьём! — хотя Юэ Хэ и сказал так, в душе он был очень рад.

Се Вэйсин молчал, но внимательно слушал разговор друзей. В этот момент он тоже не удержался и спросил:

— Интересно, какими талантами обладает Пятая госпожа Су?

Едва он произнёс эти слова, рука Су Хуаньцина, державшая кубок, замерла. Подумав, он ответил:

— Пятая сестра с детства была слаба здоровьем, и училась немного. Что касается талантов... боюсь, с этим могут быть трудности.

Се Вэйсин ничего не ответил и ни на кого не смотрел.

Юэ Хэ невольно потёр лоб и беспомощно сказал:

— Тогда просто не будет участвовать в состязаниях.

Молодые господа и барышни, участвующие в Празднике любования цветами, обычно изо всех сил старались выделиться. Но было немало и тех, кто не участвовал в состязаниях — ведь если опозоришься на публике, станешь посмешищем для всей Поднебесной.

— А я думаю, — с улыбкой сказал Ван Чжэнь, — в семье Су есть ты, Су Хуаньцин, чья игра на флейте уносит в три мира снов, есть Вторая госпожа, ставшая талантливой наложницей Цянь, есть Третья и Четвёртая госпожи, которых называют «Две Красавицы циня и танца». Пятая госпожа наверняка не так уж плоха, просто ты, её старший брат, мало о ней знаешь!

Юэ Хэ немного подумал и, подняв голову, согласился:

— Молодой господин Чжэнь прав. Даже если у твоей Пятой сестры есть таланты, ей негде было их показать, поэтому неудивительно, что ты о них не знаешь. Вэйсин, как ты думаешь?

Вопрос неожиданно был обращён к молча пившему вино Се Вэйсину. На его холодном лице не отразилось ни малейшего удивления. Он лишь открыл рот и равнодушно произнёс:

— Давно не делал ставок. Может, заключим пари?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение