Глава 4: Встреча

Остановила Су Лююань именно Матушка Ди из Обители Алых Утех.

Су Лююань обернулась, скрывая нетерпение: — У матушки есть ещё ко мне дело?

— Эту девчонку первой присмотрела я! — Хотя Матушка Ди была уже в возрасте, она прошла путь от главной красавицы Обители Алых Утех до её хозяйки. Улыбаясь и изящно держа шёлковый платок, она сохраняла особое очарование.

Су Лююань слегка улыбнулась, и её миловидное лицо преобразилось: — Матушка, вы же видели, у девочки шрам на лбу, к тому же она кусается. Если вы заберёте её, кто знает, когда она снова, как сегодня, решит отомстить и нападёт на вашего дорогого гостя. Если гостю будет всё равно — ладно. Но если нет, то одним «девчонка не понимает, что делает» дело не обойдётся!

Су Лююань не стала углубляться в подробности, но серьёзность последствий заставила Матушку Ди изменить выражение лица.

Так или иначе, документ о продаже был у неё в руках. Су Лююань, не обращая больше внимания на матушку, развернулась и пошла. Сяо Юань с девочкой поспешили за ней.

Свернув за угол, Су Лююань остановилась и, повернувшись, пристально посмотрела на девочку.

Сяо Юань не понимала, что задумала Су Лююань, но взгляд госпожи её немного пугал. Она нервно спросила: — Г-госпожа... ч-что случилось?..

Девочка оказалась не такой робкой, как Сяо Юань. Она расправила плечи и, подняв голову, встретила пронизывающий взгляд Су Лююань.

Спустя некоторое время Су Лююань расправила брови и с улыбкой спросила: — Как тебя зовут?

Девочка моргнула и ответила: — Шэнь Янь. Янь — как в слове «речь».

Су Лююань подняла брови: — Ты училась грамоте?

Услышав это, Шэнь Янь погрустнела: — Нет, просто мама научила меня нескольким иероглифам.

— У тебя есть родственники или друзья? — немного подумав, спросила Су Лююань.

Шэнь Янь покачала головой и больше ничего не сказала.

Стоявшая рядом Сяо Юань потянула Су Лююань за рукав и тихо спросила: — Госпожа, мы не возьмём её с собой?

Су Лююань беспомощно ответила: — Мы сами едва можем о себе позаботиться, как же мы можем взять её? К тому же... управляющий может не позволить ей войти в поместье.

— А? Т-тогда что же делать? — забеспокоилась Сяо Юань.

— Прошу прощения, вы Пятая госпожа из семьи Су? — В этот момент к ним подошёл мужчина в сером костюме и, сложив руки в приветствии, спросил густым звучным голосом.

Су Лююань подняла голову, оглядела его, кивнула и сказала: — Да, это я. Что-то случилось?

— Мой господин хочет видеть госпожу Су.

— Кто ваш господин?

— Госпожа узнает, когда придёт.

Су Лююань опустила глаза на Шэнь Янь и сказала: — Тогда пойдём.

Сяо Юань тут же потянула Су Лююань за край одежды, в её глазах читалось беспокойство. Су Лююань похлопала её по руке, успокаивая.

Все трое последовали за мужчиной обратно на ту же улицу, к Трактиру «Чистый Ветер». Засмотревшись на происходящее, они не успели как следует осмотреться.

Южная Ци была довольно процветающей страной, а столица — особенно оживлённым местом. Самым популярным заведением был Трактир «Чистый Ветер».

Трактир был трёхэтажным, с изысканным и величественным декором. Четыре крупных иероглифа «Трактир «Чистый Ветер», написанные сильной и энергичной рукой, придавали ему ещё больше величия.

Войдя в трактир, они оказались в большом зале с десятком одинаковых столов. Напротив входа находилась лестница в форме перевёрнутой буквы «V».

Су Лююань быстро огляделась и, не останавливаясь, поднялась на второй этаж вслед за мужчиной.

Комнаты на втором этаже были отделены друг от друга ширмами с изображениями сливы, орхидеи, бамбука, хризантемы и других растений. Мужчина остановился у комнаты с изображением орхидеи и сказал низким голосом: — Господин, я привёл её.

Вскоре изнутри раздался неторопливый, но приятный голос: — Входите.

Мужчина отодвинул ширму, отступил в сторону и сказал Су Лююань: — Госпожа Су, прошу. Остальным — оставаться здесь.

Су Лююань с бесстрастным лицом вошла в комнату. На кушетке у окна лежал мужчина, очень красивый мужчина.

Он небрежно опирался на кушетку, правая рука покоилась на слегка согнутой правой ноге, а в левой он держал нефритовый кубок.

Широкий чёрный халат подчёркивал белизну его кожи и изящество черт. Он смотрел прямо на Су Лююань своими холодными, как горный ручей, глазами из-под слегка приподнятых бровей.

Он был поистине великолепен, излучая беззаботную небрежность.

Су Лююань, справившись с лёгким оцепенением, нахмурилась и спросила: — Не знаю, зачем господин позвал Лююань?

Последовала пауза, и только потом мужчина заговорил: — Так ты и есть та самая драгоценная Пятая сестра Хуаньцина?

Его тонкие губы произнесли эти слова приятным, чарующим голосом, подобным журчанию ручья по камням или звону нефрита.

Даже Су Лююань, прожившая две жизни, на мгновение потеряла дар речи.

Мужчина невольно усмехнулся. Услышав его смех, Су Лююань пришла в себя. Смутившись, она опустила глаза, не смея больше на него смотреть: — Мой брат действительно Су Хуаньцин.

— О, так ты меня не узнаёшь? — Его тонкие брови слегка приподнялись, пальцы, поглаживавшие нефритовый кубок, замерли.

Услышав недоумённый вопрос мужчины, Су Лююань невольно представила, как он, приподняв красивые брови, смотрит на неё, и ответила вопросом на вопрос: — А должна?

— Хм? — Его голос слегка повысился, прозвучав так соблазнительно, что даже Су Лююань, опытная женщина, почувствовала желание приблизиться.

— Хе-хе, твои слова ранили меня в самое сердце! Десять дней назад ты упала в воду в своём поместье, и кто-то тебя спас. Неужели ты и этого не помнишь? — Он не хотел вмешиваться, но, услышав такие обидные слова, невольно захотел раскрыть свою личность.

Се Вэйсин тихо вздохнул. Что с ним происходит?

Су Лююань резко подняла голову и посмотрела на Се Вэйсина. Удивлённо воскликнула: — Так вы и есть Се Вэйсин?! — Возможно, это был первый раз за несколько десятков лет, когда Су Лююань потеряла самообладание. Даже когда в прошлой жизни её предал жених, даже когда после смерти она переродилась в теле дочери наложницы канцлера, она не была так удивлена.

— Поздравляю, ты наконец вспомнила! — Се Вэйсин невольно приложил руку ко лбу и, покачав головой, с досадой подумал: «Пятая госпожа из семьи Су действительно такая глупая, как о ней говорят. А я-то, увидев её в окне, подумал, что она скрывает свой талант».

Су Лююань не стала спорить: — Благодарю господина за спасение. Ваша милость безгранична, и я не знаю, как её отблагодарить. Позвольте мне поклониться вам. — С этими словами Су Лююань медленно поклонилась.

Кажется, так показывали в сериалах?

Вот только в сериалах обычно говорили «не знаю, как отблагодарить, готова отдать вам свою жизнь». Но «отдать свою жизнь» — это уж слишком. Она не могла себе этого позволить.

Подняв голову, она увидела на лице Се Вэйсина едва заметную улыбку: — Почему же госпожа Су не предлагает отдать свою жизнь?

Су Лююань снова остолбенела. О чём бы она ни думала, этот человек словно читал её мысли. Подумав, она ответила: — Лююань считает себя уродливой, как У Янь, и боится оскорбить взор господина своим видом. Поэтому я лишь надеюсь, что в будущем, если господину понадобится моя помощь, я смогу отплатить за вашу безграничную милость!

— Вот как? Тогда договорились! — Су Лююань опешила. Договорились о чём? Она ещё не успела прийти в себя, как Се Вэйсин продолжил: — Тот парень, которого ты купила, неплох. Будь с ним поласковее.

— Парень? — Су Лююань машинально обернулась и увидела, что сквозь ширму снаружи можно видеть всё, что происходит внутри. Она поразилась мудрости древних.

— Ты даже не разобралась, кто перед тобой — девочка или парень, и всё равно купила его. У тебя действительно хватает смелости! — Се Вэйсин снова приложил руку ко лбу, не желая больше смотреть на эту женщину.

Су Лююань нахмурилась. Об этом она подумает позже, сейчас важнее уйти отсюда: — Благодарю господина за совет. Если у вас больше нет ко мне дел, то Лююань откланяется.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение