Пятая глава (Часть 2)

Бай Шан улыбнулась: — Даже если брат не тренировался на плацу, он все равно легко выиграл первое место.

Бай Чжао вытер подбородок: — Сестра подшучивает надо мной, да?

— Как такое может быть? Брат устроил в своем дворце целое представление. Все во дворце знают, что ты давно не выходил и редко посещаешь утренние приемы.

Бай Чжао, словно не слыша ее слов, посмотрел вдаль. Его взгляд привлекла девушка в аккуратной короткой одежде. Он указал ей: — Тебе сегодня тоже следовало одеться поаккуратнее, чтобы можно было покататься на лошади.

Бай Шан проследила за его пальцем и увидела лишь девушку в короткой одежде гусино-желтого цвета, яркую и милую, словно маленькая иволга. Она невольно рассмеялась.

— Брат, кажется, это дочь Генерала кавалерии. Она сегодня приехала на весеннюю охоту со своим братом.

— О?

Бай Чжао выглядел очень заинтересованным, что вызвало у нее особое недоумение. Примерно десять дней назад она видела совсем другую сцену. Сегодня, видя его интерес к девушке, она не могла сказать, радоваться или печалиться.

Но тут Бай Чжао обернулся и легонько погладил ее кончик носа указательным пальцем.

— Раньше, когда я учился верховой езде и стрельбе из лука, я часто думал, что моя сестра должна поскорее вырасти, а потом учиться этому вместе со мной. Сегодня, увидев ее, я понял, что она немного соответствует моим тогдашним фантазиям.

Только тогда Бай Шан поняла, что у него не было никаких других мыслей. В ее сердце внезапно стало пусто.

Думая о его словах, она притворилась сердитой, и в ее голосе невольно прозвучала легкая упрек: — Увы, я, твоя сестра, не сильна в верховой езде и стрельбе из лука, и разочаровала брата.

Такой вид был поистине жалким и милым. Бай Чжао поспешно уговорил ее: — Это брат сказал неправильно. Кто теперь увидит мою сестру и не похвалит ее как истинную красавицу страны?

Бай Шан крепко сжала рукава, покраснела от смущения и лишь опустила голову, глядя на кончики своих туфель.

— Брат, перестань нести чепуху.

Увидев ее смущение и раздражение, Бай Чжао вовремя замолчал, боясь разозлить ее.

Двое стояли на трибуне плаца, наслаждаясь легким, приятным ветерком, и не заметили шагов позади себя, пока Су Пин не поклонилась, говоря: — Приветствую Ваше Высочество Принц Е.

Оба одновременно посмотрели. Бай Тин в белой одежде стоял на ветру, полы его одежды развевались. Тогда они вместе поклонились: — Приветствуем второго брата.

Как только Бай Чжао выпрямился, он почувствовал, как Бай Шан тихонько отодвинулась за его спину, словно прячась.

Не зная, откуда у нее взялась эта робость, он сам заговорил.

— Второй брат сегодня действительно выглядит как нефритовое дерево на ветру.

Бай Тин улыбнулся, не возражая, его взгляд приковался к Бай Шан и не отрывался.

— Сестра Шан тоже пришла сегодня посмотреть? Тогда мне придется хорошо себя показать.

Бай Шан выдавила натянутую, застывшую улыбку, не поднимая глаз, и сказала: — Желаю удачи второму брату.

Бай Чжао снова подхватил разговор: — Эй? Второй брат только что сыграл вничью с сыном Генерала кавалерии Ли Лином?

Бай Тин медленно завел руки за спину, его уголки губ, которые были приподняты, опустились. Он слегка кашлянул и сказал: — Надеюсь, в следующем раунде смогу сразиться с пятым братом.

— Это… боюсь, вряд ли получится встретиться.

Увидев эту сцену, лицо Бай Шан невольно смягчилось, она старалась сдержать улыбку.

Су Пин тихо сказала сбоку: — Докладываю Вашему Высочеству, согласно правилам соревнований, Ваше Высочество Принц Юнь уже занял первое место и не должен участвовать в следующем раунде.

Было видно, что лицо Бай Тина уже не очень хорошее, но он не показывал этого.

Бай Шан поспешно попыталась скрыть это: — Су Нянь!

Бай Чжао без улыбки сказал: — У служанки сестры действительно хорошая память. Такие сложные правила она понимает с первого раза.

На трибуне вдруг снова поднялся сильный ветер, сорвав флаг с перил рядом. Он пролетел в воздухе несколько раз и, никуда не отклоняясь, ударил Бай Тина по лицу.

Даже сквозь ткань Бай Шан почувствовала, что он немного рассержен, и поспешила исправить положение за Су Пин: — Второй брат, не сердись. Просто младшая сестра не разобралась в правилах, поэтому велела служанке рядом записать их.

Бай Тин снял флаг с лица и отбросил его слуге позади. На его лице не было ни малейшего признака гнева, а в глазах, смотрящих на нее, читались невыразимые эмоции.

— Вчера в Императорской кухне приготовили новое пирожное со вкусом османтуса. Отец-император наградил меня одним. Сестра всегда любила османтус. Может, я велю служанке отнести его тебе?

Лицо Бай Шан побледнело. Она опустила ресницы и крепко схватила край своей одежды. — Большое спасибо, второй брат. Только, любить османтус не обязательно означает любить пирожное со вкусом османтуса. Я приняла твои добрые намерения.

Бай Тин рассмеялся: — Намерения приняты… тогда хорошо.

В этом тоне чувствовалась невыразимая печаль. Бай Шан почувствовала, как у нее перехватило дыхание, и невольно нахмурилась.

Прозвучал сигнал горна. Бай Тин, кивнув, ушел. Ветер усилился, лицо Бай Шан стало еще бледнее, и она тут же потеряла силы в руках. Если бы Су Пин не поддержала ее, она, вероятно, упала бы в этот весенний ветер.

Бай Чжао взял ее за руку и сказал: — Это всего лишь пирожное. Отец так поступает не в первый раз. Мы, брат и сестра, видели и похуже. Нужно сохранять спокойствие.

Бай Шан тоже сжала его руку в ответ, стабилизировала свое тело, но ничего не ответила.

Он услышал некоторую насмешку в этом противостоянии, но не знал всех деталей. Бай Шан была в ужасе в душе и не хотела, чтобы он знал.

Она лишь переключила мысли в голове. В оцепенении она снова вспомнила Шэнь Жуйе, вспомнила яркий осенний закат и невольно сжала подвеску с двумя журавлями на поясе.

Те прежние времена, пережив время и события, давно сплелись в прекрасный сон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение