Глава 10

Человек, следовавший за императором, остановился поодаль и почтительно ждал. Судя по его одежде, это был младший евнух.

Юноша отдышался и снова обрёл бодрость. Он огляделся, вытащил из-за пояса плеть и, крепко сжав её в руке, принялся яростно стегать стену. Казалось, гнев вот-вот выплеснется из его глаз.

«Хлоп! Хлоп! Хлоп!» Звук ударов плети о стену в ночной тишине разносился очень громко.

Младший евнух снова пришёл в движение. Он быстро вбежал в Прачечную. Линьлан увидела, как он проскользнул во дворик управляющего гунгуна. Слуга управляющего, похоже, узнал младшего евнуха. Сначала на его лице отразилось удивление, а затем он тут же подобострастно и почтительно провёл гостя в комнату Чэнь Гунгуна, даже не доложив о нём.

Линьлан с интересом наблюдала своим шэньши за общением младшего евнуха и Чэнь Гунгуна. Оказалось, они были знакомы. Младший евнух шёпотом несколько раз упомянул «императора». Несомненно, тот, кто так усердно махал плетью, был юным императором.

В Прачечной поднялась суматоха, но Чэнь Гунгун лично взял всё под контроль.

Младший евнух тепло переговорил с Чэнь Гунгуном и, проводимый его почтительными поклонами, поспешил вернуться на прежнее место. Не глядя на то, что делает император, он снова согнулся в углу, прислушиваясь.

Линьлан немного подумала и легко переместилась на другое место, ближе к юному императору. Затем она издала едва слышный шорох. Линьлан подумала, что если император не услышит, ей придётся пошуметь ещё раз. Но в следующий миг после шороха император резко остановился и поднял голову, посмотрев прямо на место, где была Линьлан.

Линьлан высунула голову и встретилась с ним взглядом. Вокруг воцарилась тишина. Лишь тонкий серп луны и мириады звёзд освещали ночное небо. Они смотрели друг на друга, не отрываясь.

Однажды Линьлан узнала, что мужчины — будь то мальчики, взрослые мужчины или даже старики, даже если они дуаньсю или дуаньбэй, то есть мужчины, любящие мужчин, — всегда испытывают симпатию к красивым и безобидным на вид женщинам, особенно к юным девушкам.

Юный император, разглядев Линьлан, застыл на месте. Линьлан, довольная произведённым эффектом, снова скрылась в кроне дерева.

Император быстро пришёл в себя. Выражение его лица постоянно менялось: первоначальное удивление сменилось настороженностью, тело напряглось. Увидев, что Линьлан затихла, он посмотрел на неё с подозрением, затем во взгляде мелькнул гнев, смешанный с лёгким любопытством.

Постояв немного на месте, он сделал несколько шагов и оказался там, откуда мог видеть Линьлан. Линьлан тоже увидела его. Они снова встретились взглядом. Линьлан опять спряталась среди ветвей. Она выбирала такие места, чтобы императору достаточно было повернуться, и они оказывались лицом к лицу. Император снова двинулся с места, и они опять посмотрели друг на друга.

На этот раз Линьлан сделала вид, что собирается слезть с дерева.

Юный император уже успел совладать с эмоциями. Даже его глаза стали непроницаемыми, трудно было угадать, что он чувствует. — Не смей двигаться с места! — тихо приказал он. — Я видел твоё лицо, тебе не сбежать! Повернись и сиди смирно! Не будешь слушаться… Я… Если не будешь слушаться, я позову на помощь!

Линьлан, стоявшая спиной к императору, мысленно усмехнулась. «Какой же ты талантливый (юцайхуа), юный император! Кричи, кричи хоть до хрипоты, мне тогда точно конец». На самом деле Линьлан и не собиралась уходить. Она изобразила нерешительность, застыв на ветке, как деревянная. Линьлан совсем не умела играть. Наверное, так она выразила свои колебания? Действительно, когда пытаешься кого-то обмануть лицом к лицу, сразу видно, что она не актриса.

13. Без названия (часть 1)

Линьлан медленно повернула голову к юному императору, двигаясь, как маленький геккон.

Император, задрав голову, смотрел на неё блестящими глазами, в уголках которых читались нотки гордости и самодовольства.

Линьлан так же медленно отвернулась, забралась повыше на ветку и села, глядя на императора сверху вниз.

На бесстрастном лице юноши медленно сошлись густые брови. Очевидно, ему не нравилось, когда на него смотрели сверху.

В свете звёзд стройный юноша выглядел элегантно, но в то же время от него веяло холодом.

Линьлан подумала, что это, должно быть, аура власти, выработанная годами пребывания на высоком посту.

Подул ветер, и лепестки только что распустившихся абрикосовых цветов осыпались дождём. Линьлан моргнула. На мгновение её сердце дрогнуло — то ли от печальной красоты цветочного дождя, то ли от вида юноши, прекрасного, как стихи, под этим дождём.

Юный император отвёл взгляд от Линьлан. Он огляделся по сторонам, затем убрал блестящую чёрную плеть за пояс. Подойдя к стене, он собрался с силами и прыгнул.

Линьлан видела, что император прыгнул не так высоко, как она, но всё же сумел ухватиться руками за карниз. Однако он не рассчитал, что карниз был мокрым и скользким. Его руки медленно соскользнули, и он упал на землю. Линьлан закрыла глаза руками, но сквозь пальцы увидела, как юный император перекатился, смягчив падение. Он не приземлился на пятую точку, что было бы очень больно. А если бы что-то пошло не так, и ей самой могла грозить смерть. Слава богу, всё обошлось.

Стоявший поодаль младший евнух был вне себя от ужаса. Сегодня император собирался тайно покинуть дворец. Всё было тщательно подготовлено, и император был весьма доволен и рад. Но как только они подошли к воротам, лицо императора помрачнело. Евнух посмотрел и понял: у ворот их ждала Сума Гугу, приближённая Тайхуантайхоу.

Он каждый день находился рядом с императором и пользовался его доверием, потому что хорошо изучил его нрав и старался не ошибаться, угождая ему.

Несмотря на юный возраст, император был очень умён и скрытен. Он редко показывал свои чувства, но обладал врождённым авторитетом, был справедлив в наградах и наказаниях. Чем дольше евнух служил ему, тем больше боялся и одновременно жалел его.

Каждый раз, пытаясь угадать мысли императора, он не был уверен и в напряжённые моменты сильно нервничал. К счастью, ему пока везло, и он не допускал ошибок. Но у него, хоть он и был всего лишь младшим евнухом, было много достоинств: он был неболтлив, держал язык за зубами, был внимателен и наблюдателен. А главное — он был предан императору, ставил его интересы превыше всего и всем сердцем старался ему угодить. Если император о чём-то спрашивал, он никогда не лгал и докладывал всё как есть. Все поручения императора он выполнял изо всех сил, стараясь сделать всё наилучшим образом. Он брал взятки, но никогда не был жадным. Император долго наблюдал за ним, прежде чем довериться.

Этот юный император не любил, когда слуги много болтали, и ценил в людях прежде всего талант. Он и сам был немногословен, любил читать и предпочитал тишину.

Юный император не был похож на своего отца, покойного императора, который, по словам наставника, был жесток. Говорили, что покойный император за малейшее неповиновение стегал людей плетью. Даже его любимый главный евнух У Лянфу часто подвергался этому наказанию. Лишь позже ситуация немного улучшилась. Но удары плетью были ещё лёгким наказанием. Говорили, что забивать слуг палками до смерти было обычным делом. Покойный император обвинил императрицу в недобродетельности и низложил её, но разве сам он был лучше? Сколько людей было принесено в жертву ради той наложницы Дунъэ?

К счастью, нынешний император не унаследовал от отца привычки стегать и забивать людей до смерти. Хотя евнух несколько дней нервничал, когда император нашёл плеть покойного отца, но юный император, похоже, не собирался никого бить. Он был просто немного скрытным, любил читать и размышлять. А ещё он был почтителен к старшим. У юного императора было много достоинств, и к нему, младшему евнуху, он относился очень хорошо. Он был готов служить этому императору верой и правдой, искренне желая ему добра.

Сегодняшний случай действительно вывел императора из себя. Он, обычно такой сдержанный, был в ярости, даже потерял самообладание и громко приказал евнуху не следовать за ним, никому не приближаться под страхом истребления девяти поколений.

Надо сказать, сегодняшнее событие было сильным ударом. Император всё так хорошо спланировал, готовился несколько дней, привлёк только доверенных и близких людей. Он был так уверен в успехе! А тут ещё недавние события при дворе сильно разозлили императора. Евнух, стоя у дверей Дворца Небесной Чистоты, слышал, как оставшийся в одиночестве император швырял доклады и ругал Ао Чжунтана. В те дни император от гнева даже есть не мог. А сегодняшний удар стал ещё сильнее.

Евнух не понимал, почему Тайхуантайхоу не поддерживает своего внука, а помогает чужим, даже подавляет его. Если бы император правил сам, он был бы хорошим правителем!

А теперь он, забыв обо всём, мчится по дворцу, даже бежит! Это же нарушение этикета! Юный император никогда бы так не поступил! Он действительно очень зол. Если завтра Тайхуантайхоу снова будет его отчитывать… Евнуху было искренне жаль императора. И себя тоже. Служить в ближайшие дни будет непросто. На что это император только что смотрел, задрав голову?

Как это его величество полез на стену? Ой! Да он же упал!

Юный император вскочил на ноги. Первым делом он поднял голову и посмотрел на Линьлан. Увидев, что она закрыла лицо руками, он почувствовал, как его щеки горят.

Младший евнух рухнул на колени поодаль. Он уже хотел закричать, но император, заметив это, резко приказал: — Молчать! Стой там смирно! Если ещё раз откроешь рот, знаешь, что будет! Если приведёшь кого-нибудь, ты и те, кого ты приведёшь… ты знаешь, что вас ждёт!

Пригрозив евнуху, император снова посмотрел на Линьлан. Увидев, что она убрала руки от лица и смотрит на него, он отвёл взгляд и снова осмотрелся. Справа от стены, на некотором расстоянии, росло старое дерево за пределами Прачечной. Дерево выглядело так, словно в него ударила молния: одна половина засохла, другая всё ещё была покрыта густой листвой. Их общий ствол был толстым, покрытым трещинами и обвитым плющом. На самом деле, большинство деревьев в этом дворце были старыми, сохранившимися с прошлой династии.

Юный император подошёл к старому дереву, обвитому плющом. Сначала он обошёл его, осматривая, затем потрогал ствол, проверяя на ощупь, и только потом начал карабкаться. Движения его были несколько неуклюжими и неумелыми, но благодаря длинным и сильным рукам и ногам он всё же сумел, цепляясь за дерево, взобраться на стену Прачечной.

Встав на стене, юный император отпустил старое дерево. Он покачнулся, но тут же вытянул руки в стороны, чтобы удержать равновесие. Найдя точку опоры, он шагнул вперёд. Сначала он шёл неуверенно, покачиваясь, но вскоре опустил руки и быстро, словно по ровной земле, дошёл до того места, где под стеной росло дерево с Линьлан.

Стоя на стене, он слегка поднял голову и увидел Линьлан, сидящую на ветке. Она медленно покачивала ногами. На ней было не ханьское платье (жуцюнь), а ципао с очень маленькими разрезами по бокам. Поэтому Линьлан качала обеими ногами сразу. Она делала это с небольшой амплитудой, выглядя совершенно беззаботно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение