Глава 5 (Часть 2)

— Армия Орла выполняет задание. Если Ваше Высочество не возражает, этот низший генерал надеется немедленно отправить людей сопроводить Ваше Высочество обратно в Город Пылающего Императора после вашего отдыха.

Ли Бин вскочила и посмотрела на него.

— У меня есть личное дело, в котором я прошу помощи у Генерала Фэна.

— Какое дело? — Фэн Сюань подсознательно отступил назад, избегая слишком близкого контакта с ней... Нет, они и так находились на расстоянии трёх-пяти шагов, но именно из-за «всего лишь этого» в его сердце всё равно возникло лёгкое волнение, и он потерял обычное спокойствие и самообладание.

Ли Бин не заметила его странности, лишь неосознанно теребила свои маленькие руки.

Матушка всегда больше всего ненавидела эти её мелкие привычки, но покинув Дворец Вечной Радости, эти незримые, словно призраки, оковы, казалось, ослабли.

— Моя кормилица была из Государства Юнцзи, — подумала она. Неужели она сейчас нервничает, когда лжёт? Ли Бин почти усмехнулась.

— Ваше Высочество хочет найти свою кормилицу? — Хотя Фэн Сюань не сказал ничего дальше, его нахмуренные брови ясно говорили, что он считает это неуместным.

— Кормилица умерла очень давно, но так и не смогла вернуться на родину. Я обещала ей, что если представится возможность, я привезу её прах и похороню на земле её родины. Я знаю, это очень опрометчиво, но именно потому, что я знала, что армия Великой Чэнь отправится в Юнцзи, я и хотела попросить Генерала Фэна помочь мне в этом.

Фэн Сюань долго смотрел на неё.

На самом деле, её внешность не была главной причиной его волнения.

Он уже видел её на банкете в тот день.

Словно желая доказать это, он долго смотрел на её прекрасное лицо, прежде чем медленно заговорить: — Хорошо, в этом деле этот низший генерал может быть полезен. Если Ваше Высочество доверяет этому низшему генералу, пожалуйста, передайте мне прах вашей кормилицы...

Ли Бин не ожидала такого поворота. Она на мгновение опешила, а затем довольно решительно сказала: — Я должна сделать это сама.

Так, значит, она имеет в виду... Фэн Сюань почувствовал головную боль, но он всё же был Фэн Сюанем, и его тон оставался мягким: — На этот раз у Армии Орла есть некоторые секретные задания в Государстве Юнцзи, и, вероятно, неудобно брать Ваше Высочество с собой.

Ли Бин не почувствовала себя побеждённой. Она давно знала, что всё будет не так просто.

— Я не собираюсь входить в Государство Юнцзи вместе с вами. Достаточно будет остаться на границе, там, откуда видно Государство Юнцзи. У меня есть только эта возможность. В будущем, возможно, я больше никогда не смогу попасть туда, куда захочу... — Она опустила глаза, длинные ресницы увлажнились. В этом было немного намеренного представления, но и немного искренних чувств.

Первая мысль Фэн Сюаня была: не стоит ли посоветоваться с Лань Фэем?

Но он почти без труда мог угадать решение друга — никаких переговоров, Ваше Высочество должна вернуться туда, откуда пришла!

И Лань Фэй наверняка не будет считаться с её статусом, жёстко настаивая на своём решении.

Они с ней, оба обременённые оковами императорской семьи — один не может вернуться, другая не может достичь желаемого. Неужели они в чём-то похожи в своих несчастьях?

При мысли об этом сердце Фэн Сюаня немного смягчилось.

Похоже, Хо Цинъюнь, назначив Фэн Сюаня и Лань Фэя в пару, проявил некоторую дальновидность.

Лань Фэй был совершенно беспристрастен, а Фэн Сюань, наоборот, слишком привязан к чувствам. Они идеально дополняли друг друга, компенсируя недостатки.

Фэн Сюань задумался.

Если он согласится, это значит, что ему придётся скрывать это даже от Лань Фэя.

Скрыть что-то от умнейшего Цаньцзяна Ланя — не просто, но и не невозможно.

Всю дорогу они двигались клином, защищаясь от различных амбициозных элементов в этой ничейной земле. Он шёл в авангарде, Лань Фэй командовал левым флангом. Три отряда должны были использовать сигнальный дым трёх цветов, чтобы собраться в условленном месте.

— Всю дорогу я буду переодета мужчиной. Вам не нужно меня обслуживать, и я не хочу создавать вам проблем, чтобы не пришлось объясняться перед отцом-императором.

Он действительно не должен был соглашаться!

Наверняка... с ним что-то не так.

— При малейшей проблеме Ваше Высочество должна позволить моим подчинённым сопроводить вас обратно в Город Пылающего Императора, — произнеся эти слова, Фэн Сюань уже не мог взять их обратно.

Ли Бин, вздохнув с облегчением, чуть не расплакалась от радости. В этот момент она снова напомнила ему Сяосюэ.

Ах... о чём он думает?

Теперь ему нужно было беспокоиться о том, как скрыть её личность.

Он сам на себя навлёк огромные неприятности!

Первая большая проблема — ночлег.

Принцесса — золотая ветвь, нефритовый лист. Лучшая кровать во всём лагере — в его палатке. На самом деле, она ненамного лучше. Он всегда приучал себя делить трудности с солдатами, поэтому в его палатке был лишь гамак.

Поэтому гамак, конечно, пришлось уступить.

Далее, если он каждую ночь не будет спать в своей палатке, это вызовет подозрения. Новость о присутствии великой принцессы ни в коем случае не должна просочиться наружу. Но спать с принцессой в одной палатке, даже если он готов спать на полу, тоже было совершенно неприемлемо.

Ничего не поделаешь, ему оставалось только винить себя. Он, должно быть, был одержим, раз согласился.

В ту ночь Ли Бин спала в гамаке, А Бэй спала на полу под ней, а Фэн Сюань спал на полу в другой части палатки.

— В армии всё просто, особенно когда выполняешь задания на выезде, условия довольно суровые. Ваше Высочество, возможно, не привыкла. Надеюсь, вы потерпите, — сказал он.

Ли Бин была немного удивлена, что палатка командира действительно так скромна, но, с другой стороны, мамушка давно её предупреждала, и путь из Города Пылающего Императора сюда тоже был нелёгким. Разве она не выдержала день за днём?

— Нет, это уже очень хорошо, — ответила она. Даже если было плохо, приходилось терпеть.

Она могла терпеть лицемерие Дворца Великого Спокойствия, что уж тут не стерпеть?

Словно из упрямства, она забралась в гамак и закуталась в одеяло с головой.

Она никогда не спала в гамаке. Когда гамак качнулся от её движения, она напряглась и не смела пошевелиться. Через некоторое время ей показалось смешным её волнение, и она, покраснев, откинула одеяло и посмотрела в сторону Фэн Сюаня. Увидев, что он, кажется, не заметил её нелепого поведения, она вздохнула с облегчением и осторожно устроилась поудобнее.

Затем она вспомнила, что это была кровать Фэн Сюаня, и до сегодняшнего дня он спал именно здесь... Её лицо вспыхнуло, и она невольно схватилась за одеяло, желая спрятать лицо.

Запах одеяла смешивался с запахом земли, сухой травы и лошадей. Вероятно, при сборах его просто свалили вместе с другими вещами. И ещё слабый мужской запах... Она и Фэн Сюань укрывались одним одеялом... Ах!

Почему она начала так фантазировать?

Фэн Сюань повернулся и увидел, как Ли Бин закуталась в его одеяло. Почему-то у него вдруг потеплело в голове. Он поспешно тряхнул головой и отвернулся.

О чём он только думает?

Рядом с гамаком А Бэй, которая спала даже в морге, уже тихонько посапывала. Ли Бин посмотрела сквозь щель гамака на Фэн Сюаня, который тоже спал на полу в другой части палатки, и только тогда вспомнила, что заняла его кровать.

Гамак был не очень удобен, но спать на сухой траве было ещё хуже. Она почувствовала некоторую вину, долго колебалась и наконец с трудом заговорила: — Простите.

Она давно уже не позволяла себе быть такой перед людьми.

После болезни матери, стоило ей выйти из Дворца Вечной Радости, как она вспоминала, как Императорская Лечебница использовала несчастье Дворца Вечной Радости как подарок, чтобы выразить свою преданность Дворцу Великого Спокойствия. Весь Город Пылающего Императора был таким же!

Поэтому она заставляла себя никогда не показывать слабости перед этими людьми.

Фэн Сюань уже отвернулся от них, лежа на боку. Он равнодушно ответил: — Я уже согласился помочь Вашему Высочеству, вам не стоит беспокоиться, — на самом деле, у него были некоторые сомнения. Неужели великая принцесса — это Сяосюэ?

Но Сяосюэ не была похожа на великую принцессу. Она словно намеренно окутывала себя невидимым слоем льда и шипов. Он посчитал смешным своё беспочвенное сравнение.

Вероятно, ему казалось невероятным, что принцесса так часто извиняется.

— Спасибо, что согласились помочь мне, — но Фэн Сюань не был «теми людьми».

Ли Бин лежала на боку в гамаке, глядя на его спину, и вспоминала прошлое и настоящее. Он по-прежнему был щедрым и нежным. Она невольно улыбнулась.

— Ваше Высочество слишком вежлива... — он немного подумал и продолжил: — Ваше Высочество не следует раскрывать свою личность. С сегодняшнего дня, если будут посторонние, прошу позволить этому низшему генералу называть вас «Господин». Я уже сказал своим людям, что вы — учитель, направляющийся в Юнцзи, чтобы преподавать письменность Великой Чэнь.

— Хорошо.

Её такое послушное согласие снова напомнило Фэн Сюаню Сяосюэ. Он почти хотел спросить, но слова застряли в горле, и он не знал, с чего начать.

Спросить, не Сяосюэ ли она?

Это было бы слишком странно.

— Ваше Высочество, ложитесь спать пораньше, — сказал он.

— И вы тоже.

К сожалению, он почти не спал всю ночь. Неизвестно, больше ли он сожалел о том, что сам навлёк на себя неприятности, или... больше думал о Сяосюэ?

А Ли Бин, лежавшая за его спиной, почти не смела пошевелиться. С нежной улыбкой, которая исчезла много-много лет назад, она смотрела на его спину, пока наконец не поддалась усталости и сонливости и не погрузилась в глубокий сон.

Что касается переодевания мужчиной, А Бэй была в этом мастером. В конце концов, именно переодевшись мужчиной, она смогла попасть в управление и получить эту работу. В её задачу также входило при необходимости отвлекать людей Фэн Сюаня от Ли Бин.

Она также хорошо умела общаться с солдатами, называя их братьями. Поэтому уже в первый день в лагере она, вероятно, прекрасно знала, кто из солдат дежурит ночью, кто отвечает за хозяйственные дела в палатке генерала мобильной кавалерии.

Им приходилось сниматься с лагеря до рассвета, чтобы успеть до темноты добраться до следующего места ночлега. Это было действительно нелегко.

К счастью, Фэн Сюань уже объявил, что Ли Бин — учитель, направляющийся в Юнцзи преподавать письменность Великой Чэнь. Чтобы избежать нападений бандитов по пути в Юнцзи, Фэн Сюань любезно согласился взять «его» с собой.

В Великой Чэнь люди всё ещё придерживались этикета уважения к учителям, поэтому Ли Бин не приходилось выполнять тяжёлую работу.

Так они ехали два дня. Не было возможности умыться, приходилось есть грубую пищу. Ли Бин терпела без жалоб, что ещё больше удивляло Фэн Сюаня.

Она по-прежнему выглядела немного неуместно — конечно, выращенный в императорской семье цветок, оказавшийся в дикой местности среди кучи грязных мужчин, привыкших валяться в грязи, даже переодевшись в мужскую одежду, всё равно походил на жемчужину в грязи.

Но Ли Бин никогда ничего не требовала и не жаловалась. Она просто тихо и спокойно приводила себя в порядок, стараясь не создавать Фэн Сюаню проблем.

На третий день они разбили лагерь у реки. Солдаты, закончив ставить палатки, один за другим прыгали в реку, чтобы освежиться. Фэн Сюань увидел в глазах Ли Бин желание — она по-прежнему сохраняла бесстрастное выражение лица, словно это стало привычкой, но не могла удержаться от того, чтобы то и дело смотреть на чистую воду. Наконец, дождавшись, когда мужчины выйдут из воды, она осторожно подошла к берегу и умыла руки и лицо, что вызвало у Фэн Сюаня сострадание.

Поэтому он приказал нагреть несколько вёдер воды и отнести их в свою палатку, чтобы Ли Бин и А Бэй могли немного привести себя в порядок. А сам он, скрестив руки на груди, стоял у входа, словно страж, наблюдая за тренировкой солдат. Кто бы мог подумать, что их командир Фэн стоит на посту?

В эту ночь им редко удавалось готовить горячую еду — Армия Орла уже покинула ничейную землю и двигалась к Государству Юнцзи. Фэн Сюань не удержался и поделился с Ли Бин более сытными блюдами из своей миски. Он подумал, что принцесса, должно быть, очень тяжело переносила эти дни. Дворцовая кухня и армейский паёк — это всё-таки небо и земля.

Из трёх «осведомлённых» только А Бэй чувствовала себя немного неловко.

За эти дни она много разузнала. Похоже, генерал мобильной кавалерии пользовался большим авторитетом и доверием подчинённых. Он был дисциплинирован, но и справедлив. Однако его забота о принцессе, кажется, была недостаточно скрыта. Вчера некоторые начали перешёптываться, подозревая, что их командир Фэн и этот хрупкий, красивый учитель... завязали отношения!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение