Глава 7. Всесторонняя поддержка (Часть 1)

— Не стоит беспокоиться, это не так уж важно, — сказал Пу Учжэн, ободряюще улыбнувшись.

— Для генерала Пу и госпожи Пу, конечно, не важно, — раздался голос Му Цинсяня. Он стоял в стороне и, похоже, говорил с некоторой неприязнью. — Проблемы будут у тех, кто путешествует с вами.

Все взгляды тут же обратились к молчаливому Чэнь Лину.

— У Чэнь Лина будут проблемы? — спросила я, посмотрев на Му Цинсяня с беспокойством. Его слова меня встревожили.

— Раз уж генерал и госпожа Пу знают о цели его поездки в Бэй Лян, то я буду говорить прямо, — сказал Му Цинсянь, выпрямляясь.

— Не вмешивайся, — сказал Чэнь Лин, посмотрев на Му Цинсяня.

— Почему это я вмешиваюсь? — нахмурился Му Цинсянь и посмотрел на Пу Учжэна. — Если бы сегодня генерал Пу, спасая госпожу Пу, не поднял шум в ямыне и не раскрыл свою личность…

— Это не имеет к ним никакого отношения, — сказал Чэнь Лин, неожиданно перебив Му Цинсяня.

— Когда ты уже перестанешь строить из себя святошу? — Му Цинсянь осекся на полуслове, услышав слова Чэнь Лина. Он замер, а затем его лицо помрачнело.

Атмосфера стала напряженной и неловкой, и мне стало еще тревожнее. Похоже, здесь было что-то, чего я не знала, и это было связано с безопасностью Чэнь Лина.

— Чэнь Лин, — сказала я, посмотрев на нахмуренного юношу. — Раз уж это произошло из-за меня, то, если ты что-то скрываешь от нас, я буду волноваться.

— Юньэр права, — сказал Пу Учжэн, который долго молчал, также обращаясь к Чэнь Лину. — Я хоть и раскрыл свою личность, чтобы спасти человека и избежать неприятностей, но не хотел бы создавать проблемы господину Чэн. Пожалуйста, расскажите нам все. Если вам понадобится помощь, я обязательно помогу.

— Все не так серьезно, как вы думаете, — сказал Чэнь Лин, взглянув на нас, а затем обратился к Му Цинсяню: — Были ли какие-нибудь странности при дворе после моего отъезда?

— После твоего отъезда не прошло и месяца, как старик вдруг стал вести себя гораздо тише, — ответил Му Цинсянь, вздохнув. Его слова были для меня загадкой.

— Вот именно, — слегка кивнул Чэнь Лин и продолжил: — В течение этого месяца на меня напали в гостинице.

Его слова пробудили во мне воспоминания. Я не отрывала от него взгляда, ожидая продолжения.

— Эти два идиота действительно решились? — Му Цинсянь отошел от стола и подошел к нам. — Но как ты… — Он пристально посмотрел на Чэнь Лина, и его глаза вдруг заблестели, словно он нашел ответ. — Нюй-ди? — спросил он, слегка нахмурившись.

Чэнь Лин уверенно кивнул. Я все еще ничего не понимала.

— Неудивительно, что старик притих, — сказал Му Цинсянь, но тут же добавил с пренебрежением: — Но, с другой стороны, тебя снова использовали.

Чэнь Лин молчал, поджав губы. Мое терпение лопнуло.

— Вы столько всего наговорили, — сказала я, подняв брови и взглянув на Пу Учжэна, — но мы со старшим братом так ничего и не поняли.

Му Цинсянь подмигнул мне с ехидной улыбкой. Его выражение лица говорило само за себя: «Не поняли? Это нормально. Я и не хотел, чтобы вы поняли».

— Господин Му, — вежливо улыбнулась я и мягко произнесла его имя. Раз уж ты не хочешь говорить, я заставлю тебя.

— Сяо Линлин просил меня ничего вам не рассказывать, — ответил Му Цинсянь, явно поняв мой намек. Но он продолжал ехидно улыбаться, словно невинный ребенок, который нашел глупую отговорку.

Ты же сам только что собирался все рассказать! Почему вдруг передумал? Лицемер!

Мне хотелось закатить глаза, но, учитывая, что мы только познакомились, я решила сдержаться. Я проигнорировала самодовольного Му Цинсяня и обратилась к Чэнь Лину: — Чэнь Лин, я ведь тоже была там, несколько месяцев назад. Не мог бы ты рассказать мне, что произошло?

— Ты тоже там была? — удивленно спросил Му Цинсянь, прежде чем Чэнь Лин успел ответить.

Я лишь улыбнулась Му Цинсяню, как бы говоря: «Что, не ожидал? Есть вещи, которые знаю я, но не знаешь ты».

Не обращая внимания на реакцию Му Цинсяня, я снова посмотрела на Чэнь Лина, ожидая ответа.

— Это внутренние дела Дун Ли. Вам лучше не вмешиваться, — ответил Чэнь Лин, отказываясь рассказывать.

Его слова вызвали во мне необъяснимое чувство разочарования. Через мгновение разочарование сменилось грустной самоиронией.

Неужели я была настолько наивна? Мне нравился этот юноша, я восхищалась им и совсем забыла, что мы знакомы меньше полугода и принадлежим к разным мирам. Я сама постоянно настороже, так какое право имею требовать от него откровенности?

Подумав об этом, я опустила голову и улыбнулась.

— Юньэр, тебе плохо? — спросил Пу Учжэн, заметив перемену в моем настроении. Он подошел ко мне с заботой.

— Нет, — ответила я, подняв голову и улыбнувшись Пу Учжэну. Затем я посмотрела на Чэнь Лина. — Давайте продолжим путь.

Все трое удивленно посмотрели на меня.

— Юньэр, твоя рана…

— Со мной все в порядке. Яд нейтрализован, и мы можем ехать, — ответила я с улыбкой и посмотрела на Му Цинсяня. — Правда, господин Му?

— Яд действительно нейтрализован… — ответил Му Цинсянь, явно не ожидая от меня таких слов. Он выглядел немного ошеломленным.

— Тогда проблем нет, — с улыбкой подвела я итог.

— Юньцзюэ, не нужно так торопиться… — сказал Чэнь Лин, слегка нахмурившись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Всесторонняя поддержка (Часть 1)

Настройки


Сообщение