Я повернула голову и немного отодвинула бамбуковую штору, чтобы выглянуть в окно. Когда мой взгляд упал на лицо Пу Учжэна, я заметила, что он тоже смотрит на меня. Слегка смутившись, я опустила штору и, сделав вид, что ничего не произошло, снова села прямо.
Путешествие на карете из Бэй Лян в Дун Ли займет, по меньшей мере, дней десять, а то и две недели. Дорога, похоже, будет довольно скучной.
Хотя мои спутники внушали мне доверие, «доверие» и «интересное времяпрепровождение» — понятия разные. Я наблюдала за Чэнь Лином, который, достав откуда-то книгу, углубился в чтение, и невольно задумалась.
— Чэнь Лин… — немного помедлив, я нарушила тишину в карете.
— Что такое? — Он поднял голову и посмотрел на меня, не выпуская книгу из рук.
— Читать в трясущейся карете вредно для глаз, — сказала я, вспомнив надпись на задней обложке школьной тетради.
Он на мгновение замер, а затем, моргнув, отложил книгу. На этот раз удивилась я.
Чего я ожидала, когда говорила это? Сама не знаю. Вернее, я не могла представить его реакцию. Но когда он так легко отложил книгу, я действительно почувствовала что-то неожиданное.
— Что-то случилось? — спросил он, вероятно, заметив мое изумление. Его тон был по-прежнему спокойным, но сам вопрос был необычен для него.
— Я не ожидала, что ты так просто послушаешься моего совета, — призналась я, улыбнувшись.
— Ты права, почему бы мне не послушать? — спокойно ответил он.
Этот зрелый и честный ответ тронул меня, и я невольно улыбнулась еще шире. Кажется, моя симпатия к этому юноше усилилась.
— Как все странно, — сказала я, вспомнив события, произошедшие в этой же карете несколько месяцев назад. — Тогда я и представить себе не могла, что когда-нибудь мы будем так спокойно разговаривать.
Чэнь Лин слегка опустил глаза, и на его губах появилась улыбка. — Я тоже не ожидал… — произнес он, медленно поднимая взгляд и многозначительно посмотрев сначала на меня, а затем куда-то за мою спину.
— Тогда… — не задумываясь над его взглядом, я вспомнила кое-что важное. — Могу я кое-что спросить?
— Что? — Он снова посмотрел на меня.
— У императора вашей страны есть какие-нибудь особые предпочтения? — спросила я, внимательно наблюдая за его реакцией.
— Ты что-то слышала? — спросил он в ответ, не дав мне возможности оправдаться чем-то вроде «Я просто хочу ей понравиться».
— Ох… эти слухи… — Его слова заставили меня насторожиться. — Неужели это правда?
— Я мало что знаю о личной жизни императора, — ответил он спокойно и уклончиво.
Раз он не хотел отвечать, я не стала настаивать. В конце концов, Чэнь Лин — подданный Нюй-ди Дун Ли, и обсуждать ее личную жизнь за спиной было бы неуважительно. Но если слухи правдивы… Постойте, почему я все время пытаюсь этого избежать? Если Нюй-ди действительно симпатизирует женщинам в мужской одежде, почему бы мне не воспользоваться этим, чтобы убедить ее заключить союз с Бэй Лян?
Эта мысль прояснила все, и на душе стало легко.
— А император снисходительнее относится к тем, кто ей нравится? — продолжила я собирать информацию.
Чэнь Лин посмотрел мне в глаза, помолчал, а затем спросил: — Ты очень хочешь, чтобы наши страны заключили союз?
Думаю, он догадался о моих намерениях.
— Да, — твердо ответила я.
— Почему? — прямо спросил он.
— Потому что… — Неожиданная прямота Чэнь Лина заставила меня замолчать.
С одной стороны, мы с ним из разных миров, и мои личные цели показались бы ему странными. С другой стороны, он принадлежит к знатному роду Дун Ли, и союз касается не только интересов наших стран, но и затрагивает третье государство. Я, как посол Бэй Лян, не могла раскрывать планы императора Лян Цзуньди и надежды Фу Циньсюнь.
— Потому что такова воля императора, — наконец ответила я, глядя ему в глаза.
Наши взгляды встретились, но он отвел глаза, и я почувствовала легкое разочарование.
Невысказанное понимание иногда совсем не радует.
— Прости, — произнесла я тихо, после неловкого молчания, терея пальцы. — Я не могу тебе все рассказать. — Я подняла голову с грустной улыбкой и снова встретилась с ним взглядом.
— Я понимаю, — ответил он, спокойно глядя на меня.
— Спасибо, — сказала я, все еще улыбаясь, но в душе вздохнула.
Больше никто не проронил ни слова, и в карете воцарилась молчаливая, но понятная обоим тишина.
Мы ехали на восток, к границе Дун Ли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|