Глава 13

Фуча Ши, умело лавируя между гостями, непринуждённо общалась со всеми. Каждое её движение было изящным и мягким, словно дуновение весеннего ветерка, а каждое слово попадало прямо в точку.

При этом она ничуть не унижалась. Благородное происхождение и хорошее воспитание позволяли ей даже в самых простых словах сохранять достоинство, вызывая у окружающих чувство уважения и восхищения.

«С этой скромницей, с её простенькими украшениями из шёлка, будет непросто справиться», — подумала Шухуэй, и её улыбка стала ещё ярче.

Фуча Ши, сидевшая в стороне, наблюдала за Шухуэй, которая, вся в драгоценностях, выглядела роскошно и величественно. Одним своим присутствием Шухуэй притягивала все взгляды. Взгляд Фуча Ши на мгновение потемнел.

Зная, какое будущее ждёт Шухуэй, Фуча Ши на протяжении всего праздника то и дело поглядывала на неё. Шухуэй, которая всегда была настороже, конечно же, заметила эти взгляды, и её подозрения лишь усилились.

Шусянь, после трогательного прощания с Юнчжэном, вернулась во двор. Белое платье с вышивкой персиковых цветов подчёркивало её нежную красоту. Радость, читавшаяся в её глазах, и ещё не угасшая нежность придавали ей особое очарование.

Это сочетание невинности и чувственности делало её невероятно привлекательной. Каждая из присутствующих дам была по-своему красива, но ни одна из них не могла сравниться с Шусянь.

Её красота затмевала всех, заставляя присутствующих замереть на мгновение. Именно поэтому никто не заметил, как Шухуэй, невольно распахнув глаза, с удивлением посмотрела на сестру, словно увидела восход солнца на западе.

Шухуэй быстро взяла себя в руки. Слегка улыбнувшись, она помахала Шусянь рукой, словно любящая старшая сестра, и ласково сказала: — Шусянь, иди сюда, я оставила тебе кое-что вкусненькое. Эти блюда из хризантем такие красивые и вкусные! Если бы не Четвёртая госпожа, мы бы никогда не попробовали такой изысканной еды.

Эти слова были безупречны: она выразила свою любовь к сестре и одновременно сделала комплимент хозяйке праздника, Фуча Ши.

К тому же, все знали, что Шухуэй вскоре станет наложницей Четвёртого принца Хунли. Оставалось лишь пройти формальную процедуру отбора.

Поэтому её поведение все восприняли как попытку расположить к себе Фуча Ши. Неважно, искренне это было или нет, но она продемонстрировала свою покорность.

Шухуэй, улыбаясь, произносила эти слова, но краем глаза следила за Фуча Ши. Одновременно она наблюдала и за Шусянь, чтобы не упустить ни одной детали.

Фуча Ши, пережившая прошлую жизнь, знала, что сёстры Ула Нара не так близки, как кажется. Слушая сладкие речи Шухуэй, она лишь усмехнулась про себя, чувствуя своё превосходство.

Шусянь и Шухуэй, конечно же, не были подругами, но, привычно играя роль любящих сестёр, они прекрасно понимали друг друга. Поэтому Шусянь лишь натянуто улыбнулась в ответ.

Радость, которая ещё недавно светилась в её глазах, исчезла под маской этой дежурной улыбки.

Это привычное поведение Шусянь заставило Шухуэй на время забыть о своих подозрениях. Но поведение Фуча Ши по-прежнему казалось ей странным.

Укрепившись в своих догадках, Шухуэй продолжила наблюдать за Фуча Ши. Что касается Шусянь, то она была уверена, что та не способна на что-то серьёзное.

Не только Шухуэй, но и все остальные присутствующие больше внимания уделяли Шухуэй, которая вскоре должна была стать наложницей Четвёртого принца.

Вопросы, намёки, подвохи — каждое слово было словно стрела, выпущенная в цель. Но все они были прагматичными людьми и не тратили время на тех, кто не представлял для них ценности.

Шусянь же просто сидела в стороне, словно декорация.

Для Юнчжэна благополучие империи было превыше всего. Что касается чувств, то в его возрасте, повидав многое, он предпочитал скрывать свои эмоции.

Кто бы мог подумать, что в его жизни появится эта наивная девушка, которая без оглядки бросится к нему?

Сидя в Дворце Воспитания Сердца с докладом в руках, Юнчжэн не мог сосредоточиться. Строчки расплывались перед глазами.

В его голове всплывали образы Шусянь, все их встречи, каждая деталь которых теперь казалась такой важной.

Шусянь, возможно, и была амбициозна, но она также была рассудительной и умела отделять главное от второстепенного. Она никогда бы не рискнула своей репутацией, появившись в мужской части дворца. Значит, сегодня её подставили.

«Как бы ни была умна эта девушка, она всё ещё слишком наивна. Мне нужно быть внимательнее и приложить все усилия, чтобы защитить её», — подумал Юнчжэн и легонько постучал по столу.

Двое мужчин в чёрном, словно призраки, появились в зале и бесшумно опустились на колени. Если бы не их чёрная одежда, их было бы трудно заметить.

Это были члены элитного отряда «Летучих гильотин», личной гвардии Юнчжэна, которые всегда охраняли его.

— Защищайте Шусянь, — сказал Юнчжэн. — Не позволяйте ничьим интригам навредить ей. В случае необходимости можете действовать по своему усмотрению.

Это было огромным доверием, которое ясно показывало, насколько важна для Юнчжэна Шусянь.

Су Пэйшэн, видя, как пылко влюблён его господин, вновь подумал, что гэгэ Шусянь ждёт большое счастье.

Темные стражи, с детства обученные беспрекословно выполнять приказы, молча кивнули и подошли к другому евнуху невзрачной внешности. Вскоре, изменив свою внешность, они появятся рядом с Шусянь в качестве её новых слуг.

Обеспечив безопасность Шусянь, Юнчжэн решил найти виновных. — Су Пэйшэн, — обратился он к евнуху, — ты сможешь выяснить, кто за этим стоит?

Очевидно, Юнчжэн не верил, что Шусянь сама подстроила эту ситуацию. Это доверие, сквозившее в его словах, заставило Су Пэйшэна ещё более уважительно относиться к Шусянь.

Су Пэйшэн серьёзно кивнул. Будучи личным слугой императора, он разделял с ним и власть, и славу. Даже высокопоставленные чиновники относились к нему с почтением.

В гареме же ему было известно практически всё.

Вернувшись в свои покои и узнав от новой служанки о её истинной миссии, Шусянь почувствовала, как тоска по Юнчжэну сменяется радостью. Он заботился о ней!

От этой мысли щёки Шусянь покраснели, словно спелые персики, такие нежные и сочные, что хотелось прикоснуться к ним губами.

В её глазах заиграли искорки, придавая ей ещё большее очарование.

Даже опытные темные стражи не могли не восхититься красотой младшей гэгэ из семьи Ула Нара, особенно её природным обаянием.

Служанка, стоявшая в углу, наблюдала за всем происходящим. Юнчжэн позволил стражам раскрыть свою личность, чтобы Шусянь не относилась к ним с пренебрежением.

Но императорская подозрительность никуда не исчезла. Тайные агенты, о существовании которых Шусянь даже не подозревала, должны были собирать информацию и докладывать ему обо всём, что происходит в её жизни.

Шусянь была счастлива. Ей не терпелось увидеть Юнчжэна, но сейчас не время.

Переполненная энергией, она не могла усидеть на месте и всё время ходила по комнате. Её сердце билось, как пойманная птичка.

В её мыслях вновь и вновь всплывали образы Юнчжэна. Она пыталась отвлечься, но не могла.

Слегка покраснев, с мечтательной улыбкой на губах и затуманенным взглядом, она смотрела в пустоту, и было нетрудно догадаться, о чём она думает.

Проведя так какое-то время, Шусянь очнулась и, заметив, что уже поздно, смущённо закусила губу. Чувствуя необычайный прилив сил, словно могла горы свернуть, она отправилась в кабинет.

Там она начала рисовать портрет Юнчжэна, таким, каким увидела его в тот неловкий момент — высоким, статным, словно сошедший с небес бог.

Каждый штрих говорил о её глубоких чувствах к нему. Ей не нужен был оригинал, чтобы нарисовать его портрет, ведь его образ навсегда запечатлелся в её сердце.

Закончив рисовать, Шусянь нежно провела рукой над ещё не высохшей краской, и, глядя на портрет Юнчжэна, постепенно успокоилась.

Луна уже поднялась высоко в небо. Умиротворённая Шусянь почувствовала сонливость. Устроившись на мягких подушках, она погрузилась в сладкий сон.

Служанка тихо вошла в кабинет, взяла портрет, который Шусянь оставила сушиться, и отправилась в ярко освещённый Дворец Воспитания Сердца.

Юнчжэн, трудолюбивый император, даже поздно вечером продолжал работать с документами.

Служанка, войдя в зал, спокойно рассказала ему обо всём, что видела.

Юнчжэн смотрел на свой портрет, где он был изображён строгим и величественным. Этот слегка приукрашенный образ вызвал на его губах улыбку, которую он не мог сдержать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение