Глава 5

Хунли привык к лести и восхищению, будь то из-за его положения или личных качеств. Он устало принимал эти знаки внимания как должное.

Столь явное отвращение Шухуэй, напротив, заинтриговало его. Желание контролировать и покорить вспыхнуло в нём с новой силой. Улыбка на его губах стала глубже.

В то же время, понимая, что значат все эти регалии и привилегии, он, видя неприкрытую неприязнь Шухуэй, пришёл к выводу, что она не знает его настоящей личности.

В таком случае, все её проявления чувств были искренними. Мысль о том, что человек, изначально испытывавший к нему отвращение, в конце концов будет всецело поглощён им, наполняла Хунли чувством удовлетворения и гордости.

Хунли, задумавший красивую историю любви с дочерью семьи Ула Нара, крепко запомнил эту яркую девушку. Ведь недоступный плод всегда сладок.

Бесплодная императрица, пусть даже пользующаяся уважением императора, не имела настоящей власти над гаремом. Она была всего лишь статуей в храме — красивой, но безжизненной, несмотря на всю внешнюю пышность.

Если бы её семья, как и клан Фуча, славилась талантливыми людьми, императрице было бы легче. Но после смерти её отца, Фэй Гуяна, семья Ула Нара заметно теряла влияние, живя лишь прошлыми заслугами и родством с императрицей.

Как истинная представительница знати, императрица, естественно, хотела найти способ обеспечить процветание своей семьи, как минимум, на ближайшие сто лет.

Именно поэтому Ула Нара Шухуэй, известная как первая красавица среди маньчжуров и монголов, привлекла её внимание. Родственные связи придавали этой сделке благовидный оттенок.

Вскоре все узнали, что у императрицы есть любимая племянница — Ула Нара Шухуэй.

Шусянь, как сестра-близнец, также была приглашена во дворец. Даже среди множества красавиц гарема императрица не могла не отметить, насколько прекрасны обе дочери семьи Ула Нара.

Одна — яркая и сияющая, как роза, другая — чистая и нежная, как снежный лотос в горах. Вспомнив о своих планах, императрица одарила их сдержанной улыбкой.

Роскошный дворец, безупречно вышколенные слуги и сама императрица, внушающая благоговение своей величественностью, — всё это заставило Шухуэй почувствовать себя польщённой. Она инстинктивно заняла более скромную позицию.

Такая мягкость и сдержанность, без малейшего намёка на высокомерие, действовали гораздо эффективнее, чем открытая демонстрация власти.

Обычная юная гэгэ, не имеющая большого жизненного опыта, наверняка была бы напугана. Но перед императрицей стояли две девушки, не пившие Отвар Госпожи Мэн, попавшие в этот мир из XXI века, где царили свобода и равенство. Они не испытывали того трепета перед императорской властью, который был свойственен людям этой эпохи, и поэтому могли видеть ситуацию более объективно.

Придворные всегда действовали из корыстных побуждений. Если императрица проявляла такую благосклонность, значит, ей что-то нужно.

Похоже, даже всегда сдержанная и добродетельная императрица потеряла терпение. Пройдя с Юнчжэном через столько испытаний и потеряв старшего сына, она, несомненно, имела с ним особую связь. К тому же, тот факт, что она, будучи бездетной, столько лет управляла гаремом, говорил о её незаурядных способностях. Заручиться её поддержкой означало облегчить себе путь в будущем.

Шухуэй, лихорадочно просчитывая варианты, улыбнулась ещё шире. Её сияющая улыбка и ясные глаза делали её похожей на беззаботного ребёнка, привнося во дворец непривычную живость и энергию.

Даже сердце императрицы, постепенно угасавшее в однообразной дворцовой жизни, дрогнуло от невольной нежности.

— Ты всё ещё ребёнок, — сказала она, слегка помахав рукой и добродушно пожурив Шухуэй. — Посмотри, как ты радуешься! Во дворце нужно соблюдать правила.

Несмотря на эти слова, в голосе императрицы звучала нескрываемая ласка. К Шусянь же она отнеслась гораздо холоднее. Этот приём — возвысить одну, принизив другую — был прост, но эффективен. Кто не хочет быть в центре внимания, чтобы все остальные служили лишь фоном?

Императрица рассуждала здраво: вместо того, чтобы ставить на обеих, лучше сосредоточиться на одной. В конце концов, все они родственники, и если есть общая выгода, то их отношения будут крепкими и доверительными. Эта жизнерадостная девушка тронула даже её сердце, очерствевшее за долгие годы дворцовой жизни. Она не сомневалась, что Четвёртый принц тоже не останется равнодушным к такой красавице.

Такая способная девушка заслуживала того, чтобы вложить в неё больше сил и эмоций, рассматривая это как инвестицию, которая принесёт большие дивиденды в будущем.

Шухуэй тоже была довольна. Исторически императрица должна была уже умереть. Зная, что не сможет стать главной женой Хунли, она понимала, что это ограничит её возможности.

Поэтому нужно было искать другие пути, чтобы получить преимущество. Неважно, кто был настоящей матерью Хунли, по этикету и закону императрица была его мачехой, и он должен был почитать её.

Иметь такую влиятельную тётю во дворце и действовать сообща — это было бы неоценимым подспорьем.

Шухуэй и императрица, каждая со своими скрытыми мотивами, изображали тёплую привязанность, словно были близки с детства.

Императрица, ласково держа Шухуэй за руку и нежно разговаривая с ней, посмотрела на тихо стоявшую в стороне Шусянь и холодно сказала: «Шусянь, ты редко бываешь во дворце. Пойди, прогуляйся».

Сказав это, она снова повернулась к Шухуэй, и её лицо вновь озарилось прежней нежностью и любовью. Эта быстрая смена выражений ясно показывала, кто из двух девушек семьи Ула Нара был ей дороже.

Раньше Шусянь всегда оставалась в тени, служа фоном, подчёркивающим особое отношение императрицы к Шухуэй. То, что её сегодня так явно отослали, означало, что им есть что обсудить наедине.

Конечно, императрица могла бы найти более деликатный способ удалить Шусянь, но она намеренно выбрала этот, демонстративный, чтобы подчеркнуть свою любовь к Шухуэй. Ведь всё познаётся в сравнении. И, к сожалению, Шусянь оказалась в проигрышной позиции.

Шухуэй это понимала, и Шусянь тоже. Но ни одна из сестёр не подала виду. Всё хорошо в меру, излишняя сообразительность могла показаться подозрительной, и обе они это прекрасно знали.

Шусянь на мгновение замерла, не в силах скрыть разочарования. Затем она натянуто улыбнулась, сделала реверанс и вышла. Её напряжённая спина говорила о том, как ей неприятно.

Императрица не обратила на это никакого внимания и продолжила ласково беседовать с Шухуэй, как любящая старшая родственница, балующая младшую.

Шухуэй, окружённая вниманием и заботой обитателей Дворца Куньнин, сияла, как настоящая принцесса. На её фоне Шусянь казалась ещё более одинокой.

Даже Шухуэй, привыкшая к такому обращению, должна была признать, что быть в центре внимания, купаться во всеобщем обожании — это очень приятно и затягивает.

К счастью, она понимала, что это всего лишь способ императрицы расположить её к себе. Если бы не её изначальная осторожность, она бы давно потеряла голову от такого отношения.

Нужно быть ещё осмотрительнее. Так называемые «местные» гораздо хитрее, чем кажется. Выросшие в этом мире, они лучше знают, как использовать правила в своих интересах и бороться за власть.

Размышляя об этом, Шухуэй изобразила на лице смесь гордости, застенчивости и лёгкого самодовольства, мастерски сыграв роль девушки, опьянённой всеобщим вниманием.

С самого начала, поставив перед собой цель, Шусянь знала, что рано или поздно их пути с императрицей разойдутся. Ведь в этом дворце чувства и справедливость ничего не значили, важна была лишь выгода.

Поэтому Шусянь старалась не привлекать к себе внимания, оставаясь в тени, как и её предшественница в оригинальной истории. Это давало ей возможность свободно перемещаться за пределами Дворца Куньнин.

Нэбуэр не жалел сил на воспитание Шухуэй и Шусянь, и его желание породниться с императорской семьёй было очевидным. Выросшие в такой семье, девушки не могли быть наивными, как маленькие дети.

В таком случае, почему бы не пойти другим путём? Создать образ хитрой и амбициозной девушки, которая, встретив Юнчжэна, влюбляется и, разрываясь между чувствами и амбициями, в конце концов отказывается от своих первоначальных планов.

Чем сильнее будут её амбиции в начале, тем более искренней и трогательной покажется её любовь.

Ведь став императором и вкусив власть, человек ещё острее ощущает страх и отчуждение окружающих и ещё больше жаждет чистых, бескорыстных чувств, не связанных с его положением. Именно такие чувства кажутся им настоящими и искренними.

Из-за своего высокого положения они могут дать другим очень многое, и вокруг них всегда вьётся множество льстецов.

Они видели всевозможные уловки и стали невосприимчивы к ним. Лишь неожиданная, случайная встреча, невинность и незнание могут затронуть их сердца. Как, например, в случае первой встречи Юнчжэна и Шусянь.

Случайная встреча, юная красавица, внешне холодная, но на самом деле хитрая, — всё это было как прекрасный сон, полный волшебства и очарования.

Её глаза, полные слёз, надолго запали в душу Юнчжэну. Даже сейчас, вспоминая этот взгляд, полный то ли нежности, то ли безразличия, он ясно видел его перед собой.

Последующая разлука лишь ускорила рост этого зарождающегося чувства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение