Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хэ Чэн вернулась, несмотря на сильный ливень. Хотя на ней были соломенный плащ и коническая шляпа, из-за сильного дождя и ветра она промокла насквозь. Она поставила зонт в угол, опустила голову, чтобы закатать мокрые штанины, и сильно отжала одежду. Войдя в тёплую и сухую комнату, она собиралась переодеться.
Когда Хэ Чэн снимала верхнюю одежду, сзади послышались приближающиеся шаги. Она насторожилась и, когда звук стал совсем близко, резко обернулась, чем напугала незнакомца. Палка, которую он держал в руке, с грохотом упала на пол.
— Что ты собираешься делать?! — воскликнули они оба в унисон. Хэ Чэн прижала сухую одежду к груди, чтобы прикрыть её, а незнакомец поспешно поднял с пола скалку. Он, словно белый кролик, притворялся спокойным, крепко сжимая палку: — Говорю тебе, если посмеешь что-то сделать, не вини меня! Хэ Чэн поспешно объяснила: — Ты ошибаешься, я хозяйка этого дома, я спасла тебя. Я снимаю одежду только для того, чтобы переодеться в сухое и не заболеть.
За шкафом стояла ширма. Когда она вошла, то бегло огляделась и никого не увидела, думая, что мужчина всё ещё без сознания. Как она могла подумать, что он очнулся, увидел, как она раздевается, и ошибочно принял её за человека с дурными намерениями?
Она выглядела как хороший человек и считала себя таковой. Законопослушная и образованная. Хотя она и не доходила до самопожертвования ради спасения других, её характер определённо можно было назвать превосходным.
Неужели на её лице было написано большими буквами: «Мне очень не хватает мужчины»? Когда она была призраком, она видела, что учёный выглядел довольно опрятно и порядочно. И даже если бы она была очень голодна, она бы не сошла с ума до такой степени.
Из-за спешки с объяснениями одежда, которую она использовала для прикрытия, упала на пол. Незнакомец вскрикнул, отвернулся, но скалку из рук не выпустил, боясь, что Хэ Чэн вдруг похотливо засмеётся и набросится на него.
Хэ Чэн была очень беспомощна и поспешно подняла одежду: — Пожалуйста, господин, оставайтесь так спиной, а ещё лучше — пройдите за ширму. Ей было очень не по себе от присутствия этого человека, но одежда была снята наполовину, и она не могла же выйти голой.
Мужчина стоял неподвижно, и она не знала, о чём он думает. Возможно, он всё ещё опасался, что она совершит непристойный поступок, ведь в этом мире мужчины, а не женщины, оказываются в невыгодном положении.
Хэ Чэн вздохнула, с трудом подавив чувство неловкости, быстро переоделась и тихо кашлянула дважды: — Господин, теперь можете повернуться. Тот бросил на неё взгляд, убедился, что она действительно одета аккуратно, и только тогда повернулся, но палку из рук всё ещё не выпустил.
Хэ Чэн сначала извинилась перед ним: — Я думала, что вы всё ещё без сознания, ваша одежда промокла под дождём, а ширма закрывала вас. Я не ожидала, что вы уже очнулись, и потому невольно оскорбила вас. Это моя оплошность, прошу вас простить меня.
Оболочка учёного всё ещё была очень чистой и невинной. Изначальный характер учёного был слишком замкнутым, и со стороны он казался высокомерным и отстранённым. Хэ Чэн же привычно носила лёгкую улыбку, что в сочетании с её изящными бровями и глазами придавало ей ещё больше благородства. Проще говоря, она не выглядела как плохой человек.
Её искреннее отношение не позволяло связать её с такими словами, как «похотливый демон» или «хулиган».
Последний тоже опустил палку, с трепетом извиняясь: — Нет-нет, это я был груб с благодетельницей. Хэ Чэн, увидев, что скалка упала, почувствовала облегчение. Она махнула рукой, показывая, что не держит зла: — Ничего страшного, на улице нужно быть осторожнее, лучше быть начеку, чем считать всех хорошими людьми.
Если бы она сама поставила себя на его место, если бы она не переродилась, а очнулась раненой и увидела мужчину, раздевающегося до пояса, она бы тоже приняла его за хулигана. Тем более что это древний мир, где репутация и чистота ценились ещё больше.
Однако этот мужчина, похожий на белого кролика, продолжал извиняться, словно совершил нечто ужасное. Хэ Чэн уже немного устала его успокаивать, но в душе почувствовала облегчение. Похоже, он был из порядочной семьи с хорошим воспитанием. Как только дождь прекратится, она просто отправит его домой.
— Доктор сказал, что ваши травмы не очень серьёзны, но нужно будет уделять больше внимания ране на животе, — сказала она. — Я представила вас как своего дальнего родственника, так что ваша репутация не пострадала. Где вы живёте? Есть ли у вас родственники поблизости? Завтра, когда прояснится, я могу вас проводить.
Спасая его, она не думала о благодарности. Её требования были невелики: достаточно, чтобы этот человек ушёл как можно скорее и не доставлял ей больше хлопот. Подумав, что она сама не очень хорошо разбирается в обычаях семей, строго соблюдающих правила, она добавила: — Конечно, если вы считаете, что что-то не так, можете сказать. Я не заставляю вас делать что-либо по моему желанию.
Мужчина, похожий на белого кролика, молчал. Хэ Чэн не знала, о чём он думает.
В комнате воцарилась тишина, неловкая атмосфера вдруг была нарушена урчанием. Хэ Чэн инстинктивно посмотрела: на бледном лице этого изящного мужчины действительно появился лёгкий румянец смущения.
Верно, этот человек неизвестно сколько провёл под утёсом, потерял столько крови, наверное, давно проголодался. И она сама много сил потратила, так что тоже проголодалась.
Хэ Чэн хлопнула в ладоши: — Вы пока отдохните здесь, а я приготовлю что-нибудь поесть. Разве может благодетель готовить для него? Цзян Мэнчжэнь поспешно подошёл, чтобы помочь.
Но для приготовления двух мисок лапши особо не требовалось помощи. Однако Хэ Чэн не смогла ему отказать, поэтому, почистив чеснок и помыв имбирь, она была «выгнана» из кухни, оставив молодого господина готовить.
Цзян Мэнчжэнь, дождавшись, пока молодая женщина выйдет, убрал улыбку с лица. Конечно, он не был по-настоящему напуган или смущён перед этой учёной с бледным лицом; просто позволить благодетельнице прислуживать ему не соответствовало образу, который он хотел создать. Самое главное, Цзян Мэнчжэнь был крайне осторожен по отношению к любому человеку. Вокруг него были только люди, ставящие выгоду превыше всего, и любая «простодушная и радушная деревенская жительница» для него была просто небылицей.
Если бы не было выгоды, зачем бы ей так помогать ему? Хэ Чэн считала, что её поступки были обычными, но для Цзян Мэнчжэня энтузиазм этой незнакомой женщины был совершенно ненормальным.
Цзян Мэнчжэнь бросил горсть лапши в котёл, и там, где Хэ Чэн не могла видеть, на его губах застыла холодная усмешка. Историй о том, как в глухих горах встречали радушных старых охотников, а молодые мужчины оказывались одурманенными и просыпались, обнаруживая себя в качестве дешёвого мужа старого охотника или его никчёмной дочери, он слышал слишком много.
Он настоял на том, чтобы готовить самому, опасаясь, что эта женщина тайно подсыплет ему что-нибудь. В конце концов, его одежда была сменена, а при падении с ним были только нефритовые подвески. Все защитные порошки он использовал против тех, кто хотел его убить, и под рукой у него ничего не осталось.
У него не было боевых навыков, его раны ещё не зажили, и сил было недостаточно, так что он действительно не был уверен, что сможет справиться с такой молодой женщиной.
Хэ Чэн долго ждала снаружи, её желудок уже урчал. Она как раз собиралась зайти на маленькую кухню, чтобы посмотреть, что делает этот мужчина, как вдруг он вышел, неся дымящуюся лапшу, и на его лице всё ещё была лёгкая застенчивость. Мужчина с улыбкой сказал: — Прошу прощения, что заставил благодетельницу так долго ждать. Хэ Чэн посмотрела на лапшу, в которой плавали лук, чеснок и имбирь, и её лицо из ясного стало пасмурным. Она ведь точно помнила, что просила его сварить лапшу, почему же он принёс суп с клёцками?!
Возможно, он лучше готовит клёцки, хотя этот суп с лапшой, о нет, суп с клёцками, выглядел не очень аппетитно. Она ничего не сказала, поблагодарила его за труд и взяла палочки, чтобы попробовать. Всего один глоток, и она не смогла сдержать слёз. Это были самые невкусные клёцки, которые она когда-либо ела в своей жизни! Без исключений!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|