Нефритовый кулон для помолвки (Часть 2)

— По словам господина Вэя, сейчас, накануне выбора супруги для Его Высочества наследного принца, он не смеет создавать лишних проблем и хочет провести детальное расследование позже, когда всё уляжется.

Этот предлог был слишком неубедительным. Любой, кто занимался расследованиями, знал: чем дольше тянуть, тем меньше шансов найти улики. Через некоторое время? Боюсь, будет уже слишком поздно.

— Он не мог действовать лично. Проверьте его слуг. Кроме того, этот человек либо соучастник, либо взял взятку. Проверьте наличие денег в его поместье. Если ничего не найдёте, выясните, не было ли у членов его семьи крупных расходов в последнее время.

Отдав приказ, Юй Цы начала приводить мысли в порядок. На первый взгляд, это дело касалось расследования смерти Яо Чжэньчжэнь, но на самом деле оно было направлено на выявление предателей в Императорской гвардии по приказу Его Величества. Цель — защитить верховную власть Императора.

Почему Император так разгневался? Потому что он понял, что Императорская гвардия, на которую он больше всего полагался, вышла из-под его полного контроля.

Юй Цы задумалась: каковы были истинные мотивы этого преступления? Почему это случилось именно в такой критический момент? Неужели… да, самое примечательное в Яо Чжэньчжэнь было то, что она являлась одной из главных претенденток на роль будущей наследной принцессы.

Не прошло и двух часов, как подчинённый доложил о результатах:

— В глубине горы Цзин найдено тело лошади. Коронер обнаружил следы ядовитой травы. Лошадь, съевшая эту траву, непременно впадёт в бешенство. У Яо Чжэньчжэнь действительно обнаружено внутричерепное кровоизлияние. Вероятно, как и предполагала госпожа, она была сброшена обезумевшей лошадью и погибла от падения.

— Что касается семьи господина Вэя, его дочь скоро выходит замуж, свадебный наряд и корону феникса готовили больше месяца. Изначально это были обычные вещи, но в последние дни он вдруг начал проявлять небывалую щедрость, приказав всё переделать с использованием золотых нитей и парчи юньцзинь. Хотя в официальных счетах поместья Вэй указано, что средства были взяты с личного счёта госпожи Вэй, при проверке её счетов источник поступлений оказался неясен. Записано, что это прибыль от лавок, но суммы в отчётах не сходятся. Подчинённый предполагает, что это могла быть взятка.

Арестовать главу Судебной палаты без веских доказательств было сложно. Однако Императорская стража подчинялась напрямую Императору и могла арестовать даже первого министра.

В Императорской Тюрьме царил зловещий холод. Господин Вэй был сломлен допросами и едва дышал. Смирившись с судьбой, он прошептал:

— Это Девятый Принц подкупил меня. Он сказал, что семья Яо имеет огромный авторитет на северо-западе. Если Яо Чжэньчжэнь действительно станет наследной принцессой, это помешает ему в борьбе за трон.

Однако, получив признание, Юй Цы почувствовала, что всё прошло слишком гладко. Дело раскрылось слишком легко. Если вдуматься, в этом деле не было веских вещественных доказательств. Мёртвая лошадь сама по себе мало что доказывала. Время шло, и определить точное время отравления лошади становилось всё труднее. Поэтому нельзя было с уверенностью сказать, съела ли лошадь ядовитую траву случайно в горах Цзин.

Зачем же тогда Девятый Принц предпринял этот лишний шаг и поспешил дать взятку? Из-за угрызений совести?

На первый взгляд, Девятый Принц убил Яо Чжэньчжэнь из-за выбора наследной принцессы. Но даже без Яо Чжэньчжэнь на её место выбрали бы другую знатную девушку. Этот шаг не решал проблему кардинально.

Если представить такое признание Императору, он не подумает, что оно выбито силой, а скорее сочтёт Юй Цы недалёкой.

Юй Цы мысленно перебрала всех участников этого дела. Она обнаружила ключевой момент: связующим звеном в этом деле был командир Императорской гвардии.

Юй Цы осенило. Хотя командир Императорской гвардии служил Императору, он также был очень близок к Его Высочеству наследному принцу. Для Девятого Принца это было крайне невыгодно в будущей борьбе за престолонаследие.

Если говорить о мотивах, то дело было не столько в выборе невесты, сколько в прицеле на должность командира Императорской гвардии.

Восстановив ход событий: Девятый Принц, стремясь заполучить пост командира Императорской гвардии, убил Яо Чжэньчжэнь, имевшую особый статус. Когда командира гвардии отстранят от должности за халатность, он сможет поставить на его место своего человека. Затем он намеренно подкупил господина Вэя, чтобы версия о выборе невесты выглядела убедительно.

Выбор невесты, взятка — всё это было дымовой завесой. Девятый Принц прекрасно понимал, что версия с выбором невесты не выдержит критики. Это была наживка, которую он забросил. Он ждал, когда Юй Цы доложит об этом, казалось бы, логичном деле, чтобы потом со слезами на глазах кричать о своей невиновности.

А Юй Цы не смогла бы представить веских доказательств и ничего не смогла бы с ним поделать. Этот хитроумный ход не только скрыл его истинные цели, но и позволил ему выйти сухим из воды, превратившись из организатора в жертву.

Этот приём «вор кричит „держи вора“», чтобы свалить вину на другого, был поистине гениален! Она чуть не попалась в ловушку. Когда это Чжао Чжаохуа стал таким расчётливым?

Юй Цы, тщательно всё обдумав, постановила считать смерть Яо Чжэньчжэнь несчастным случаем. В докладе, поданном Императору, она особо выделила следующий абзац:

«Ваше Величество проявляет милость. Командир Императорской гвардии Вэй Чжэнь служил усердно и преданно полжизни, его проступок не заслуживает смерти. Прошу Ваше Величество рассмотреть его дело со снисхождением».

Через три дня пришёл ответ на доклад, утверждённый Императором. На нём была лишь одна фраза: «Слова возлюбленной подданной идут от чистого сердца».

Юй Цы поняла: Император уловил её скрытый смысл. А ей самой следовало держать рот на замке и больше ничего не упоминать. Должно быть, последние дни были нелёгкими для Императора.

Хотя борьба за престолонаследие в глазах многих была обычным делом по принципу «или ты, или я», но для отца видеть, как два его сына сражаются друг с другом, было мучительно. Если бы повторилась трагедия Фусу и Хухая, было бы слишком поздно сожалеть.

К тому же, руки Девятого Принца дотянулись до Императорской гвардии, что вызвало у Императора серьёзные опасения.

Пока она размышляла, в поместье снова поднялся шум.

— Так вы признаёте эту помолвку или нет? Я, Юань Цзычжэн, проделал долгий путь до столицы. Ладно, не женился на красавице, так ещё и все деньги потратил! Либо дайте мне брачный договор, либо выкладывайте триста лянов серебра!

Юй Цы остро подметила одну деталь: этот здоровенный детина торопился уехать.

— Скоро Весенние Экзамены, брат Цзычжэн, не спеши уезжать…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Нефритовый кулон для помолвки (Часть 2)

Настройки


Сообщение