Глава 4

Глава 4

— Ли Синь Ань Мин.

Глава Павильона Юй повторил эти четыре иероглифа, его голос был строгим и весомым:

— Сегодня я снова спрашиваю вас, как вы понимаете эти четыре иероглифа?

— С древних времён сначала успокаивают судьбу (ань мин), а затем успокаивают сердце (ань синь). Успокоив сердце, его утверждают (ли синь), а утвердив сердце, можно утвердить и судьбу (ли мин), — неторопливо ответил Се Цин Сян. Его слова были теми же, что он произнёс больше года назад, когда только поступил в Павильон Красных Листьев в Шангу. — Но в жизни всегда есть то, чего нужно придерживаться. Поэтому сначала — утверди сердце, а затем — успокой судьбу.

Понимание Цин Сяна не изменилось, его сердце тоже не изменилось, он никогда не колебался.

Бай Чжи же, немного подумав, заговорила, но ни на кого не смотрела, словно разговаривала сама с собой:

— Раньше я думала, что «утвердить сердце» — значит обладать милосердным сердцем целителя, а «успокоить судьбу» — значит смириться с небесной волей (ань юй тяньмин). В мире существует бесчисленное множество странных болезней, и умирающих от них — больше, чем звёзд на небе. Если лекарь не может вылечить, остаётся лишь смириться с судьбой. Но… — её голос дрогнул от подступивших слёз, но она всё же продолжила: — Но на самом деле это не так. Я не могу просто стоять и смотреть, как человек умирает у меня на глазах, ничего не предпринимая. Я знала, что моих познаний в медицине недостаточно, чтобы его вылечить, но я не могла просто смотреть, как он умирает.

— Если бы я даже не попыталась, то знаю, что потом каждую ночь в своих снах (мэнъянь) я бы снова и снова видела, как он умирает у меня на глазах, и навсегда погрузилась бы в кошмар, не зная покоя.

Слёзы одна за другой катились по её щекам и исчезали в воротнике одежды, но Бай Чжи, казалось, не замечала этого, лишь голос её слегка дрожал:

— Тогда я подумала, что должна что-то предпринять. И даже если бы он в итоге умер от моей руки, я была готова заплатить за это своей жизнью. Я ни за что не пожалею о том, что сделала в тот день, мне лишь немного обидно. Если бы мои познания в медицине были лучше, я бы точно смогла его вылечить.

— «Утвердить сердце» — значит утвердить не только милосердное сердце целителя, но и решимость идти вперёд, рискуя всем, и готовность принять последствия без сожалений. Но самое важное — это иметь сердце, которое не желает мириться. Только не желая мириться, можно стремиться вперёд, усердно учиться и исследовать, чтобы в следующий раз не пришлось смиряться с судьбой.

— То, что вы обладаете таким сердцем, — очень хорошо, вы не посрамили учение Павильона Красных Листьев, — кивнул Глава Павильона Юй, и в его глазах появилось удовлетворение.

Несмотря на это, выражение его лица оставалось серьёзным, а слова — безжалостными:

— Однако, раз вы нарушили правила Павильона, вы должны понести наказание, — он сделал паузу, но всё же продолжил: — С сегодняшнего дня Бай Чжи и Се Цин Сян изгоняются (чжучу) из Павильона Красных Листьев.

Весь зал был потрясён. В Зале Сотни Трав воцарилась такая тишина, что было слышно, как упадёт иголка. Лишь негромкий голос Главы Павильона Юя достиг ушей каждого.

— Есть ли у кого-нибудь возражения (ии)?

— Есть.

Голос Чэнь Чжибая потонул в общем шуме. Все повернулись в ту сторону, откуда он донёсся.

Стоявший рядом Хэ Сяо удержал Чэнь Чжибая, который хотел выйти вперёд, и они вместе посмотрели туда же.

У входа в Зал Сотни Трав стоял молодой человек в синей облегающей одежде (цзиньчжуан) и с улыбкой сказал:

— У меня есть возражения.

Голос показался знакомым. Бай Чжи присмотрелась — черты лица тоже были знакомы.

Порывшись в памяти, она вдруг вспомнила: это был один из двух стражников, которые провожали их обратно и давали наставления.

То, что он явился в Павильон Красных Листьев именно сейчас, да ещё с таким беззаботным видом, означало одно: тот молодой господин, должно быть, выжил.

При этой мысли камень, всё это время лежавший на сердце Бай Чжи, наконец упал.

Пока она вспоминала, Вэй Чжань уже подошёл к ней, встал перед Главой Павильона Юем и, поклонившись, сказал:

— Меня зовут Е Вэйчжань (Е Вэйчжань). Сегодня я вторгся (шаньчуан) в Павильон Красных Листьев без разрешения, но на то были веские причины. Надеюсь, Глава Павильона Юй проявит снисхождение (хайхань).

Этот человек в синей одежде показался знакомым, словно он где-то его уже видел.

Но Глава Павильона Юй встречал слишком много людей и не мог запомнить всех.

Однако вышитый лист на левом и правом воротнике его одежды невозможно было не заметить.

К тому же, его звали Е Вэйчжань.

Его фамилия была Е.

А командующий армией Северной границы, фактический правитель всей земли Юянь, нынешний Князь Ань, тоже носил фамилию Е.

Поэтому Глава Павильона Юй ответил поклоном:

— Не смею принимать слова о снисхождении. Но не знаю, какие возражения есть у господина Е (Е Сянгун)?

Е Вэйчжань опустил голову и смущённо улыбнулся:

— Прошу прощения, я в спешке перешёл границы дозволенного. Глава Павильона Юй решает внутренние дела Павильона, а я всего лишь посторонний, какие у меня могут быть возражения? Я пришёл сюда лишь для того, чтобы сказать им несколько слов, — он посмотрел на всё ещё стоявших на коленях Бай Чжи и Се Цин Сяна. — Прошу Главу Павильона Юя уделить мне немного времени.

Глава Павильона Юй кивнул:

— Внутри есть комната для отдыха наставников. Она скромная, но если господин Е не побрезгует, прошу пройти туда.

— Благодарю Главу Павильона за доброту. Но я считаю, что здесь очень хорошо. Прошу Главу Павильона позволить им сначала встать.

Глава Павильона Юй посмотрел на Бай Чжи и Цин Сяна. Их лица побледнели — очевидно, простуда, полученная несколько дней назад, не прошла, а долгое стояние на коленях грозило рецидивом. Ему стало их жаль, и он пошёл навстречу:

— Встаньте пока.

Ноги Бай Чжи затекли от долгого стояния на коленях, и она не смогла сразу подняться. Увидев это, стоявший рядом Вэй Чжань поспешно протянул руку и помог ей.

Как только они оба встали, Е Вэйчжань тут же опустился перед ними на колени и, не дав им опомниться, трижды ударил челом о пол:

— Простите.

Бай Чжи впервые столкнулась с подобной ситуацией и, растерявшись, присела, пытаясь поднять его, и бессвязно забормотала:

— Вы… вы скорее встаньте. Это… это…

Е Вэйчжань поднял голову, в его глазах читалось раскаяние:

— Простите, в тот день вы уже сказали, что вы лишь ученики Павильона Красных Листьев и ваши познания в медицине невелики. Виноват лишь я, что, едва услышав название «Павильон Красных Листьев», заставил вас лечить его. А в конце ещё и злоупотребил фамилией Е (чжан ши ци жэнь), угрожал Павильоном Красных Листьев и приказал вам хранить молчание. Теперь господин хочет наказать меня за это. Я пришёл сюда специально, чтобы извиниться перед вами.

Когда он закончил говорить, многие в зале оживились и посмотрели на Вэй Чжаня недружелюбно.

Даже в глазах Главы Павильона Юя промелькнуло чувство вины.

Лицо Е Вэйчжаня выражало глубокое сожаление, каждое слово звучало искренне, его рассказ был логичен и, что важнее, соответствовал ожиданиям толпы. Видя, что все в зале вот-вот поверят в его искажённое (дяньдао хэйбай) объяснение, Бай Чжи так разволновалась, что у неё снова потекли слёзы. Но чем больше она волновалась, тем хуже могла объяснить, лишь лепеча:

— Ты… ты не… Я… я тоже не…

Не успела она договорить, как Е Вэйчжань её прервал.

— Когда мы встретились в тот день, вы сказали, что вы с Се Цин Сяном — ученики Павильона Красных Листьев в Шангу. Верно?

— Да. Но…

— Вы изначально не собирались ставить диагноз, верно?

— Но…

— Это мы угрожали вашей жизнью, и вы были вынуждены вмешаться, верно?

— Я…

— Это я сказал вам, что о событиях того дня нужно хранить молчание, иначе вам грозит смерть, и даже Павильон Красных Листьев не избежит беды, верно?

Прежде чем Бай Чжи успела ответить, Е Вэйчжань продолжил, и в его глазах читались глубокое разочарование, отвращение и сильное самобичевание.

— Вы не признаёте этого. Вы не хотите меня простить? Что ж, в тот день я злоупотребил своим положением, и сегодня господин хочет наказать меня — я это заслужил.

— Я лишь хотел напоследок сказать вам: простите.

— Я прощаю тебя.

Бай Чжи хотела было ещё что-то объяснить, но стоявший рядом Се Цин Сян шагнул вперёд, протянул руку и помог Е Вэйчжаню подняться.

— А Цзю тоже тебя прощает.

Е Вэйчжань поднял голову и пристально посмотрел на Бай Чжи.

Бай Чжи посмотрела на Цин Сяна. Его выражение лица было, как всегда, спокойным, но в глубине бездонных глаз медленно зарождалось тепло.

Она наконец кивнула.

— Спасибо, — Е Вэйчжань тут же встал, затем сложил руки перед Главой Павильона Юем. — Глава Павильона Юй, я вас потревожил. Моё дело здесь закончено, разрешите откланяться.

Благодаря вмешательству Е Вэйчжаня все решили, что Бай Чжи и Цин Сяна заставили поставить диагноз силой, и они не смели рассказать правду из-за страха за Павильон Красных Листьев. Наказание, естественно, было отменено.

Ученики, которые были с ними знакомы получше, стали расспрашивать их о событиях того дня, но Цин Сян быстро отделался от них парой фраз.

Однако, видя, что Бай Чжи всё ещё молчит с подавленным видом, Цин Сян счёл нужным объяснить:

— А Цзю, не расстраивайся. Е Вэйчжань солгал не со зла, он просто хотел избавить нас от наказания.

— Я знаю. Но именно потому, что знаю, мне и грустно, — Бай Чжи отвернулась, в её голосе слышалось невысказанное упрямство. — Я не хочу покидать Павильон Красных Листьев, но я не хочу, чтобы он выдумывал факты, чтобы помочь мне. Если совершил ошибку, должен понести наказание.

Цин Сян мысленно тихо вздохнул:

— А Цзю, ты когда-нибудь думала, почему он так поступил?

Хотя вопрос показался ей странным, Бай Чжи всё же ответила:

— Естественно, чтобы помочь нам избежать наказания.

— Но почему он захотел нам помочь? — на этот раз Цин Сян не стал ждать ответа Бай Чжи и продолжил: — Потому что тот человек жив. А раз он жив, и если он не желает, чтобы мы умерли из-за этого случая, то, независимо от исхода лечения в тот день, мы можем быть только его спасителями (цзюмин эньжэнь).

— А раз мы его спасители, как нас могут изгнать из Павильона Красных Листьев за то, что мы его спасли? А Цзю, то, что Е Вэйчжань выдумал факты, чтобы избавить нас от наказания, — это самый безболезненный способ. Не только для нас, но и для Павильона Красных Листьев.

Почему такое простое дело оказалось таким сложным?

Бай Чжи не понимала и прямо спросила:

— Почему?

Почему?

Потому что в мире есть люди, рождённые любимцами небес. Им не нужно ничего говорить или делать — бесчисленное множество людей готовы пойти за них в огонь и воду.

А если кто-то проявит к ним неуважение или появится хотя бы слух о малейшем оскорблении, этого достаточно, чтобы окружающие подхалимы втоптали его в грязь.

И тот человек — именно такой любимец небес, его статус настолько высок, что А Цзю и представить себе не может.

Се Цин Сян посмотрел вдаль, опустил глаза и тихо произнёс:

— Потому что тот человек, которого ты так настойчиво хотела спасти в тот день, — это племянник Князя Аня, наследник (шицзы) Резиденции Вэйюаньского Хоу, Старший молодой господин семьи Е из Ючжоу, Е Чэнцзинь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение