Глава 10

Глава 10

Император Тяньци издал указ. Хо Сыхун лениво вышел вперед и небрежно принял его. У старых сановников при дворе задергались веки, но ничего не поделаешь — этот человек умел воевать, оставалось только терпеть и уговаривать себя не смотреть.

Различные ведомства двора начали эффективно работать: распределяли провиант, выделяли лошадей, готовили все необходимое военное снаряжение. Интенданты мечтали отрастить себе четыре головы и восемь рук, чтобы мгновенно все подготовить. Ведь генерал Хо, хоть и выглядел безалаберным, но когда дело доходило до наказаний, мог быть по-настоящему суров.

Через два дня Хо Сыхун во главе двадцатитысячного войска из столичного гарнизона и с военной печатью, дающей право командовать восьмидесятитысячным войском Внешних трех застав, отправился на передовую.

Сотрудники Военного ведомства, помимо обеспечения тыла, развернули бурное внутреннее расследование. Допросам и обыскам подверглись не только чиновники среднего и высшего звена, которые могли иметь доступ к картам военного расположения, но и писари, слуги, садовники и даже старый привратник.

Ван Сюань, как один из ответственных за расследование, работал без остановки двенадцать стражей в сутки, ног под собой не чуя от занятости.

Тем временем Хо Сыхун прибыл на передовую. Его встретило известие о том, что дижуны, ранее осаждавшие Яньмэньгуань, добровольно отступили на пятьдесят ли и разбили там лагерь.

Хо Сыхун не понимал их намерений и не решался атаковать опрометчиво, предпочитая спокойно наблюдать за развитием событий.

Однако дижуны, казалось, играли с Хо Сыхуном. Основные силы оставались неподвижными за пределами Яньмэньгуаня, но левый и правый фланги постоянно совершали мелкие набеги. Как только гарнизонные войска выступали, они отступали; стоило войскам вернуться в город, они возобновляли свои вылазки.

По сравнению с мелкими стычками у Яньмэньгуаня, в столичном Военном ведомстве в это время все перевернулось вверх дном. За исключением министра и двух его заместителей, всех остальных проверили досконально, но расследование не продвинулось ни на шаг.

Тогда министр военного ведомства Вэй Синъе обратился к императору Тяньци с докладом, прося его назначить людей для расследования в отношении себя и двух заместителей министра. Император Тяньци поручил Верховному суду провести допросы и обыски.

Ван Сюань также попал под следствие. Обыскали не только его кабинет в Военном ведомстве, но и перерыли спальню и кабинет у него дома.

Поскольку он был сыном действующего канцлера, следователи вели себя не слишком нагло и не трогали другие помещения.

— Отец, кажется, что-то не так? — спросил Ван Сюань своего отца Ван И после окончания обыска в тот день, поделившись своими сомнениями.

— Ты тоже заметил? — Ван И посмотрел на сына и, слегка нахмурившись, продолжил: — Вэй Синъе всегда держался скромно и с нами особо не контактировал. Но учитывая наличие императрицы Вэй и Циского князя, мы должны быть настороже. К тому же, мне все время кажется, что в этом деле он словно намеренно направляет все в определенное русло.

— У сына такое же ощущение, только пока не могу догадаться, чего он хочет.

— А что на самом деле с этими картами расположения?

— Эти карты изначально существовали в двух экземплярах. Один находился у командующего гарнизоном Яньмэньгуаня, другой хранился в секретном архиве Военного ведомства. Обе карты составлены с использованием шифра. Доступ в секретный архив имеют только министр Вэй, сын и заместитель министра Сунь. Что касается шифра, то кроме нас троих, его знает еще глава Тайного совета.

— После инцидента министр Вэй посылал людей проверить лагерь в Яньмэньгуане, тамошний экземпляр карты в порядке. Проблема, вероятно, возникла здесь, в столице.

— Только вы трое имеете доступ в секретный архив. Значит, Вэй Синъе потратил столько усилий, чтобы проверить всех в Военном ведомстве, не для того, чтобы найти подозреваемого, а... чтобы сузить круг подозреваемых до минимума. Себя он подставлять не станет. Остаетесь только ты и заместитель министра Сунь?

— Чтобы предотвратить подставу, сын еще в самом начале проверил все документы и чертежи, проходившие через мои руки, и приказал их опечатать. Не должно было остаться лазейки.

— Все равно нельзя терять бдительность. Будь осторожен в последнее время, — Ван И все еще чувствовал беспокойство, но пока не мог разобраться в ситуации и лишь велел сыну быть начеку.

Пока они разговаривали, прибежал мальчик-слуга с вестью:

— Господин канцлер, только что пришло известие: заместителя министра Суня заключили в тюрьму! Говорят, в его кабинете нашли копию карты расположения войск!

— Что? — Ван Сюань был потрясен. Он резко вскочил, и широкий рукав его халата смахнул со стола чашку, которая с треском разбилась об пол.

— Вэй Синъе метит в наследного принца! — Ван И встал, медленно подошел к Ван Сюаню, положил руку ему на плечо и снова усадил в кресло. Помолчав немного, он подошел к двери кабинета и посмотрел на унылый осенний двор. — Пошли кого-нибудь предупредить наследного принца. Пусть... готовится.

Заместитель министра Сунь, из-за которого так разволновался Ван Сюань, казался незаметным человеком, и большую часть времени он таким и был. Однако он приходился родным дядей наследной принцессе Дай Ши и был убежденнейшим сторонником партии наследного принца — настолько, что никто бы не поверил, скажи он обратное.

Когда такой человек оказывается замешан в подобном деле, наследному принцу практически невозможно выйти сухим из воды.

— Отец, что нам делать? — Ван Сюань встал и посмотрел на спину Ван И. В его душе царил хаос.

— Отправь человека в Бэйцзян!

— Неужели ситуация настолько плоха? — Ван Сюань побледнел как полотно, на лбу выступила мелкая испарина. Он больше не мог сидеть, быстро подошел и встал позади Ван И.

— Нельзя надеяться на удачу! — Ван И повернулся к сыну. Высокий, красивый лицом, но сейчас на его лице был написан страх. — Наследный принц... не должен пасть. В крайнем случае, мы должны быть готовы пожертвовать собой, чтобы спасти его.

Ван Сюань посмотрел в глаза отцу и долго молчал, пока страх на его лице полностью не сменился решимостью. Он поднял руки, сложил их в поклоне перед Ван И и произнес:

— Слушаюсь!

Сказав это, он повернулся и направился к выходу.

— И еще! — Ван Сюань не успел выйти за дверь, как Ван И снова окликнул его. Он обернулся, с недоумением глядя на отца.

— Скажи своей жене, чтобы ехала во дворец. Скажи, что у твоей матери сердечная тоска, она скучает по внучке и хочет забрать Юань-эр домой, чтобы та была рядом.

— Да, сын сейчас же пойдет!

Ван Юань знала только, что при дворе что-то случилось, но не знала подробностей. Поэтому, когда Гу Ши приехала во дворец, чтобы забрать ее, настроение у нее было неплохое.

На этот раз императрица Вэй не стала препятствовать. Ван Юань без проблем попрощалась с вдовствующей императрицей и покинула дворец вместе с матерью.

— Матушка, бабушка правда заболела? — спросила Ван Юань в карете, прислонившись к Гу Ши и моргая большими глазами.

Гу Ши обняла Ван Юань и, нежно поглаживая мягкие волосы дочери правой рукой, спросила невпопад:

— Юань-эр, если нам придется покинуть столицу и отправиться в очень тяжелое место, ты испугаешься?

— Мы уезжаем из столицы? — Ван Юань слегка приподнялась и посмотрела на Гу Ши. Подождав немного и поняв, что мать не собирается отвечать на ее вопрос, она снова прижалась к ней, крепко обняла ее за талию обеими руками и тихо сказала: — Пока я вместе с матушкой, папой, дедушкой, бабушкой и младшим братом, Юань-эр ничего не боится.

— Глупое дитя! — тихо прошептала Гу Ши, и ее слова потонули в скрипе колес кареты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение