Глава 2. Медный барабан «Хэйинь»

Глава 2. Медный барабан «Хэйинь»

Когда Цэнь Сань Яо вернулся домой, кто-то вдруг похлопал его по плечу.

Он вздрогнул от неожиданности и, обернувшись, увидел молодого человека с очень дружелюбной улыбкой.

Юноша был одет в домотканую одежду народности Яо, но Цэнь Сань Яо сразу понял, что это не настоящий Яо.

Хотя он немного испугался, юноша не выглядел плохим человеком. Цэнь Сань Яо взял себя в руки: это его деревня, все соседи — родственники или знакомые, неужели он испугается этого парня?

— Ты кто такой? — спросил Цэнь Сань Яо.

— Земляк, не нервничай. Я специально приехал сюда за лечением, но я не говорю на языке Яо и боюсь нарушить ваши запреты. Я видел, что ты иногда носишь обычную одежду и выходишь из деревни, поэтому догадался, что ты говоришь на внешнем языке, и решил обратиться к тебе за помощью.

Этим юношей, конечно же, был Хэй Сяцзы. Говоря это, он, в знак искренности, достал сигарету и две банкноты и протянул Цэнь Сань Яо.

— За лечением? — Цэнь Сань Яо нахмурился. Медицина Яо в последние годы приобрела некоторую известность во внешнем мире, но не в их краях, а в Цзиньсю, на другом конце Гуанси. Там, в горах Яо, есть первобытный лес, где растет много трав, которых нет в других местах. Один из тамошних лекарей Яо добился успеха и даже открыл больницу в Пекине.

Хотя у них тоже были лекари Яо, их известность была куда меньше, чем у лекарей из Цзиньсю.

— Старина, я ищу не обычного врача, я приехал сюда искать вашего местного Живого бога! — Хэй Сяцзы говорил просто и доступно. Он всегда заранее собирал информацию о месте, куда направлялся. Например, он знал, что у Яо в этой местности знахари-шаманы пользуются большим уважением и их называют Живыми богами.

Цэнь Сань Яо с сомнением взял протянутые Хэй Сяцзы сигарету и деньги. В конце концов, это место было довольно отсталым, заработать немного денег за год было непросто. Среднегодовой доход жителя деревни составлял менее двух тысяч юаней. Хэй Сяцзы сразу протянул двести юаней — сказать, что это не соблазнило, было бы ложью.

Увидев это, Хэй Сяцзы поспешил ковать железо, пока горячо: — Не буду скрывать, у меня наследственная болезнь. Однажды со мной произошла странная история, и болезнь немного обострилась. Я понял, что обычные врачи мне не помогут, поэтому решил поискать помощи у вас.

— Болезнь у меня в глазах. Посмотри, мои глаза ведь немного отличаются от обычных, верно? Это после того случая со злыми силами они стали такими.

Сказав это, Хэй Сяцзы действительно приподнял веки.

Цэнь Сань Яо внимательно посмотрел на его глаза. И правда, выглядели они немного странно, будто под влиянием злых сил. Черные зрачки словно имели золотой ободок, а в центре радужки виднелись золотистые прожилки.

— Врач сказал, что если я не найду способ лечения, то через несколько лет ослепну, — с грустью добавил Хэй Сяцзы. — Поэтому, земляк, помоги мне, пожалуйста.

Наконец, отношение Цэнь Сань Яо смягчилось: — Братец, я бы рад тебе помочь, но сейчас это не так-то просто.

Услышав это, Хэй Сяцзы подумал, что денег недостаточно, и достал еще одну банкноту, протянув ее Цэнь Сань Яо. Но тот покачал головой и вернул деньги.

— Братец, дело не в деньгах. Ты знаешь, чей гроб мы выносили отсюда несколько дней назад? В нем лежал самый сильный Живой бог нашей деревни.

— Сейчас все в растерянности. В прошлом году в нашей деревне умерло четверо или пятеро крепких мужчин, все из-за несчастных случаев. По нашим старым обычаям, когда такое случается, нужно проводить ритуал «Десять подношений». Но теперь старый бог ушел, и некому провести ритуал. Все думают, что на этот раз злой дух слишком силен, и старый бог ушел из-за него.

— Чтобы усмирить этого злого духа, боюсь, придется идти к «Хэйинь» просить помощи!

— Вы собираетесь просить помощи у «Хэйинь»? Неужели там есть еще более сильный Живой бог? — Хотя главной целью Хэй Сяцзы было выяснить местонахождение тех людей и найти способ остаться здесь, слова Цэнь Сань Яо вызвали у него любопытство.

— Дело не в том, что тамошний Живой бог сильнее, а в том, что их барабан сильнее, — сказал Цэнь Сань Яо. — Медный барабан «Хэйинь» — бесполый.

У народностей Чжуан, Мяо и Яо в районе Бапаньхэ были медные барабаны, и они делились на мужские и женские. Однако у Чжуан и Яо мужские и женские барабаны были противоположными.

Но что же означал этот «бесполый» барабан, о котором говорил Цэнь Сань Яо?

— Кстати, братец, твой приезд за лечением никак не связан с теми людьми снаружи? — Цэнь Сань Яо, казалось, что-то вспомнил и внезапно спросил Хэй Сяцзы.

— Нет, нет. Кстати говоря, земляк, ты знаешь, зачем те люди приехали? — Хэй Сяцзы поспешил откреститься и заодно попытался что-нибудь разузнать.

Услышав это, Цэнь Сань Яо помрачнел. Он сел на землю, закурил сигарету, которую дал ему Хэй Сяцзы, и глубоко затянулся: — Боюсь, эти люди недобрые!

— Они специально приехали за барабаном «Хэйинь»! Но тот священный барабан пропал несколько лет назад!

— Тогда зачем они все еще здесь? Неужели они не знают, что барабан исчез? — Хэй Сяцзы тоже закурил и сел рядом с Цэнь Сань Яо.

— Это тоже очень грешное дело, — покачал головой Цэнь Сань Яо. — Они не сказали, что ищут медный барабан. Они просто искали проводника в деревню «Хэйинь». Но «Хэйинь» очень бедны, и мало кто снаружи знает о существовании такой деревни!

— Деревня «Хэйинь» не такая, как наша. Чтобы попасть туда, нужно пройти через определенный выход из карстовой пещеры, а затем подняться с этого выхода на вершину горы. Ты же знаешь, в пещерах легко заблудиться. Без проводника неизвестно, сколько людей там погибло.

— Без проводника в деревню «Хэйинь» не попасть. Но несколько лет назад один молодой парень из «Хэйинь» привел туда несколько человек. Позже, неизвестно как, эти люди вышли на семью, хранившую священный барабан!

— А потом, одной ночью, муж и жена из той семьи умерли. Остался только ребенок. Этот ребенок в те дни жил в школе-интернате. Неизвестно как, он прибежал обратно и увидел, что Аба и Ама больше нет. Как же он горько плакал!

— После этого староста деревни «Хэйинь» закрыл деревню, запретив чужакам входить! Они тоже говорят на языке Яо, и мы говорим на языке Яо, поэтому, если мы попросим, они нас впустят.

— Эти люди, которые приехали сейчас, знают, что «Хэйинь» закрыли деревню, и хотят найти у нас проводника! Скажи, что может заставить людей снаружи специально искать такое бедное и ничем не примечательное место, как «Хэйинь», кроме священного барабана?

— Неизвестно, найдется ли снова какой-нибудь молодой парень, который польстится на деньги и совершит глупость!

— Раз священный барабан пропал, как вы сможете получить барабан для усмирения злого духа? — Хэй Сяцзы не понимал, но не забывал играть роль больного, больше всего озабоченного спасением своих глаз. — Есть ли еще надежда для моих глаз?

— На всех барабанах «Хэйинь» есть изображение бычьего рога со священного барабана, поэтому даже их обычные барабаны сильнее наших. Звук, который они издают, отличается от звука мужских и женских барабанов. Твои глаза не имеют отношения к барабану. В семьях Живых богов передаются знахарские лекарства, и еще важно, чтобы заклинания пелись правильно. Болезни лечат не барабаном, — ответил Цэнь Сань Яо, стряхивая пепел с сигареты.

— Отлично, значит, мне просто нужно найти Живого бога, — Хэй Сяцзы изобразил огромную радость.

— Живого бога нашей деревни больше нет. Но тот ребенок из «Хэйинь», у которого умерли Аба и Ама, часто выходит продавать знахарские лекарства. Хоть она и маленькая, но немного умеет проводить ритуалы. Можешь подождать здесь, может, встретишь ее и попросишь лекарство.

— Но когда будешь просить у нее лекарство, я попрошу нескольких человек присмотреть. И не думай следовать за ней в деревню «Хэйинь», когда она будет уходить. После того случая нельзя допустить, чтобы единственный ребенок в семье тоже пострадал.

— Да, да, мне нужно только лекарство. Хотя ты так таинственно рассказываешь про деревню «Хэйинь», что это вызывает любопытство, но я не собираюсь лезть в мутную воду, — покладисто согласился Хэй Сяцзы.

— Вот и хорошо, — Цэнь Сань Яо еще раз посмотрел на Хэй Сяцзы. Не найдя ничего подозрительного в его выражении лица, он решил разрешить Хэй Сяцзы пожить у него пару дней, чтобы дождаться девушки, продающей знахарские лекарства.

Хэй Сяцзы несколько раз поблагодарил Цэнь Сань Яо и дал еще две банкноты. В деревне Яо не было условий для мытья, но, к счастью, Цэнь Сань Яо, видя деньги, принес ему таз воды. Наконец, он смог обтереться полотенцем от пыли и грязи перед отдыхом.

Но когда Цэнь Сань Яо закрыл за ним дверь, ему не спалось.

Разговор с Цэнь Сань Яо дал ему больше информации, чем он ожидал.

Жители Яо были довольно простодушны. В этой местности в каждой семье Яо варили кукурузную кашу. Если приходил чужак, его пускали отдохнуть и даже угощали миской каши.

Но в деревне «Хэйинь» произошел такой инцидент. Ближайший полицейский участок находился в десятках ли, а горные дороги были такими трудными, что смерть родителей того ребенка, скорее всего, осталась безнаказанной.

Эти люди, возможно, были теми же, кто совершил убийство несколько лет назад, или же это была новая группа, но с тем же заказчиком.

Несколько лет назад они пришли за медным барабаном, но не смогли его заполучить. Однако, убив людей, они всполошили деревню и сбежали.

Но они не оставили своих намерений и через несколько лет вернулись, чтобы попытаться снова.

Что же это за священный барабан, который навлек такие большие беды?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение