Отец и дочь были одинаково упрямы. Чжао Минсянь считала, что ее обещание дороже золота, а Чжао-ван тоже всегда держал свое слово. После того дня он действительно посадил ее под домашний арест, запретив выходить из дворцовых покоев ни на шаг.
Однако ее это не слишком заботило. Она просто брала кисть и пробовала выполнять приемы из тетрадки. В ее сердце уже созрел план: как только она овладеет искусством, она покинет дворец, отправится странствовать по миру, повидает всякое, а затем найдет Бабушку Бао, чтобы та увидела, какой она стала могущественной.
А вот Чжао Минлэй, вопреки обыкновению, стал часто ее навещать. Он всегда приносил с собой учебные задания и расспрашивал обо всем подряд.
У нее было плохое настроение, и ей было лень с ним возиться. Она отвечала ему от силы на один из трех вопросов. Но он, как ни странно, не сердился и терпеливо повторял свои вопросы снова и снова, пока она не удостаивала его ответом.
Она ничего не могла с ним поделать и постепенно стала думать, что присутствие кого-то рядом — это не так уж и плохо. По крайней мере, это отвлекало ее от мыслей о Бабушке Бао.
Бабушка Бао…
— Сестра… — Чжао Минлэй снова пододвинулся к ней с книгой.
Чжао Минсянь лежала неподвижно, ей было лень даже взглянуть на него. — Говори быстрее, если есть что сказать.
Чжао Минлэй промычал что-то в ответ, но прошло немало времени, прежде чем он, запинаясь, выдавил из себя: — Сестра, я… я проголодался.
Чжао Минсянь подумала, что ее брат — настоящий тугодум. — Если голоден, иди прикажи подать еду. Зачем меня спрашиваешь? Я тебе еду наколдовать не могу.
Чжао Минлэй снова промычал что-то, но с места не сдвинулся.
Чжао Минсянь нашла это странным. Повернув голову, она увидела, что он не сводит глаз с тарелки Плюшек с Мэйцай на столе. Стало ясно, что его истинный интерес был не в том, о чем он спрашивал.
Она тут же насторожилась и отодвинула плюшки подальше. — Это не для тебя. Если хочешь поесть, иди и попроси себе.
Хотя взгляд Чжао Минлэя все еще с тоской задерживался на плюшках, он послушно кивнул: — Я понял. Я не голоден. — Он потер живот и молча сел обратно на стул, снова открыв книгу.
Чжао Минсянь, видя его послушание, снова легла на стол. Но вскоре она услышала, как у него в животе заурчало.
Она невольно повернула голову и уставилась на него. Чжао Минлэй в панике прикрыл живот рукой, но как он ни старался, урчание становилось все громче. Он тут же вскочил, собираясь выбежать, но она схватила его, подтолкнула к плюшкам и сказала: — Ладно, ешь.
Глаза Чжао Минлэя засияли, но, подумав, он не решился взять плюшку и осторожно взглянул на нее: — Но сестра, ты же только что сказала…
«Ну почему он такой нудный?» — Чжао Минсянь почувствовала раздражение и, не желая больше говорить, просто строго посмотрела на него: — Не хочешь — как хочешь.
Чжао Минлэй, словно боясь, что она передумает, тут же схватил одну плюшку и быстро затараторил: — Хочу, хочу!
Чжао Минсянь не удержалась и фыркнула: — Ну и размазня. — Но на ее лице, незаметно для нее самой, появилась легкая улыбка.
Чжао Минлэй посмотрел на нее и на мгновение даже забыл жевать. Она щелкнула его по лбу: — Одурел, что ли? Откусил такой большой кусок, не боишься подавиться?
Чжао Минлэй очнулся и поспешно замотал головой. Он успел сказать только «не», как тут же закашлялся. Ей пришлось долго хлопать его по спине и гладить, пока он наконец не отдышался.
Чжао Минсянь вздохнула: — Ладно, лучше не ешь. А то потом Отец-Император узнает и снова скажет, что я тебя обижаю.
Чжао Минлэй поспешно замотал головой: — Сестра, я не расскажу Отцу-Императору.
Чжао Минсянь, увидев, что с ним все в порядке, перестала обращать на него внимание. — Расскажешь — мне все равно. Все одно и то же.
Чжао Минлэй медленно жевал плюшку. Поколебавшись некоторое время, он все же не удержался и спросил: — Сестра, почему ты больше не ходишь в школу?
Чжао Минсянь фыркнула: — Без причины. Просто не хочу.
Чжао Минлэй помолчал и снова заговорил: — Старший брат Цзычжэнь спрашивал о тебе. Он сказал такую странную фразу…
— Какую фразу?
Чжао Минлэй на мгновение задумался: — Длинная такая… что-то вроде «любя, пристрастен» и «ненавидя, пристрастен», а еще «любя, знать его недостатки»… Он сказал, что это тоже из нашей книги, я тебе найду…
— «Люди пристрастны к тем, кого любят; пристрастны к тем, кого презирают и ненавидят; пристрастны к тем, кого боятся и уважают; пристрастны к тем, кого жалеют; пристрастны к тем, к кому относятся с высокомерием и ленью. Поэтому любя, знать его недостатки, и ненавидя, знать его достоинства — такое редко встречается в Поднебесной… Поэтому благородный муж сначала требует от себя, а потом требует от других; сначала избавляется от недостатков в себе, а потом осуждает других», — она увидела, как Чжао Минлэй, с сияющими глазами, энергично закивал, и невольно тихо вздохнула. — Я поняла. Скажи ему: «Белая Лошадь — Не Лошадь».
— О, — кивнул Чжао Минлэй. Хотя он и не понял, но когда он спросил, она ответила уклончиво. Он подумал, что со временем все равно это изучит, и побоялся расспрашивать дальше, чтобы не разозлить ее, поэтому больше не стал настаивать. — На самом деле, еще несколько одноклассников тоже спрашивали о тебе… Сестра, ты действительно больше не пойдешь?
Чжао Минсянь лишь равнодушно промычала что-то в ответ. Хотя в тот день она говорила в сердцах, это не означало, что она так не думала на самом деле. Если действительно хотеть учиться, то и обычного чтения книг было достаточно. Но те товарищи… Ладно, она не могла желать слишком многого. Сейчас самое главное — хорошо освоить боевые искусства…
Чжао Минлэй, видя, что она не отвечает, больше не осмелился спрашивать. Глядя на плюшку в руке, он не удержался и сказал: — Сестра, эта плюшка такая вкусная. Почему ты не ешь?
— Не хочу, — небрежно ответила Чжао Минсянь.
— Раз не хочешь, то почему каждый день просишь их приносить? — удивился Чжао Минлэй.
Чжао Минсянь наконец устала от его вопросов и не удержалась, чтобы не посмотреть на него строго: — «За едой не говорят, во сне не разговаривают». Ты вообще это знаешь?
Чжао Минлэй тут же закивал, как болванчик, и действительно замолчал. Но вскоре он снова не удержался: — Сестра, ты хочешь изучать боевые искусства?
Чжао Минсянь по-настоящему испугалась: — Что за чушь ты несешь?
Чжао Минлэй с невинным видом указал пальцем на тоненькую тетрадку, которая неизвестно когда упала на пол.
На бумаге были изображены движущиеся фигурки. Чжао Минсянь запаниковала, быстро схватила тетрадку и спрятала за пазуху. — Не твое дело. — И тут же принялась его выгонять: — Наелся? Если наелся, то уходи скорее.
Чжао Минлэй промычал «о», но уходить все же не хотел, говоря, что у него еще много вопросов.
Чжао Минсянь хотела от него отделаться и велела спрашивать быстрее.
Но Чжао Минлэй по-прежнему медленно листал книгу. Вдруг он снова поднял голову: — Кстати, сестра, ты помнишь Дянь Цзе?
Она невольно закатила глаза, едва сдержавшись, чтобы не обозвать его дураком. — Я всего несколько дней не ходила, а не потеряла память. Как я могу не помнить?
Чжао Минлэй тоже кивнул и сказал: — Его отец — это господин Дянь Кэ. Он каждый год сопровождает посольство в Дасин. Вчера он снова рассказывал, с какой пышностью там взошел на престол новый император, будто сам это видел. Он еще сказал, что когда вырастет, тоже поедет с посольством, как и его отец.
Эти слова она тоже слышала от Дянь Цзе, но отнеслась к ним скептически: — Не верю я, что в Дасине так хорошо. А что до него… он по деревьям лазает медленнее меня. Не верю, что он сможет достичь больших успехов в боевых искусствах. Кстати, Дасин…
Внезапно ей в голову пришла мысль, и она вся загорелась от волнения. Ну конечно, как она раньше не догадалась? На карте, которую нашла Ши Ин, не было названия Шуанци, но кто сказал, что Шуанци должен быть в ее Великом Чжао? Может быть, он в Дасине?
При этой мысли Чжао Минсянь больше не могла сидеть на месте. Она вскочила и направилась к выходу.
Чжао Минлэй испугался и, бросив кисть, поспешил за ней: — Сестра, тебе нельзя выходить! Отец-Император сказал…
— Плевать на то, что сказал Отец-Император! Захочет наказать — пусть наказывает снова! — Чжао Минсянь уже не обращала внимания ни на что. Она бегом помчалась в библиотеку, перерыла все книги, касающиеся обычаев и нравов Дасина. Усилия не пропали даром: наконец в груде старых бумаг она нашла карту. К сожалению, карта была слишком грубой и простой, на ней были лишь небрежно отмечены несколько важных областей и уездов, и названия Шуанци там тоже не было.
Ее недавний энтузиазм тут же угас наполовину. Она долго стояла в оцепенении, сжимая карту в руке, и чувствовала сильную усталость, не желая шевелить даже кончиками пальцев.
Только теперь Чжао Минлэй наконец догнал ее. Увидев ее поникший вид, он не осмелился ничего сказать, лишь тихо подошел и осторожно заглянул в карту у нее в руке.
Чжао Минсянь искоса взглянула на него. Он тут же вздрогнул, отступил на шаг и замахал руками: — Сестра, я ничего не видел! Я правда ничего не видел…
Он не рассчитал, что здесь тесно, и ударился о книжную полку, тут же вскрикнув от боли.
Чжао Минсянь, глядя на это, невольно рассмеялась.
Она свернула карту, сунула ее в рукав и, направляясь к выходу, притворно пригрозила ему: — Мне все равно, видел ты или нет. Но если хоть одно слово просочится наружу, это будет твоя вина.
— Сестра, не волнуйся, я никому не скажу! — Чжао Минлэй поспешил за ней и, чтобы показать свою преданность, уверенно похлопал себя по груди.
Глядя на его простодушный вид, Чжао Минсянь снова улыбнулась. Этот братец, на самом деле, был довольно милым.
Что касается Шуанци… хотя его и не было на карте, возможно, он спрятан где-то в другом месте. Когда она овладеет боевыми искусствами, она объедет всю Поднебесную и уж точно его найдет.
Впереди еще много времени, нельзя думать, что все получится одним махом. Поспешишь — людей насмешишь, именно так.
Чжао Минлэй, увидев, что она улыбнулась, вздохнул с облегчением и тоже улыбнулся. Но тут она неожиданно повернулась и хлопнула его по плечу: — Иди!
Он тут же снова поник: — Хорошо… я сейчас уйду.
— Куда ты собрался? — Чжао Минсянь схватила его за руку. Увидев его недоуменный взгляд и поняв, что он, вероятно, неправильно ее понял, она снова улыбнулась. — У тебя же были ко мне вопросы? Вернемся, я тебе объясню.
Чжао Минлэй не мог поверить своим ушам: — Правда?!
Чжао Минсянь фыркнула: — Не хочешь слушать — как хочешь.
Чжао Минлэй поспешно громко ответил: — Хочу!
Чжао Минсянь снова тихонько фыркнула, но в уголках ее глаз появилась улыбка. Она шла по ступенькам, но вдруг оступилась и едва не упала. К счастью, Чжао Минлэй был рядом и вовремя ее поддержал: — Сестра, ты в порядке?
Чжао Минсянь увидела беспокойство в его глазах и почувствовала, что его пухлое лицо было ужасно милым и мягким. Она вдруг не удержалась и снова щелкнула его по лбу: — На самом деле… хм, я раньше… я не хотела тебя обижать. Я просто думала, что ты довольно… милый.
Чжао Минлэй, потирая лоб со слезами на глазах, лишь обиженно посмотрел на нее. Когда до него дошло, что он только что услышал, он увидел, что сестра уже снова большими шагами идет вперед.
Он поспешно снова бросился за ней: — Сестра, подожди меня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|