Она помнила, что командиром отряда был не она, поэтому, повернувшись, поклонилась Дяде Ли со сжатыми кулаками и почтительно сказала:
— Прошу ваших наставлений.
Эта речь, воодушевившая воинов, но в то же время лишённая самодовольства и неуместной инициативы, смягчила Дядю Ли. В его глазах появилось одобрение. Он похлопал Линь Сяо по плечу, похвалил её: «Молодец!», а затем сделал шаг вперёд. Когда все затихли, он начал говорить.
— Основа армии — это отряд из пяти человек, которые отвечают друг за друга. Один из них назначается командиром отряда и отвечает за все действия отряда. Сейчас в нашем отряде смешаны ветераны и новобранцы, и официального распределения ещё не было. Но, поскольку нам предстоит сражение, нужно временно разделиться на отряды, чтобы построить боевой порядок.
В течение следующей минуты найдите себе надёжных товарищей и выберите командира отряда. Командиры, подойдите ко мне с докладом. Понятно?
— Есть! — ответили воины и тут же начали действовать.
Дядя Ли продолжил допрос пленного бандита.
Линь Сяо, конечно же, объединилась с Чжэн Чжи и Ван Чжунъу. Чжэн Чжи нашёл ещё двоих одиночек — Хэ Ци и Мэн Чэнлуна, которых Ван Чжунъу хвалил за скорость.
Они не отказались от предложения Чжэн Чжи, хотя понимали, что, присоединившись к этому отряду, попадут в авангард и должны будут помочь остальным троим выполнить норму по убийствам.
Но, собравшись вместе, все пятеро чувствовали себя неловко. Ван Чжунъу был застенчив и молчалив, Линь Сяо мало знала Хэ Ци и Мэн Чэнлуна и не знала, о чём с ними говорить. Самый разговорчивый, Чжэн Чжи, пытался разрядить обстановку и помочь новым товарищам освоиться, но это привело к ещё большей неловкости. Добродушный Хэ Ци с круглым лицом и маленькими глазами не мог поддержать разговор, а четырнадцатилетний Мэн Чэнлун, несмотря на свой высокий рост, был немногословен.
Мэн Чэнлун был действительно высоким для своих четырнадцати лет. Он был всего на год старше Линь Сяо, но значительно выше пятнадцатилетнего Ван Чжунъу.
Рост Ван Чжунъу был шесть чи восемь цуней (около 207 см), чему Линь Сяо очень завидовала. А Мэн Чэнлун был, наверное, все семь чи четыре цуня (около 226 см). Линь Сяо до него было далеко.
Среди новобранцев Мэн Чэнлун был самым высоким, да и среди ветеранов он выделялся своим ростом.
А Линь Сяо со своим ростом в пять чи (около 152 см) была лишь немного выше самого низкого тринадцатилетнего новобранца. Она чувствовала себя немного ущемлённой и, невольно перебив Чжэн Чжи, спросила Мэн Чэнлуна:
— Мэн Чэнлун, почему ты такой высокий?
Этот вопрос разрядил обстановку. Чжэн Чжи, который совершенно не чувствовал неловкости, воскликнул:
— Да, ты такой высокий! Просто невероятно!
Мэн Чэнлун, смущённо потерев нос, ответил:
— Ничего особенного я не делал. Просто у меня все в семье высокие, вот и я вырос.
Услышав это, Линь Сяо опустила голову, чувствуя себя подавленной. Она не знала, были ли её родители высокими. Она даже не знала, как они выглядели…
Мэн Чэнлун, заметив её грусть, добавил:
— Но мой дед рассказывал, что раньше он тоже был невысоким, а потом, после пятнадцати лет, вдруг резко вырос. Может, это потому, что тогда наша семья разбогатела после одной победы, и дед стал хорошо питаться. У него появились силы работать, и он незаметно для себя вырос.
— То есть, чтобы вырасти, нужно побеждать в битвах, хорошо питаться и много работать? — подытожил Чжэн Чжи, который, похоже, тоже был недоволен своим ростом.
— Наверное, — кивнул Мэн Чэнлун. — Дед говорил, что жители Цяньян не могут быть низкими.
«А если ты не житель Цяньян?» — подумала Линь Сяо, но не отчаялась. Она верила, что всё возможно. Пусть сейчас она невысокая, но это не значит, что она не вырастет. И пусть она не мужчина и не чистокровная жительница Цяньян, она может стать первой женщиной-генералом и быть не слабее любого мужчины. Главное — верить в себя.
— Линь Сяо?
— А? — Линь Сяо, очнувшись от своих мыслей, посмотрела на товарищей, которые смотрели на неё, и слегка улыбнулась. — Что такое?
— Мы хотим, чтобы ты была командиром нашего отряда, — сказал Чжэн Чжи с беспокойством в голосе. — С тобой всё в порядке, Линь Сяо?
— Да, всё хорошо. Мы будем лучшим отрядом, — Линь Сяо снова стала прежней, и все четверо облегчённо вздохнули.
— Я пойду доложу Дяде Ли.
Сказав это, Линь Сяо отогнала от себя все лишние мысли и направилась к Дяде Ли.
Вскоре минута истекла, и Дядя Ли разделил все отряды на три армии — левую, центральную и правую. В центральной армии было восемь отрядов, в левой и правой — по шесть.
Центральная армия строилась в две линии по четыре отряда в каждой.
Левая и правая армии строились в три линии по два отряда в каждой.
Из шести отрядов ветеранов три были поставлены в первую линию центральной армии, а остальные три — в первую линию левой и правой армий. Отряд Линь Сяо занял место в четвёртом ряду первой линии центральной армии.
Отряды выстраивались в квадратный строй: командир в центре, а остальные четверо вокруг него — двое впереди и двое сзади. Воины с коротким оружием впереди, с длинным — сзади.
Между воинами оставалось много свободного пространства, и казалось, что строй легко разорвать. Так оно и было на самом деле. Это построение не обеспечивало плотности рядов, но позволяло каждому отряду действовать независимо, сочетая атаку и оборону.
— В бою отряд — это основная единица. Держитесь вместе. Центральная армия наступает, а левая и правая должны прикрывать её фланги от вражеских атак. Старайтесь не дать врагу разорвать наш строй.
Если строй армии будет разорван, сражайтесь отрядами. Но строй отряда ни в коем случае нельзя нарушать, — сказал Дядя Ли, как и предполагала Линь Сяо.
Затем он приказал всем построиться. Из-за узости дороги левая и правая армии шли за центральной, а на открытой местности должны были «расправить крылья» и выдвинуться вперёд по флангам.
Построившись, они двинулись вперёд. Им нужно было добраться до крепости, расположенной на полпути к вершине горы, и закончить битву до наступления темноты. Иначе их шансы на победу уменьшатся.
Но Линь Сяо никак не могла понять, зачем они взяли с собой пленного бандита. Если они боялись, что он расскажет врагу об их планах, то это было бессмысленно. Их построение явно говорило о том, что они собираются идти в лобовую атаку, и врагу было всё равно, знает он об этом или нет.
Если Дядя Ли боялся бандита, он мог бы просто убить его. Зачем тащить с собой обузу? Что, если бандит вдруг нападёт на них и посеет панику? Это же опасно!
Если же они боялись ловушек и хотели использовать пленника в качестве разведчика, то в этом тоже не было смысла. Они и так были в невыгодном положении, да ещё и застряли в «Ущелье». Если бы враг хотел устроить им засаду, он мог бы просто напасть на них из леса, воспользовавшись их упадком боевого духа. Зачем тратить время на ловушки?
Линь Сяо продолжала размышлять об этом, пока они не подошли к выходу из «Ущелья». Дядя Ли приказал отряду остановиться, а затем отдал неожиданный, но в то же время логичный приказ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|