Глава 8

Глава 8

— Скажу! Скажу всё! Только пощадите меня!

Линь Сяо ещё ничего не успела сказать, как бандит, бросив оружие, сдался. Она удивилась, почувствовав что-то неладное.

В этот момент к ней подошёл Ван Чжунъу, выпустивший тот самый камень, а также Чжэн Чжи и Сунь Эр.

— Линь Сяо, как ты мог! Почему не позвал нас, когда на врагов нападал? — с упрёком, но в то же время с беспокойством в голосе спросил Чжэн Чжи.

Сунь Эр молчал, вопреки ожиданиям Линь Сяо, не ругая и не насмехаясь над ней.

— Простите, но если бы я спросила разрешения у Дяди Ли, разведчики бы насторожились. Нужно было действовать быстро и неожиданно, — объяснила Линь Сяо, смягчив свой грозный вид.

— Этого бандита ты убил, — вдруг сказал Сунь Эр. Было непонятно, что он имеет в виду.

Линь Сяо кивнула, только сейчас осознав, что только что лишила человека жизни.

— Линь Сяо, у тебя руки не дрожали? — с любопытством спросил Чжэн Чжи.

Она посмотрела на свою руку, крепко сжимающую меч. Нет, не дрожали.

На самом деле, когда она убивала бандита, у неё в голове была только одна мысль — обезвредить его и узнать о планах врага. Она убила его лишь потому, что обещала пощадить, если он расскажет всё до прихода своих товарищей. Но бандит, похоже, слишком сильно испугался, а его друзья появились очень быстро.

Линь Сяо всегда держала своё слово, будь то обещание, данное другу или врагу. Поэтому она убила его. А потом сразу же бросилась на другого бандита. У неё не было времени, чтобы осознать тяжесть своего первого убийства. Сейчас, вспоминая об этом, она не чувствовала ничего, кроме пустоты.

— Не успела испугаться, не успела подумать. В голове пусто. Как будто и не убивала, — ответила она.

Чжэн Чжи не совсем понял её.

— Быстрее допрашивай бандита, нечего время терять, — поторопил её Сунь Эр, явно не желая вмешиваться. Ведь пленника поймали Линь Сяо и Ван Чжунъу, и он, вероятно, считал неуместным присваивать себе заслугу этих мальчишек.

— Вы отравили ту девочку? — спросила Линь Сяо у бандита, который не смел шевельнуться.

Она исходила из слов убитого разведчика: «Первый Главарь… яд… та девчонка…» Иначе она не могла это интерпретировать, хотя и чувствовала, что что-то не так.

Как оказалось, её интуиция её не подвела.

— Какой ещё Первый Главарь?! Это девчонка-дьяволица отравила нашего главаря! — с возмущением ответил бандит.

Что?!

Все изумлённо переглянулись. Линь Сяо нахмурилась и велела ему рассказать всё подробно.

— Сегодня утром нам сообщили, что в деревню приехала очень красивая девочка, лет двенадцати-тринадцати, как раз по вкусу нашему главарю. Мы решили похитить её и подарить ему…

Эти слова вызвали ярость у всех четверых. Бандит, чувствуя на себе их гневные взгляды, продолжил дрожащим голосом:

— Пощадите! Эта… девочка — не так проста. На ней была серебряная корона с кисточками, богатое светло-бежевое платье, расшитое серебряными бусинами, и красная меховая накидка с вышитыми лотосами. На поясе — нефритовая флейта. Выглядела она странно, совсем не как жительница Цяньян. Мы сначала не хотели её трогать, но наш информатор заверил нас, что она одна приехала, к слепой старушке. Старушка сказала, что это её внучка. Внучку у неё украли десять лет назад, когда ей было три года. Возраст совпадал. Да и наш информатор раньше детей воровал, он сказал, что девочка, скорее всего, и есть внучка старушки, такая же беленькая и хорошенькая. Мы поверили и похитили её. Девочка не сопротивлялась, только просила не трогать её бабушку. Мы решили, что она слабая и беззащитная, и что, наверное, просто жила в богатой семье, поэтому так хорошо одета. Мы отвели её к Первому Главарю. Но, только вышли из дома, как услышали крик главаря и звуки флейты.

Лицо бандита выражало ужас, он весь дрожал. Меч Линь Сяо уже поцарапал ему кожу на шее, но он не обращал на это внимания.

— Насекомые! Полчища насекомых! Все разные! Сотни, наверное! Они облепили главаря, и он корчился от боли. Когда он уже чуть не умер от яда, девчонка-дьяволица перестала играть на флейте и сказала, что даст ему противоядие, если он будет выполнять её приказы. Главарь согласился и велел мне и ещё нескольким ребятам собрать всех бандитов. А ещё она заставила главаря отрубить руки Второму Главарю. Третий Главарь хотел выстрелить в неё из укрытия, но она почувствовала это и ослепила его ядом. Теперь мы все подчиняемся ей, иначе главарь, чтобы выжить, убьёт всех непокорных.

Невероятно! Кто бы мог подумать, что девчонка с горсткой насекомых сможет захватить Крепость Старой Костяной Горы?

Чжэн Чжи сглотнул, его лицо позеленело. Похоже, он боялся насекомых. Он потёр руки и спросил Линь Сяо:

— Линь Сяо, он правду говорит? Это та девочка, которую мы должны спасти?

— Да, — нахмурилась Линь Сяо. — Не похоже, что он лжёт. Но…

— Всё это слишком просто, — продолжил за неё Ван Чжунъу. — Если этот бандит так боится девчонки, зачем он так легко рассказал о ней? И почему он всё время называет её «девчонкой-дьяволицей»?

— Спросим — узнаем, — Линь Сяо пнула бандита, требуя ответа.

Бандит помолчал немного, а потом вместо ответа спросил:

— Вы хотите сжечь наши склады с продовольствием и сокровищами, верно?

— Откуда ты знаешь?! — воскликнул Чжэн Чжи и тут же зажал себе рот рукой.

Линь Сяо молча смотрела на бандита, прижимая меч к его горлу.

Бандит усмехнулся.

— Второй Главарь, как только получил сообщение, сразу понял, что вы задумали. Мало людей, много детей, а нападать на крепость собрались. Значит, либо вы — авангард, а основные силы идут следом, либо у вас есть подкрепление. Либо вы хотите победить хитростью, взять числом, разделив наши силы, утомив или посеяв панику. Например, поджечь склады, чтобы создать хаос, или устраивать провокации, отступая, как только мы выйдем из крепости, и снова нападая, когда мы вернёмся. Чтобы рассеять наши силы и утомить нас. Жаль, что ко времени получения сообщения Второй Главарь уже был калекой, а крепость находилась под контролем девчонки-дьяволицы. Иначе он бы устроил вам ловушку.

Он почти угадал их план!

— Вы… не недооцениваете нас? — с разочарованием в голосе спросил Ван Чжунъу. Конечно, он был расстроен, что их тщательно продуманный план раскрыли.

— Недооцениваем? — бандит рассмеялся. — Если бы мы недооценивали врагов, нас бы давно перебили. Вы размечтались, что ли? Думали, мы будем вас презирать и не станем готовиться к обороне? Ха! Найти ту тропинку — не проблема, но ещё никто не смог выбраться оттуда живым. Это ловушка Второго Главаря — «Ущелье». Наоборот, главная дорога — безопаснее. Вы, наверное, слышали про неё всякие страшные истории? Это чтобы отпугнуть тех, кто считает себя умным. А для самых смелых у нас есть секретные тропы в лесу и дозорные. Нас много, и мы знаем местность, как свои пять пальцев. Убить тех, кто решит пройти по главной дороге, — проще простого.

Линь Сяо показалось странным, что бандит так много говорит. Она спросила:

— Зачем ты всё это нам рассказываешь?

— Это приказ девчонки-дьяволицы. Она хочет, чтобы вы знали, что планировать битву нужно, исходя из худшего сценария, а не лучшего. Находить способ победить в самых неблагоприятных условиях — вот что значит планировать. И ещё: не всё то золото, что блестит. Не зная всей правды и не имея шансов на победу, только глупец и хвастун будет действовать опрометчиво.

Бандит передразнивал высокомерный тон девочки, издеваясь над теми, кто держал его жизнь в своих руках. Похоже, он таким образом вымещал свою злость, будучи уверенным, что они не убьют его. Поэтому он так осмелел.

Хотя бандит откровенно насмехался над ними, никто из четверых не рассердился. Ведь девочка была права. Ветераны с самого начала боялись идти на Крепость Старой Костяной Горы. Они только слышали о ней, ни разу не сражаясь с бандитами, но уже решили, что идут на верную смерть. Они были напуганы ещё до начала битвы.

Линь Сяо тоже задумалась. Ей следовало проверить, есть ли ловушки на главной дороге, а не радоваться, найдя тропинку. Ведь эта узкая тропа и была самым опасным местом.

Пока они размышляли, бандит попытался незаметно отодвинуться в сторону.

Но Линь Сяо была начеку. Как только он шевельнулся, лезвие меча тут же прижалось к его шее. Бандит замер и поспешно заговорил, чтобы она была с ним поосторожнее.

— Она… она сказала, что если вы ответите на один вопрос, то она расскажет вам важную информацию!

— Что за вопрос? — Линь Сяо смотрела на него так, что у бандита мурашки по коже побежали. Он тут же выпалил:

— Должна ли ваша армия наступать или отступать?

Наступать или отступать? Теперь, когда их план раскрыт, а они находятся в невыгодном положении, логичнее было бы отступить. Но они застряли в «Ущелье»…

— Линь Сяо, мы можем заставить пленника провести нас через их тайные тропы и выбраться из «Ущелья»! — вдруг воскликнул Ван Чжунъу.

— Боюсь, это не сработает. Все тайные тропы, скорее всего, ведут к главной дороге. Мы выйдем из леса и столкнёмся с теми, кто отрезал нам путь к отступлению, — покачала головой Линь Сяо.

— Верно. У выхода на главную дорогу ждут двести человек, — подтвердил бандит. По-прежнему не было похоже, что он лжёт.

— И что же нам делать? Не нападать же на крепость? Нас так мало… — Чжэн Чжи в отчаянии схватился за голову.

— Нет, нас не мало, — сказали Линь Сяо и Ван Чжунъу одновременно.

Они переглянулись. У обоих возникли сомнения, действительно ли в крепости триста человек.

Если да, то, учитывая, что двести бандитов ждут у выхода на главную дорогу, их силы примерно равны. Можно попробовать атаковать. Других вариантов всё равно нет, придётся сражаться насмерть. И не факт, что они проиграют, тем более что из трёх главарей осталось только двое.

Но если бандитов четыреста или больше, то идти в лобовую атаку — самоубийство.

Все трое замолчали, обдумывая ситуацию. Сунь Эр решил высказать своё мнение:

— Не забывайте, нас призвали на войну. Генерал не стал бы отправлять нас на верную смерть. Тот Второй Главарь сам сказал, что мы, возможно, авангард, а за нами идут основные силы или подкрепление. Просто мы об этом не знаем. Поэтому предлагаю ни наступать, ни отступать, а ждать подкрепления, отдохнуть и набраться сил. Когда придёт подкрепление, мы ударим с двух сторон по тем двумстам бандитам, а потом все вместе атакуем крепость. Как вам такой план?

Действительно, возможно, Дядя Ли скрывал от них информацию о подкреплении, не желая, чтобы они полагались на помощь и теряли боевой дух. Но, судя по его отчаянию, он, вероятно, и сам не был уверен в этом, а только предполагал, как и Сунь Эр.

Но, было подкрепление или нет, у них был только один путь — сражаться, чтобы выжить.

— Нет, мы должны атаковать крепость, — твёрдо сказала Линь Сяо, словно нарочно противореча Сунь Эру, в то время как Чжэн Чжи и Ван Чжунъу поддержали его план.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение