Глава 10

Мысль о том, что она тоже умрет, была ужасно неприятной. Даже обладание этим чарующим всех лицом мгновенно перестало казаться таким уж привлекательным.

Из-за похищения Чэнь Ваньжоу Чэнь Шичэн не спал всю ночь. Он только что вернулся от Чэнь Пингуна, где они обсуждали случившееся, и теперь места себе не находил (цзяотоу ланьэ), сгорая от беспокойства.

Внезапно стражник у ворот поспешно вошел и доложил, что шестая принцесса вернулась и сейчас желает его видеть. От неожиданной радости он, не дожидаясь, пока ее пригласят, поспешил лично ее встретить.

Увидев ее, он был немного удивлен.

Потому что рядом с целой и невредимой Чэнь Ваньжоу стоял еще один человек.

При первом взгляде на этого человека Чэнь Шичэн слегка изумился. Он увидел, что молодой человек красив, а в его облике чувствовалось благородство и чистота (цинфэн ланъюэ), отличавшие его от обычных людей. Однако он показался ему смутно знакомым.

Но Чэнь Шичэн не стал долго раздумывать, быстро перестал обращать на него внимание и, взяв Чэнь Ваньжоу за руку, радостно сказал:

— Сестренка, как хорошо, что ты в порядке! Вчера ночью, когда я услышал, что с тобой случилась беда, я всю ночь не мог сомкнуть глаз (е бу нэн мэй), боясь, что с тобой что-то стряслось. Теперь все хорошо, главное, что ты невредима, невредима.

Затем он засыпал ее вопросами:

— Что произошло за это время? Тот человек причинил тебе вред? Как ты вернулась?.. — и тому подобное, он задал множество вопросов разом.

Чэнь Ваньжоу, которую этот мужчина держал за руку и осыпал заботой, некоторое время чувствовала смятение, прежде чем прийти в себя.

Успокоившись, она наконец набралась смелости взглянуть ему в лицо.

Перед ней стоял наследный принц государства Чэнь, ее единокровный старший брат (дасюн) — Чэнь Шичэн.

Как ценитель красоты (янькун гоу), Чэнь Ваньжоу не могла не признать от всего сердца, что это был утонченный и красивый молодой человек лет двадцати пяти-шести, образец добродетели. Куда бы он ни встал, он походил на прекрасный нефрит, излучающий мягкость.

Однако, когда Чэнь Ваньжоу впервые увидела его, у нее неожиданно перехватило дыхание.

Причина была, естественно, не в том, что ее поразила его внешность, а в том, что, черт возьми, первоначальная владелица тела с детства была тайно влюблена в этого брата! Позже, не добившись взаимности, она попыталась соблазнить его, что в конечном итоге привело к его гибели!

Теперь, когда это лицо, полное заботы и нежности к ней, было прямо перед ней, Чэнь Ваньжоу чувствовала не только смятение, но и некоторую вину.

Впрочем, сейчас у нее не было времени разбираться с этой мучительной запретной любовью (цзиньцзи лянь), потому что ее ждали более важные дела.

Чэнь Ваньжоу пропустила неприятные моменты и объяснила ему все по порядку. Когда она упомянула красивого мужчину, стоявшего рядом с ней, Чэнь Шичэн наконец обратил на него пристальное внимание.

Чэнь Ваньжоу внезапно решила не представлять его сразу, а сначала создать интригу (май гуаньцзы). Она с улыбкой спросила Чэнь Шичэна:

— Старший брат, знаешь ли ты, кто этот человек?

Чэнь Шичэн долго разглядывал его, отметив лишь, что тот чрезвычайно красив и обладает незаурядной аурой.

Он покачал головой:

— Этот господин (цзюньцзы)?

Чэнь Ваньжоу представила его:

— Его зовут Линь Уси, он — первый талант нынешнего государства Чу. Старший брат, ты действительно его не видел? — Сказав это, она незаметно скосила глаза на Хэлянь Юня, пытаясь уловить хоть малейший изъян в его поведении.

К сожалению, на его лице не было и тени смятения, он сохранял все то же невозмутимое выражение.

«Если он действительно самозванец, — с одобрением подумала Чэнь Ваньжоу, — то он настоящий мастер актерской игры».

— Линь Уси? — На лице Чэнь Шичэна наконец отразилось удивление. Он поспешно спросил: — Вы тот самый господин Линь Уси, основатель школы легизма (Фацзя)?

Хэлянь Юнь шагнул вперед и с достоинством (бу бэй бу кан), слегка поклонившись, сказал:

— Я, Линь Уси, приветствую Ваше Высочество Наследного Принца.

Удивление Чэнь Шичэна сменилось недоумением. Он повернулся к Чэнь Ваньжоу:

— Как вы познакомились?

Чэнь Ваньжоу прямо ответила:

— Прошлой ночью именно он меня и увел.

Узнав, что этот человек и был ее вчерашним похитителем, Чэнь Шичэн внутренне напрягся, осторожно сжал руку Чэнь Ваньжоу и притянул ее к себе.

В тот же миг Хэлянь Юнь тоже тайно насторожился.

Если эта женщина посмеет передумать и предать его, он, даже умерев, утащит ее за собой.

Чэнь Ваньжоу увидела беспокойство Чэнь Шичэна и поспешила развеять его опасения:

— Но у него не было злых намерений по отношению ко мне. Это третий брат довел его до такого состояния, что он был вынужден пойти на крайние меры и взять меня в заложницы. Старший брат, будь спокоен, прошлой ночью мы все выяснили. Я вижу, что он намерен служить нашему государству Чэнь, поэтому согласилась помочь ему и представить тебя. Надеюсь, старший брат, не помня зла (бу цзи цяньсянь), будет использовать людей по их талантам (вэй цай ши юн).

Когда она закончила говорить, Хэлянь Юнь слегка улыбнулся им обоим. Улыбка была утонченной, скромной и вежливой — такой Чэнь Ваньжоу еще не видела за весь день.

Эта улыбка, не коварная, как раньше, а светлая, как ясная луна и чистый ветер (ланъюэ цинфэн), вежливая и безобидная, на мгновение сбила Чэнь Ваньжоу с толку. Но она быстро взяла себя в руки и мысленно проворчала (фуфэй): «А притворяться-то умеет».

Чэнь Шичэн увидел, что он говорит вежливо и утонченно, и, похоже, действительно не был отъявленным злодеем (цюнсюн цзиэ). Он постепенно расслабился.

Однако, глядя на человека перед собой, он снова почувствовал растерянность.

Линь Уси — это имя он, конечно, знал. Не просто знал — слава этого человека была известна каждому (цзяюй хусяо) во всех государствах, о нем слышали даже трехлетние дети.

Спрашивается, кто не знает основателя школы легизма, чьи ученики рассеяны по всем государствам, у кого бесчисленное множество последователей и почитателей, да еще и следующего за тем самым Гунцзы Юнем, что наводил на всех ужас (вэньфэн сандан)?

Чэнь Шичэн знал, что Линь Уси все эти годы был рядом с Гунцзы Юнем, разрабатывал для него стратегии (чумоу хуацэ), помогал одерживать бесчисленные победы. Он был чрезвычайно талантливым честолюбцем (есиньцзя).

По правде говоря, он тоже восхищался его талантом.

На самом деле, если копнуть глубже, у Чэнь Шичэна была с ним мимолетная встреча (имянь чжи юань), но это было давно, с момента их последней встречи прошло десять лет.

Тогда ему было всего лишь около десяти лет, он сопровождал отца-правителя с визитом в Чу. На дворцовом пиру он сидел за одним столом с Гунцзы Юнем, и, если ничего не путает, в то время Линь Уси тоже был там.

Чэнь Шичэн долго рылся в памяти, но понял, что уже не может вспомнить, как выглядели эти господин и слуга. К тому же, прошло столько лет, было бы нормально, если бы их внешность изменилась.

Просто…

Неужели этот человек так молодо выглядит?

Он помнил, что Линь Уси в этом году уже за тридцать, но сейчас тот выглядел даже на несколько лет моложе его самого. Это не могло не вызвать у него сомнений (идоу).

Действительно ли он так молодо выглядит, или это самозванец со скрытыми мотивами? Из осторожности Чэнь Шичэн не мог не насторожиться.

— Так это господин Линь! Давно наслышан об имени мудреца. Увидев вас сегодня, убедился — воистину выдающаяся личность (ибяо жэньцай), с незаурядной аурой.

Чэнь Шичэн, который до этого долгое время выглядел серьезным, теперь, сохранив некоторую настороженность, наконец слегка улыбнулся, ответил ему поклоном и сказал с искренним видом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение