Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
...вдруг повернулся и запечатал ее губы.
041 Прибегнуть к уловке с самоповреждением
Ночь была туманной, ночь – полной воспоминаний.
К счастью, задница была в цветах, иначе Мэн Юэр едва ли смогла бы сдержаться и не съесть этого парня.
Утром воздух, только что омытый росой, был наполнен запахом земли. Он влетел в комнату, и Мэн Юэр, только что проснувшаяся, с удовольствием вдохнула его несколько раз.
Пролежав всю ночь на животе, она почувствовала боль в груди. Опираясь на руки, она медленно сползла с кровати.
Встав на ноги, она прислонилась к кровати, чтобы удержаться, потянулась, а затем обнаружила под подушкой лист бумаги.
Развернув его, она прочитала: «Лекарство под подушкой. За вчерашнее отличное выступление – бесплатно».
— Тьфу! Получил выгоду и еще притворяется невинным, проклятый старый лис.
Бормоча ругательства, она скомкала бумагу и засунула ее за пояс. Перевернув подушку, она действительно увидела фарфоровый флакон.
Подняв флакон, она отвинтила крышку. Оттуда донесся легкий аромат трав. Если бы она не знала, то подумала бы, что это флакон с благовониями.
Тук-тук-тук! Тук-тук-тук!
Послышался стук в дверь, и снаружи раздался слегка незнакомый голос: «Госпожа, вы встали?»
Это Цяоэр! Как раз вовремя. Мэн Юэр закатила глаза, быстро забралась обратно на кровать и ответила голосом, смешанным со страдальческим стоном: «Ой… ой… входите!»
Цяоэр толкнула дверь и вошла. Увидев госпожу, страдальчески лежащую на кровати, она быстро подошла к ней и с тревогой спросила: «Госпожа, позавчера вы были в порядке, как же так…»
— Ой… Цяоэр, ты пришла, госпожа вот-вот умрет от боли.
Мэн Юэр притворилась настолько жалкой, насколько это было возможно.
— Что же все-таки случилось?
Цяоэр сгорала от нетерпения, глядя на госпожу.
Тогда Мэн Юэр, притворяясь, что плачет и вытирает сопли, с преувеличениями рассказала о вчерашнем избиении палками.
Цяоэр, выслушав, пришла в ярость и с рвением вызвалась рассказать об этом Императрице.
— Цяоэр, думаю, не стоит. С наложницей Сю нелегко иметь дело.
Мэн Юэр вытерла слезы. Видя, как разгорается огонь, она внутренне ликовала.
— Хм! Она явно не уважает Императрицу.
Цяоэр не могла этого вынести. Она взволнованно сжала руку госпожи и с уверенностью утешила: «Госпожа, не волнуйтесь, Императрица обязательно восстановит справедливость для вас!»
У-у-у…
Мэн Юэр взволнованно посмотрела на Цяоэр, выдавила еще несколько слезинок, а в душе тихо посмеивалась.
— Госпожа, подождите, Цяоэр скоро вернется.
С этими словами Цяоэр, словно на крыльях, вылетела из комнаты, не дожидаясь, пока Мэн Юэр что-либо скажет.
Убедившись, что человек вышел из двора, Мэн Юэр тяжело вздохнула, стянула штаны и осмотрела свою задницу.
Лекарство Хуа Шаоцина действительно было хорошим. Всего за одну ночь вчерашние раны, которые кровоточили, начали затягиваться. Она верила, что если сегодня вечером нанести еще один флакон, то все будет в порядке.
Неправильно!
Если Императрица действительно вызовет ее позже и увидит, что раны уже зажили, то…
Ладно!
Не поймаешь волка, не пожертвовав дитя.
Она нахмурилась, ожесточила сердце, стиснула зубы и прижалась телом к стене. Оттолкнувшись ногой от стены, она, как мяч, скатилась на пол.
В тот же миг она почувствовала, как затянувшиеся раны снова разошлись, и боль заставила ее громко закричать.
Снаружи Цю Лин несла воду для умывания, собираясь проверить, встала ли госпожа. Услышав крик госпожи, она в испуге бросила таз и бросилась в комнату.
— Госпожа, госпожа…
Войдя и увидев госпожу, лежащую на полу, она в панике помогла ей подняться на кровать.
С болью вытерев пот с лица госпожи, она стянула с нее штаны и увидела, что из многих ран сочилась кровь, а в некоторых местах появились синяки. Казалось, что это было даже хуже, чем вчера.
042 Вопрос о присвоении титула
Мэн Юэр долго ползла, наконец отдышавшись.
Погладив напряженное и нахмуренное личико Цю Лин, она снова улыбнулась своим бледным личиком.
— Госпожа, ваши раны…
Цю Лин с тревогой заговорила.
— Ничего, это пустяки. Как там Иньхуань?
Мэн Юэр подумала о лекарстве, которое у нее было. Она знала, что как только представление закончится, она нанесет его, и все будет в порядке.
— Иньхуань проснулась, и еще…
Цю Лин почесала затылок, не решаясь договорить.
— И еще что?
Мэн Юэр с нетерпением посмотрела на Цю Лин. Неужели этот парень нарушил свое слово, и вчерашний поцелуй был напрасным?
Цю Лин мысленно организовала свои слова и ответила: «Госпожа, Иньхуань проснулась. Раны на ее ягодицах затянулись, и, кажется, они заживут через день-два. Странно то, что ее внутренние травмы значительно улучшились, а внутренняя сила даже возросла!»
Значит, хвастовство было не пустым, а Божественный лекарь не был обманщиком. Хуа Шаоцин действительно был необыкновенным.
Размышляя об этом, она поняла, что связаться с этим парнем было выгодно.
Если бы она смогла заполучить рецепт того лекарства, которое использовалось вчера, и продать его, то определенно заработала бы много денег. Возможно, это даже решило бы ее стартовый капитал для бизнеса.
Потирая пальцы и покачивая ногами, Мэн Юэр становилась все счастливее.
Цю Лин была в замешательстве. Она с любопытством наклонилась и спросила: «Госпожа, вы так ранены, что же может быть такого радостного?»
— Этим пока могу наслаждаться только я, потом расскажу тебе. Смотри! Вчерашние побои не пройдут даром.
Мэн Юэр расплылась в улыбке. Думая о предстоящем визите во дворец, она быстро приказала Цю Лин принести что-нибудь поесть, чтобы у нее хватило сил играть роль.
...
Как и ожидалось, Императрица пришла в ярость, выслушав Цяоэр.
Думая о том, что наложница Сю становится все более беззаконной и своевольной, и о том, что Император все больше благоволит к ней, она в припадке ярости разбила все, что можно было разбить в комнате.
Все присутствующие, увидев это, встали на колени. Когда она выплеснула свой гнев, она приказала Цяоэр отправить Мэн Юэр во дворец, а сама нанесла макияж, переоделась в красивое платье и вместе со служанкой отправилась во Дворец Чаншэн к Императору.
Дворец Чаншэн, личные покои.
Прошлой ночью Император слишком поздно закончил разбирать доклады и не стал призывать наложниц.
Сегодня ему не нужно было присутствовать на утреннем приеме, но он все равно думал о государственных делах. Он встал рано, позавтракал и отправился в кабинет.
Только что закончив читать несколько важных докладов, евнух снаружи доложил о прибытии Императрицы. Император отложил доклады и велел евнуху пригласить ее в кабинет.
— Император, да пребудет с вами благословение!
Войдя, Императрица подошла и поклонилась Императору.
Император наклонился, чтобы помочь Императрице подняться. Заметив, что сегодня она одета более ярко, чем обычно, он догадался, что она пришла с какой-то просьбой, и небрежно сказал: «Неужели Наследный принц опять совершил ошибку, и ты, его мать, пришла просить за него?»
— Император, даже если Наследный принц не так хорош, он все равно Наследный принц. Не слушайте тех, кто распускает ложные слухи. В эти дни Наследный принц усердно занимается боевыми искусствами, желая стать таким же талантливым во всем, как и вы.
Императрица, услышав это, сразу поняла, что наложница Сю распускала сплетни Императору.
— Хорошо!
На лице Императора не было ни капли удивления. Он слишком хорошо знал Наследного принца: все, что он делал, было лишь коротким энтузиазмом. Он не знал, как долго тот продержится.
Видя, что выражение лица Императора не сильно изменилось, Императрица просто сменила тему и прямо заявила о цели своего прихода: «Император, сегодня я пришла по вопросу присвоения титула Мэн Юэр».
— О!
В глазах Императора мелькнуло удивление. Хотя он и обещал это Четырнадцатому имперскому дяде, он хотел еще раз все обдумать, прежде чем принимать окончательное решение.
Канцлер не торопился, а забота Императрицы казалась немного…
043 Юэр не смеет сказать
Императрица чувствовала себя немного виноватой, но, вспомнив высокомерное поведение наложницы Сю, гнев заставил ее скрепя сердце ответить: «Император, мать Юэр и я – сестры. Теперь, когда старшая сестра ушла, я, как младшая сестра, естественно, должна больше заботиться о Юэр».
Император почти забыл о родственных связях Императрицы с семьей Мэн, но его сомнения все еще не утихали. Стоит ли сейчас присваивать титул?
Императрица считала, что раньше, чтобы успокоить Четырнадцатого имперского дядю, Мэн Юэр была выдана замуж далеко.
Теперь, когда Четырнадцатый имперский дядя умер, присвоение титула Мэн Юэр было обещанием, данным Четырнадцатому имперскому дяде. Чего же Император еще колеблется?
Молчание. Оба замолчали, атмосфера стала немного унылой.
В это время карета Мэн Юэр уже мчалась во весь опор в сторону Дворца Чаншэн.
Вскоре карета прибыла к воротам двора.
Цяоэр откинула занавеску и вышла из кареты. Мэн Юэр была вынесена из кареты, а служанка Би Хуа, подыгрывая, тихо всхлипывала рядом.
— Евнух, Цяоэр по приказу Императрицы привела госпожу Мэн, чтобы просить аудиенции у Императора!
Цяоэр подошла к воротам двора и тайком сунула евнуху серебряный слиток в руку.
Деньги могут заставить дьявола точить мельничный камень. Тем более, Цяоэр была не незнакомым лицом, и маленький евнух, зная, что она человек Императрицы, не осмелился ее обидеть.
Он подобострастно поклонился им, улыбнулся и повернулся, чтобы войти во двор и доложить.
Действительно, умная девчонка. Неудивительно, что Императрица настояла на том, чтобы Цяоэр была рядом с ней?
Мэн Юэр наблюдала за этим, невольно нахмурившись, и подмигнула Би Хуа, стоявшей рядом.
Би Хуа кивнула, показывая, что тоже все видела.
Цяоэр с улыбкой вытянула шею, заглянула внутрь, а затем улыбнулась стражникам у ворот.
Два стражника были так очарованы кокетливой улыбкой Цяоэр, что не могли оторвать глаз.
Внутри комнаты, услышав доклад маленького евнуха, Император был сильно удивлен.
Он не помнил, чтобы сегодня вызывал Мэн Юэр. Взглянув на Императрицу, он наконец понял, в чем дело.
— Эх…
Вздохнув, он с некоторой беспомощностью махнул рукой, давая знак маленькому евнуху привести их.
Императрица рядом обливалась холодным потом. Разгневать Императора означало бы уменьшить шансы на его благосклонность.
Но, подумав о том, что если она привлечет Мэн Юэр, то сможет привлечь и Мэн Юйшу, она решила, что этот шаг того стоит.
Через мгновение Мэн Юэр была внесена внутрь.
Увидев, что ее внесли, Император в изумлении встал, посмотрел на Императрицу, затем на Мэн Юэр, чье лицо было бледно, как бумага, и спросил: «Что же произошло?»
— У-у-у… Император… Императрица.
Мэн Юэр сначала громко заплакала, а затем с обиженным выражением лица заговорила: «Император, Императрица, простите…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|