Пусть госпожа проверит меня

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Мэн Юэр выхватила веер у Хуа Шаоцина. Помахивая им, она искоса взглянула на него и саркастически добавила: — Но я думаю, что тебе больше подходит роль евнуха.

— Правда? — Хуа Шаоцин не рассердился, а лишь улыбнулся, не отрывая взгляда от этой хитрюги.

Мэн Юэр снова оглядела его с ног до головы, а затем саркастически бросила: — Я вижу, ты и есть евнух, просто слишком низкий!

Услышав это, Хуа Шаоцин тут же прижал Мэн Юэр к стене.

Он наклонился, глядя на барахтающуюся в его объятиях крошку, и на его лице появилась озорная улыбка.

— Негодяй, что ты задумал? — Мэн Юэр немного запаниковала. Она не ожидала, что этот парень, который не выглядел очень крепким, будет обладать такой силой.

— Я не хочу, чтобы ты заблуждалась. Я готов немного пожертвовать собой, чтобы госпожа проверила меня. — Сказав это, Хуа Шаоцин, не дожидаясь ответа Мэн Юэр, наклонился и властно накрыл её мягкие губы.

Битва языков, вызвавшая хаос, заставила Мэн Юэр в изумлении распахнуть глаза. Её разум опустел, а руки замерли в воздухе, она даже забыла, как сопротивляться.

Поцелуй был властным, но нежным. Гибкий язык Хуа Шаоцина словно пробудил в ней давно похороненное желание, по крупице за крупицей...

О Небеса! Мой первый поцелуй в этой жизни был украден этим смазливым мальчишкой?

Оттолкни его, быстрее оттолкни!

Она так думала, но её руки совершенно не слушались, заставляя её лишь покорно наслаждаться его вкусом, его властностью.

Кровь постепенно закипала, она бессильно обмякла в его объятиях.

После долгого поцелуя Хуа Шаоцин удовлетворённо облизал уголки губ, глядя, как обычно агрессивная дикая кошечка превратилась в послушную овечку. Он взял её руку, замершую в воздухе, и естественно положил её себе под одежду.

О!

Тот поцелуй ещё не был переварен, а тут уже появилась плотная, мускулистая грудь. Просто касаясь её, Мэн Юэр могла почувствовать, насколько хороша фигура этого мужчины.

— Нравится? — Хуа Шаоцин озорно лизнул её чувственные губы, крепко сжимая её руку и водя ею по своей груди.

Опьяняющий, пьянящий аромат трав витал в воздухе. Мэн Юэр знала, что это запах Хуа Шаоцина.

Ей нравился этот запах, и она, вся онемевшая, закрыла глаза.

— Дикая кошечка, запомни, ты моя. Кроме меня, если кто-то посмеет прикоснуться к тебе, я заставлю его жалеть об этом всю жизнь. — Голос Хуа Шаоцина был нежным и мягким, а на его лице играла нежная улыбка, не выражающая ни капли серьёзности.

Гром!

Слова Хуа Шаоцина внезапно привели Мэн Юэр в чувство. Она выдернула руку из-под его одежды и отвесила ему пощёчину. На его бледном лице остался чёткий след от пальцев.

031 Ты слишком юн, смазливый мальчишка

Хуа Шаоцин на мгновение опешил, а затем с озорной усмешкой потрогал лицо одной рукой, а другой опёрся о стену, снова прижимая её к себе и страстно целуя.

О!

Во рту появился привкус крови, и его язык онемел.

Он наклонился, а дикая кошечка в его объятиях лизала уголки губ и сердито смотрела на него.

— Не думал, что ты так прекрасна, когда сердишься. Неудивительно, что Князь Юй так тоскует по тебе. Твой вкус такой сладкий, словно бутон, готовый распуститься. — Он бесстрашно пощипал её нежное белое личико и, надув губы, снова приблизился.

— Я роза с шипами, которая пронзит тебя до крови. — Мэн Юэр сердито попыталась оттолкнуть Хуа Шаоцина, но его грудь была словно толстая стена, которую невозможно было сдвинуть.

Хуа Шаоцин озорно моргнул, глядя на её барахтанье, и на его лице появилась озорная улыбка.

Он протянул руку, схватил одну из её рук и поцеловал тыльную сторону ладони: — Мне нравятся такие колючие лисички, как ты. Запомни, ты моя.

Мэн Юэр быстро отдёрнула руку и вытерла его слюну с тыльной стороны ладони о свою одежду.

Она схватила его за одежду и сердито сказала: — Ты говоришь, что это так, но что ты можешь мне дать? Ты слишком юн, смазливый мальчишка. Мне нравятся старые, с опытом. Может быть, через несколько лет, когда ты опыта наберёшься, я и подумаю об этом.

Хуа Шаоцин самодовольно погладил своё демоническое лицо, а затем ухмыльнулся: — Госпожа, не волнуйтесь, мой стаж, возможно, и недостаточен, но опыт определённо богат. Не верите, попробуйте?

— Попробуй свою мёртвую голову! Ты считаешь себя жиголо? Я не собираюсь платить за услуги! — Мэн Юэр отвернула лицо, стараясь не дать его свиному рылу снова прижаться к ней.

Чёрная полоса!

Хуа Шаоцин не понял, тупо уставился на Мэн Юэр, ожидая, что она повторит свои слова.

— Смотри, что смотришь? Ещё раз посмотришь, вырву тебе глазные яблоки и скормлю собакам. — Чем больше Мэн Юэр смотрела на этого парня, тем больше злилась, проклиная его, чтобы его сегодня ночью поразила молния.

— Ты осмелишься? Разве здесь не будет больно? — Рука Хуа Шаоцина опустилась на пульсирующую грудь Мэн Юэр, и он явно почувствовал её бешеное сердцебиение.

Не успела она и слова сказать, как Мэн Юэр с силой наступила ему на ногу, а затем быстро добавила ещё один удар. К счастью, Хуа Шаоцин успел прикрыть важные части тела рукой, иначе он бы лишился корней.

— Нет ничего ядовитее женского сердца. Ты действительно полна ненависти. — Он прикрыл рукой низ живота, но на его лице не было ни тени гнева, он по-прежнему озорно улыбался.

Это что, мёртвая свинья не боится кипятка?

Мэн Юэр впервые так потеряла дар речи перед мужчиной. Если бы он не прикрылся, тот удар действительно мог бы превратить его в евнуха, а он даже не рассердился, не возмутился?

Она глубоко вздохнула и мысленно сказала себе, что такой мужчина — это суперклей. Если к нему пристанешь, то не отвяжешься.

Раз уж ей не суждено наслаждаться, то лучше отступить на три чи, чтобы не навлечь на себя неприятности, не получив выгоды.

Она холодно хмыкнула, ей было лень спорить с этим ничтожеством, и, словно ничего не произошло, она направилась к выходу из двора.

— Дорогая, у тебя плохое настроение, я приду к тебе в другой раз. — Хотя он и прикрывал пах, Хуа Шаоцин всё же чувствовал, что важная часть тела пострадала. Ради будущего счастья он решил вернуться и хорошенько провериться.

— Катись! — Мэн Юэр низко прорычала.

— Дорогая, не будь такой бессердечной. Однажды ты поймёшь, что я — твоя опора. — Сказав это, Хуа Шаоцин взлетел на крышу, и его высокая фигура быстро исчезла в ночи.

— Чёрт, если я буду полагаться на тебя, смазливый мальчишка, то мне придётся питаться одним лишь ветром! — Мэн Юэр повернулась и показала Хуа Шаоцину палец, но его уже не было видно.

032 Он её приручил

На следующее утро Мэн Юэр проснулась вся в поту. Она села, сначала потрогала свою одежду, убедилась, что она на месте, а затем глубоко вздохнула и снова легла.

Всю ночь её преследовал весенний сон, бесконечно страстный. Яркие образы всё ещё крутились в голове. Чёрт возьми, главным героем оказался этот смазливый мальчишка Хуа Шаоцин.

Нет, нет, нет!

Ей всегда нравились зрелые и серьёзные мужчины, как она могла что-то чувствовать к этому смазливому мальчишке?

Она снова села, похлопала себя по горячему лицу. Пот всё ещё стекал с её лба, это было результатом бурной активности во сне.

— Иньхуань, Иньхуань! — Она изо всех сил тряхнула головой и крикнула в сторону двери.

Скрип!

Иньхуань вошла и, увидев хозяйку всю в поту, в недоумении распахнула глаза: — Госпожа, вам снова приснился кошмар?

— Да! Кошмар, отборный кошмар! — Мэн Юэр прикусила губу и снова похлопала себя по голове, пытаясь отогнать из головы это демоническое лицо.

— Госпожа, может, Иньхуань поможет вам принять ванну? — Иньхуань почувствовала, что хозяйка в плохом настроении, и её голос стал очень осторожным.

Мэн Юэр кивнула. Когда Иньхуань вышла, она тоже встала с кровати.

Босиком она подошла к окну.

Подняв голову, она увидела, что небо уже стало цвета рыбьего брюха, похоже, солнце скоро взойдёт.

Одежда промокла от пота и неприятно прилипла к телу.

Она небрежно потянула её, нащупав на руке чёрный шрам.

В её памяти этот шрам остался от ожога в детстве, но как он появился, она не помнила.

Как некрасиво!

На белоснежной руке появилось такое пятно, и каждый раз, принимая ванну, она не могла не презирать его.

Странно, но, возможно, из-за того, что шрам остался давно, она использовала множество лекарственных трав, но никак не могла сделать его хоть немного красивее.

Однако, к счастью, в эту эпоху не было топиков, так что его можно было просто прикрыть одеждой.

Иньхуань работала очень эффективно. Вскоре Чжуцзы и несколько других слуг принесли деревянную кадку и горячую воду в комнату.

Закрыв дверь, она умело достала из шкафа ароматическое масло и вылила его в воду, а затем рассыпала по поверхности воды лепестки роз, сорванные в заднем дворе.

Не дожидаясь, пока Иньхуань поможет ей, Мэн Юэр в два счёта скинула одежду и забралась в ванну.

Удобно устроившись в воде, она глубоко вздохнула и внезапно полностью пришла в себя.

— Что случилось? — Иньхуань недоумённо спросила.

— Принеси мне бутылочку с ароматическим маслом. — Мэн Юэр напряжённо нахмурилась.

Иньхуань взяла бутылочку со стола и протянула её хозяйке, с любопытством глядя на неё.

Эта бутылочка с ароматическим маслом была любимой у хозяйки, так что ошибки быть не должно.

Открутив крышку, Мэн Юэр поднесла её к носу и понюхала.

Это был совсем не тот цветочный аромат, который она обычно использовала. Этот запах, этот запах был таким знакомым, словно...

Точно!

Это был тот самый травяной аромат, который исходил от Хуа Шаоцина. Лёгкий, но способный опьянить.

Он действительно неотвязный призрак. Похоже, этот парень давно решил приручить её, заставив заранее привыкнуть к своему запаху.

Неудивительно, что вчера вечером он сказал, что однажды она будет полагаться на него. Оказывается, он давно уже что-то подстроил.

— Госпожа, эта вещь... — Иньхуань не удержалась и спросила.

— Выбрось! — Мэн Юэр сердито сунула бутылочку обратно в руку Иньхуань. Иньхуань кивнула и уже собиралась уйти с бутылочкой, но хозяйка окликнула её: — Подожди! Сначала убери её. Возможно, она пригодится потом.

Иньхуань снова недоумённо посмотрела, но тут увидела, как на губах хозяйки появилась зловещая улыбка.

Эта улыбка была прекрасна, но от неё по её телу пробежали мурашки, потому что каждый раз, когда хозяйка так улыбалась, это означало, что кого-то ждали большие неприятности.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение