Глава 4. Ивы на равнине густо растут, встречи и расставанья — вечная печаль (1)

Глава 4. Ивы на равнине густо растут, встречи и расставанья — вечная печаль (1)

Шэнь Ли смотрела в окно кареты на усыпанную пожухлыми листьями землю и невольно вздыхала. Когда она покидала дворец, была весна: пели птицы, зеленела трава, цвели деревья. А теперь, по возвращении, стояла глубокая осень.

Незаметно пролетело полгода. Тяжелый вздох, который она так долго сдерживала, наконец вырвался наружу.

Прибыв в Тайчжоу, император, не задерживаясь, отправился в Хэчжоу, оставив Шэнь Ли залечивать рану.

Шэнь Ли провела в Тайчжоу шесть месяцев. Ее рана была неглубокой, всего пару цуней, и зажила довольно быстро, примерно через двадцать дней. Все это время она знала лишь то, что под командованием императора войска Великой Чжоу, воодушевленные и непобедимые, одерживали одну победу за другой. Они не только вернули себе пятнадцать потерянных городов, но и продвинулись на юг, вторгшись на территорию царства Янь, чтобы смыть былые поражения.

С фронта постоянно приходили радостные вести о победах, но никаких указов относительно Шэнь Ли не поступало.

В октябре царства Лян и Чэнь отступили, а Янь запросило мира, уступив часть своих земель. Военные действия завершились, император вернулся в столицу, но по-прежнему не было никаких вестей о Шэнь Ли. Только в конце октября она наконец получила указ с повелением немедленно вернуться во дворец.

Выслушав указ, Шэнь Ли, забыв даже поблагодарить, осталась стоять на коленях, не в силах пошевелиться.

Все эти месяцы в Тайчжоу она постоянно думала о том, выполнит ли император ее просьбу и позволит ли ей покинуть дворец.

С каждым днем ожидания в Тайчжоу ее тревога росла. И, как она и опасалась, он все же велел ей вернуться.

Неужели это ее судьба, от которой не убежать?

Чем ближе становилась столица, тем сильнее разгоралось смятение в душе Шэнь Ли. Она не знала, радоваться ей или печалиться, и лишь надеялась, что этот путь никогда не закончится.

Наконец настал тот день. Когда Шэнь Ли снова увидела красную черепицу Вэйянгуна, у нее закружилась голова. Перед глазами возникли темные, как омут, глаза императора, в которых она когда-то чуть не утонула.

С какими чувствами и в каком качестве она предстанет перед ним снова?

Она думала, что император дарует ей какой-нибудь титул или позволит ей остаться хранительницей книг в Цзычэньдянь.

Но она и представить себе не могла, что император вызвал ее из такой дали лишь для того, чтобы отправить в И Мэй Гэ присматривать за павильоном. И что ей никогда больше не суждено покинуть дворец.

Причина была проста и заключалась в четырех словах: «Противоречие воле императора».

Шэнь Ли не знала, плакать ей или смеяться. Если уж на то пошло, то эти слова действительно подходили к ее поступку. Но если император знал о ее желании, зачем запирать ее во дворце на всю жизнь? Если это месть, то для человека такого положения и с таким характером это было слишком мелочно.

Шэнь Ли глубоко вздохнула, пытаясь перестать думать о непонятном поступке императора.

Она спокойно поблагодарила за милость и, поднимаясь, даже слегка улыбнулась. Как бы то ни было, даже если ей больше не суждено выйти за пределы дворцовых стен, если ей больше не суждено увидеть того человека и остаток своих дней придется провести в одиночестве в этом дворце, она все равно была рада, что ей не придется находиться рядом с императором.

Чан Лэ вернулся в Юй Шуфан и увидел, что император сосредоточенно изучает доклады. Раздумывая, стоит ли ему докладывать, он услышал вопрос императора:

— Вернулась?

Император продолжал смотреть в доклад. Чан Лэ поспешно ответил:

— Да, Ваше Величество. Я передал Шэнь… Шэнь Ли ваш устный указ. Она уже отправилась в И Мэй Гэ.

— И что она… что она…

— Шэнь Ли выглядела совершенно спокойной. На ее губах даже играла легкая улыбка.

Император с силой захлопнул доклад. Вспомнив реакцию Шэнь Ли, когда он отправлял за ней в Тайчжоу, он еще больше рассердился.

Чан Лэ украдкой взглянул на императора. Видя, что тот молчит и продолжает изучать доклады, словно забыв о своем вопросе, евнух понял, что император разгневан до предела.

Чан Лэ было странно. Судя по всему, император был неравнодушен к Шэнь Ли, но зачем же он отослал ее так далеко, а теперь еще и злится?

Вспоминая все произошедшее, Чан Лэ все больше убеждался в том, что отношение императора к Шэнь Ли было особенным. Хотя сейчас, по какой-то причине, он прогнал ее, возможно, через какое-то время, когда гнев утихнет, император снова вспомнит о Шэнь Ли.

Поэтому Чан Лэ тайно приказал своим людям время от времени разузнавать о Шэнь Ли в И Мэй Гэ.

Однако с того дня император больше ни разу не упомянул о ней.

Прошло еще несколько месяцев. Наступил август следующего года.

В этот день, после окончания утренней аудиенции, император отправился в Яогуандянь навестить немного приболевшего Эр Хуанцзы, а затем отобедал и немного отдохнул у Лю Гуйфэй.

Чан Лэ ждал у дверей, на веранде. Глядя на моросящий дождь, он начал клевать носом. Внезапно к нему подошел молодой евнух по имени Чжао Ань и что-то тихонько сказал ему на ухо. Сквозь дремоту Чан Лэ услышал имя Шэнь Ли и тут же проснулся.

Поскольку император больше не спрашивал о Шэнь Ли, Чан Лэ постепенно забыл об этом деле и уже давно не посылал людей узнавать о ней.

Он отвел молодого евнуха в укромное место, где в углу плакала молодая служанка, и спросил ее, что случилось.

Девушка, казалось, решилась обратиться к ним с огромным трудом. Она была очень напугана и говорила бессвязно. Чан Лэ понадобилось довольно много времени, чтобы понять, в чем дело.

Оказалось, что эта девушка была младшей служанкой в Яогуандянь по имени Жуй Чжу. Когда Шэнь Ли служила в Яогуандянь, они очень подружились, были словно сестры.

Утром Жуй Чжу подавала чай служанкам Лю Гуйфэй и услышала их разговор. Оказалось, что утром Лю Гуйфэй, после визита к императрице, прогуливалась по заднему саду и каким-то образом забрела в И Мэй Гэ. Служанка, присматривавшая за павильоном, чем-то прогневала Лю Гуйфэй, и та велела ей стоять на коленях под дождем десять часов.

Жуй Чжу удивилась, как Лю Гуйфэй могла забрести в такой отдаленный уголок дворца, как И Мэй Гэ, и подумала, как же не повезло той служанке. Но тут одна из девушек сказала:

— В такую погоду, конечно, не придется стоять под палящим солнцем, но простоять под дождем целый день — это тоже нелегкое испытание. Она наверняка серьезно заболеет. Странно, что госпожа вообще пошла в такое отдаленное место. Этой служанке просто не повезло оказаться там в этот момент.

— Какое там не повезло! Она просто не могла избежать наказания. Госпожа специально пошла туда, чтобы проучить ее,

— возразила другая служанка.

Первая девушка удивилась:

— Что ты имеешь в виду?

Вторая служанка усмехнулась:

— Ты что, не знаешь, кто эта служанка, которую наказали?

— А кто?

— Имени я не знаю, но раньше она была обычной служанкой в нашем Яогуандянь.

— И как же она оказалась в таком забытом всеми месте, как И Мэй Гэ?

— Ее туда отправил сам император. Эта лисица уже почти состарилась и ее должны были выпустить из дворца, но в прошлом году, на дне рождения второго принца, она каким-то образом привлекла внимание императора. На следующий день он забрал ее от госпожи, сделал хранительницей книг в Цзычэньдянь, а потом даже взял с собой в военный поход. Говорят, она заболела и провела в Тайчжоу больше полугода, прежде чем вернуться. А как вернулась, император тут же отправил ее в И Мэй Гэ присматривать за павильоном. Вот так!

— Император брал ее с собой в поход? Похоже, она действительно была в фаворе!

— И что с того? Теперь она сидит в месте, ничем не лучше холодного дворца. Госпожа наконец-то смогла выпустить пар.

— Госпожа так долго терпела, прежде чем отомстить.

— Конечно. В этом дворце нужно быть осторожной. Если бы она поторопилась, а императорский гнев оказался мимолетным, и он бы снова вспомнил о той девке, все могло бы обернуться плохо. Но прошел почти год с тех пор, как император отправил ее в И Мэй Гэ. Похоже, у нее больше нет никаких шансов выбиться в люди. Вот так!

Только тут Жуй Чжу поняла, что наказанная служанка — это ее Шэнь Ли.

Она знала, что у Шэнь Ли слабое здоровье, что она не переносит холода. И хотя сейчас было лето, и дождь был небольшой, десять часов под дождем — это серьезное испытание. Шэнь Ли обязательно заболеет. А если младшая служанка серьезно заболеет, ей остается только уповать на небо. Скорее всего, через месяц-другой ее завернут в циновку и вывезут из дворца, чтобы похоронить где-нибудь в поле.

Жуй Чжу испугалась и постаралась отогнать эти мысли. Она очень переживала за Шэнь Ли, которая всегда была добра к ней. Когда Жуй Чжу только попала во дворец, она была еще совсем юной и неопытной, и если бы не Шэнь Ли, которая постоянно защищала ее и брала ее вину на себя, неизвестно, сколько бы наказаний ей пришлось вынести.

Теперь ее единственная близкая подруга во дворце была в беде, а она ничем не могла ей помочь.

Пока Жуй Чжу горевала, кто-то объявил о прибытии императора. И тут ее осенило. В разговоре служанки упоминали, что какое-то время Шэнь Ли пользовалась благосклонностью императора. Если попросить его о помощи, возможно, он вспомнит о прошлом и не оставит ее в беде. Может быть, он даже спасет ей жизнь. Но как ей, простой служанке, обратиться к императору? Она даже близко к нему не могла подойти, не говоря уже о том, чтобы заговорить с ним. Даже до Чан Лэ, ближайшего евнуха императора, ей было не добраться. Жуй Чжу размышляла об этом, неся поднос с чаем для евнухов.

Вдруг она увидела молодого евнуха, идущего ей навстречу. Судя по одежде, он служил у императора. Жуй Чжу невольно уставилась на него. Евнух, почувствовав ее взгляд, посмотрел на нее с удивлением. Внезапно Жуй Чжу, повинуясь внезапному импульсу, спросила:

— Вы служите у императора? Вы знаете служанку по имени Шэнь Ли? Она раньше была хранительницей книг в Цзычэньдянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Ивы на равнине густо растут, встречи и расставанья — вечная печаль (1)

Настройки


Сообщение