Глава 12. Старый недуг

Я попытался вырваться, но боялся разбудить тех, кто охранял тело. Если бы они увидели, что я ворую пепел, они бы подумали, что я специально хулиганю. К тому же я погасил светильник души — это очень плохая примета.

В этот момент в комнату вбежала Белая Киска. Она несколько раз мяукнула, глядя на тело Немого Лю. Мне сразу стало легче, а погасший светильник души вдруг снова загорелся.

Сделав это, Белая Киска развернулась и убежала. Я быстро собрал вещи и, превозмогая слабость, побежал за ней. Тело Немого Лю начало заваливаться на край гроба, и шум мог разбудить людей.

Я никогда еще так не боялся. Сердце бешено колотилось, готовое выскочить из груди. В голове была пустота. Оставалась только одна мысль: бежать! Я бежал со всех ног.

Мне было не до того, что происходит в комнате с телом Немого Лю. Я выбежал из деревни. Белая Киска бежала впереди, за ней ковыляла курица, а я плелся позади. Не мог поверить, что не могу обогнать кошку и курицу.

Как ни странно, пока я бежал за Белой Киской, больше ничего необычного не происходило. Мы благополучно добрались до кладбища. Я позвал несколько раз, но девушка в белом не ответила.

Я уже подумал, что она не придет, как вдруг Белая Киска мяукнула и запрыгнула мне на плечо. Я не ожидал этого и чуть не упал.

— Ленивая кошка, — проворчал я, придя в себя. — Ты же бежала быстрее зайца. Зачем тебе сидеть у меня на плече?

Белая Киска почесала лапой мордочку, затем указала на курицу, а потом — вперед. Я понял, что она хочет, чтобы я взял курицу на руки.

Я так и сделал. Белая Киска успокоилась и продолжала сидеть у меня на плече. Мы прошли мимо двух могил, и кошка снова махнула лапой, указывая направо.

Я шел по кладбищу, следуя указаниям Белой Киски, и вскоре увидел девушку в белом.

Странно… Мы сделали такой большой круг, а она была совсем рядом. Почему я её раньше не заметил?

Белая Киска спрыгнула с моего плеча и, запрыгнув на девушку, начала тыкать её лапой. Но девушка не реагировала.

Я положил пакет с рисом, бобами и пеплом и попытался разбудить девушку. Но она не шевелилась. Я поднес руку к её носу. Она не дышала. Неужели она умерла?!

В панике я начал трясти её. Вдруг кто-то стукнул меня по голове. Я обрадовался. Девушка открыла глаза.

— Еще немного, и ты бы меня до смерти затряс, — проворчала она.

— Можешь хоть сто раз меня ударить, лишь бы ты была жива, — улыбнулся я. — Что с тобой случилось?

Она вздохнула. — Старый недуг, — слабо сказала она. — Хорошо, что ты пришел вовремя. А то я бы точно умерла.

Умереть?!

Я испугался. — Ты принесла то, что я просила? — спросила девушка.

Я показал ей рис, бобы, курицу и пепел. Она слабо кивнула.

— Я бы сама все сделала, но, видимо, не судьба. Сейчас я не могу пошевелиться. Ты должен мне помочь.

— Говори, что нужно делать, — кивнул я.

Девушка усмехнулась.

— Ты смелый?

Я не понял, что она имеет в виду. Я кивнул, потом покачал головой. Девушка вздохнула.

— Ладно, неважно. Надеюсь, ты не испугаешься. Сними с меня одежду.

Что?! Снять одежду?!

Я покраснел. — Ты хочешь, чтобы я снял с тебя одежду? — спросил я растерянно.

— Ты что, не понимаешь? Быстрее! — строго сказала девушка.

Дрожащими руками я начал снимать с неё платье. Я никогда раньше такого не делал. Мне было стыдно, и я все путал. С большим трудом я справился с этой задачей.

То, что я увидел, я не забуду никогда. Боже мой! Это было тело живого человека?

Кожа девушки была белой, но вся покрыта синяками и кровоподтеками. Во многих местах плоть сгнила, образовав глубокие раны. Кое-где виднелись кости.

Я упал на землю, не в силах отвести взгляд от её тела. Оно было похоже на труп! Я вспомнил бумажную куклу, которую сжег.

Вдруг я почувствовал острую боль в ноге. Белая Киска кусала меня за ногу. Я оттолкнул её.

— Сестра… что это…? — пролепетал я.

Она усмехнулась. — Твоя реакция вполне естественна, — сказала она. — Но если хочешь меня спасти, делай, что я говорю.

Я перестал думать о том, что происходит, и начал делать то, что велела девушка. Я раздробил черные бобы двумя камнями, смешал их с клейким рисом и пеплом. Белая Киска перегрызла курице горло. Я взял курицу и полил смесь её кровью. Затем я перемешал все это веткой до состояния кашицы и начал наносить на раны девушки.

Когда я закончил, я был весь в поту. — Теперь поспи немного, — сказала девушка. — Я разбужу тебя, когда мне станет лучше.

— Ты отдыхай, — покачал я головой. — А я буду тебя охранять.

Девушка улыбнулась.

— Хорошо, маленький герой, — сказала она.

Я покраснел и сел рядом с ней. Я смотрел в темноту, слушая стрекот кузнечиков и кваканье лягушек. Белая Киска потерлась об меня и уснула у меня на руках.

Было приятно чувствовать её прохладное тело. И комары перестали кусать. Интересно, откуда взялась эта удивительная кошка? И эта девушка… Когда она проснется, я обязательно её спрошу.

Не знаю, сколько времени прошло, но Белая Киска вдруг проснулась и спрыгнула с моих рук.

Я вздрогнул и посмотрел на девушку. Она медленно встала. Черная корка отвалилась от её тела, и передо мной предстала чистая белая кожа.

Я никогда раньше не видел обнаженное женское тело. Я застыл на месте, не в силах отвести взгляд. В голове была пустота.

— Что уставился, маленький извращенец? — раздался голос девушки. — Отвернись.

Её слова словно гром среди ясного неба вернули меня к реальности. Я быстро отвернулся и, опустив голову, уставился на свои ноги. Но перед глазами все еще стоял образ обнаженной девушки. Мне стало жарко.

— Ой-ой-ой, какой стеснительный, — раздался рядом голос девушки.

Мне стало так стыдно, что я готов был сквозь землю провалиться. Я не смел на неё смотреть.

— Сестра, кто ты? — тихо спросил я. — Откуда ты?

Девушка помолчала, вздохнула и сказала: — Я не хотела тебе рассказывать, но на самом деле это ты меня позвал.

— Я тебя позвал?! — удивился я. — Как это возможно? Мы же не знакомы…

Вдруг я кое-что вспомнил. Я открыл рот от удивления.

— Ты сжег бумажную куклу Старого Цуй? — спросила девушка.

Я все понял. И понял замысел учителя. Он велел мне сжечь куклу не только для того, чтобы получить колокольчик, но и для того, чтобы эта девушка пришла и спасла меня. — Ты та самая женщина, о которой говорил мой учитель? — выпалил я.

Девушка нахмурилась и что-то прошептала. Хотя я не слышал её слов, я понял, что она ругает учителя. — Этот старый хрыч… Он так обо мне говорил? — фыркнула она.

Я не знал, что сказать.

— Сестра, ты можешь рассказать мне, кто мой учитель? — промямлил я. — Раз ты его знаешь, то кто ты?

Лицо девушки стало серьезным. — Ты ученик Старого Цуй и спас мне жизнь, — сказала она. — Я не должна от тебя ничего скрывать. Но есть вещи, о которых тебе лучше не знать. Я могу сказать тебе только то, что меня зовут Бай Цяньлин, и я из деревни Юннин.

Я был разочарован. Я не получил ответа на свой вопрос. Но раз она так сказала, то, наверное, больше ничего не расскажет. Я подумал, что это её секрет, и я не имею права его выпытывать.

Тогда я не знал, где находится деревня Юннин. И не мог представить, что много лет спустя я буду отчаянно искать это место и пытаться раскрыть его тайны.

РЕКЛАМА

Лазурное Наследие

Демоническая раса веками вторгалась в мир людей через многочисленные разломы пространства. Человечеству пришлось объединиться и когда одна из древнейших сект разработала систему совершенствования, люди наконец начали давать отпор ранее неподвластному злу. Мэн Чуань, юный гений-мечник, несмотря на...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Старый недуг

Настройки


Сообщение