Отец, похоже, по тону матери понял, что что-то не так. Он бросился ко мне, присел на корточки, осмотрел мою левую ногу и, резко вздохнув, спросил: — Сынок, больно?
Я покачал головой: — Нет, только чешется. Невыносимо чешется.
— Странно. Кожа расчесана до крови, а ты говоришь, что не больно? — нахмурился отец.
Мать тихо сказала отцу: — Может, он столкнулся с чем-то нечистым? Надо бы сходить к Третьему Дедушке Цуй.
Отец кивнул, взвалил меня на спину и выбежал из дома. На моей левой лодыжке был темно-фиолетовый синяк, который я расчесал до мяса. Но крови не было, только какая-то светло-желтая жидкость. И, как ни странно, боли я не чувствовал, только нестерпимый зуд.
Я не знал, что случилось с моей ногой, но был уверен, что это как-то связано с Вдовой Чжао. В погребе её дома я чувствовал, как что-то схватило меня за ногу. Неужели Вдова Чжао ожила?
Отец бежал быстро, я чувствовал, как он волнуется. В то же время мне казалось, что кто-то наблюдает за мной. Я обернулся и похолодел от ужаса.
За тополем у дороги стояла Вдова Чжао. Она смотрела на меня со странной улыбкой.
Боже! Вдова Чжао не только ожила, но и выбралась из погреба. Неужели это она виновата в смерти Чжан Цзянье?
К счастью, она просто стояла и не пыталась нас догнать. Но я всё равно крепко обнял отца. Он, продолжая бежать, говорил: — Потерпи, сынок. Как только доберемся до Третьего Дедушки Цуй, всё будет хорошо.
Третий Дедушка Цуй — это старик лет семидесяти по имени Цуй Цзышань. Тогда я только знал, что он не местный, но когда он поселился в нашей деревне, я не помнил. Сейчас, вспоминая его говор, я понимаю, что он был с северо-востока.
Взрослые в деревне называли его Третьим Дедушкой Цуй, поэтому я называл его Третьим Дедушкой. Несмотря на свой возраст, старик был бодр и здоров, с румяным лицом и седыми волосами. Он выглядел как настоящий мудрец, и все говорили, что он, должно быть, достиг просветления.
Но для меня он был просто знахарем, который лечил всякими необычными методами, используя народные средства. Его лечение часто было связано с чем-то мистическим, поэтому к нему обращались со всеми сложными болезнями и странными случаями.
Отец долго стучал в дверь, пока изнутри не раздался голос: — Кто там?
— Третий Дедушка! Это я, Чжоу Даожэнь, — крикнул отец. — Помогите моему сыну, Юньху!
Дверь со скрипом отворилась, и Третий Дедушка, обмахиваясь веером, сказал: — А, это вы. Заходите.
Отец занес меня в дом. Обернувшись, он увидел, что Третий Дедушка стоит у порога и смотрит куда-то на улицу.
Сердце у меня ёкнуло. Неужели он тоже видит Вдову Чжао? Я спросил: — Третий Дедушка, что вы там увидели?
Цуй Цзышань хмыкнул, закрыл дверь и ответил: — Ничего.
Хотя он так сказал, мне показалось, что он посмотрел на меня как-то странно.
Усадив нас в доме, Цуй Цзышань надел очки. Эти очки были необычными: круглые линзы были совершенно черными. В них он был похож на предателя из фильмов. Я не понимал, как он вообще что-то видит, особенно вечером.
Осмотрев мою ногу, Цуй Цзышань цокнул языком и сказал отцу: — У твоего сына судьба ребенка, рожденного в праздник духов. У него слабая аура, которая привлекает нечисть. Похоже, он столкнулся с чем-то нехорошим.
Отец не удивился, услышав про мою судьбу. Я родился в пятнадцатый день седьмого лунного месяца, и дедушка еще давно обращался к гадателю. Я с детства был болезненным и слабым, постоянно попадал в разные неприятности. Когда мне делали уколы, медсестре приходилось собирать кожу в складку, чтобы попасть в вену.
Поэтому отец был готов к такому повороту событий. Он только не знал, что за нечисть ко мне прицепилась на этот раз. — Третий Дедушка, это можно вылечить?
Цуй Цзышань не ответил, а прошел на кухню. Вернувшись, он держал в руках что-то непонятное. Подойдя к отцу, он без лишних слов начал размазывать это по его лицу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|