Юнь Янь

Когда наступила зима, Чжао Ань с отцом переехал в Юнь Янь.

Юнь Янь изначально был столицей государства Ли. Шестьдесят лет назад здесь бушевала война. Многие люди потеряли своих близких и были разлучены. Правитель Ли Го стоял на высокой городской стене, наблюдая за бегущей толпой и слушая скорбные крики.

Казалось, будто это снова пятнадцатая ночь лунного месяца, полнолуние, когда люди с фонариками стекались к городским воротам, повсюду царили песни и танцы, мир и процветание.

Он стоял там, глядя сверху вниз на царивший повсюду хаос, и громко кричал: «Разлука!», и его голос разносился далеко.

Шестьдесят лет пролетели как одно мгновение. Многие названия мест изменились, но Юнь Янь остался Юнь Янем.

Чжао Ань и его отец купили дом в пригороде Юнь Яня, собираясь здесь обосноваться.

Только этой зимой они закончили обустраиваться и окончательно перебрались сюда.

Зимой сельскохозяйственных работ немного, все наслаждаются досугом. Чжао Ань, когда ему было нечего делать, любил бродить повсюду, заходить в гости к соседям, грызть семечки и слушать чужие разговоры.

В последнее время он полюбил ходить к одной крестьянке, жившей неподалеку. Эта женщина многое повидала и говорила весьма неординарно. А Чжао Ань как раз любил слушать такие старые истории, рассказы о прошлом знатных и влиятельных людей.

Теплое зимнее солнце было очень приятным. После полудня Чжао Ань снова отправился к крестьянке. Женщина сидела под голым деревом гинкго и вышивала. На вышивке была изображена девушка в красном одеянии на белом коне.

Чжао Ань коснулся вышитого платка и посмотрел на седые волосы женщины, блестевшие на солнце.

— Кого ты вышиваешь? Я ее знаю?

Крестьянка усмехнулась: — Конечно, не знаешь. Откуда такому юнцу знать людей, живших несколько десятков лет назад?

— Тогда почему ты ее вышиваешь? Она была известной красавицей того времени?

Крестьянка посмотрела на него: — Она была очень красива, но прославилась не красотой.

Чжао Аню вдруг стало интересно, и он с любопытством спросил:

— А кто тогда был самой известной красавицей? Говорят, старшая дочь Си Фу Хоуе по имени Ван Юэшэн. О ней до сих пор ходит много прекрасных стихов и изречений.

— Ван Юэшэн из Западной резиденции тоже была красива, но в моем сердце эта девушка все равно прекраснее.

— Наверное, ты была с ней знакома, поэтому и отдаешь ей предпочтение.

Крестьянка рассмеялась: — Ах ты, мальчишка, а рассуждать умеешь. Судя по говору, ты не из Юнь Яня. Откуда ты родом?

— Мои предки все из Лю Си. Мой отец увидел, что Юнь Янь — процветающий город, а поскольку в моем детском имени есть иероглиф «Юнь» (Облако), он сказал, что у меня с этим местом есть связь. Вот мы и переехали сюда. В будущем я собираюсь сдать императорские экзамены и стать чжуанъюанем!

— Ого, какие амбиции!

Женщина закрепила нить, взяла незаконченную вышивку, поднесла ее к свету и спросила Чжао Аня: — Посмотри, красивая она или нет?

Чжао Ань внимательно посмотрел несколько раз. Он мог разобрать только то, что это вышивка девушки, и честно покачал головой: — Я не могу разглядеть.

Женщина больше не спрашивала. Она взяла вышивальную иглу, несколько раз провела ею по коже головы и продолжила вышивать.

Чжао Ань спросил ее: — Бабушка, ты знаешь, что там было раньше? Такой большой пустырь, жаль, что он пустует.

Крестьянка взглянула туда, ее лицо сморщилось в улыбке: — Там? Раньше там была городская стена.

— Городская стена?

— Стена столицы государства Ли, города Юнь Янь. Позже стену разобрали. Кирпичи растащили местные жители для постройки домов, вот и образовался пустырь.

Чжао Ань больше не спрашивал. Он смотрел на большой пустырь, где смутно виднелись обломки кирпичей и черепицы. Среди сорняков ему почудились стрелы. Посмотрев некоторое время, он воскликнул:

— Смотри, вон там, кажется, сигнальная башня!

Крестьянка улыбнулась, взяла в руки вышивку и, глядя на заросший пустырь, начала напевать: — Легкая лодка не видит гор, а в горах не видно луны…

Это была местная песня, распространенная в Юнь Яне. Чжао Ань заслушался. Ему смутно представилась одинокая лодка на реке, легкий ветерок над водой, который медленно налетал, скользя по зеленым горам на обоих берегах.

Крестьянка отложила вышивку, посмотрела на далекие зеленые горы и медленно произнесла: — Дитя, я расскажу тебе историю.

— Хорошо, — Чжао Ань придвинул скамейку и сел рядом с ней. Крестьянка погладила его по голове и сказала: — Юнь Янь... когда-то был столицей государства Ли.

— Я знаю, бабушка.

Крестьянка улыбнулась и продолжила: — В те времена государство Ли еще не пало. Оно вело войну с государством Да Юэ. Никто не ожидал, что Ли Го проиграет. И вот, им нужно было отправить заложника. Но прежде чем они успели выбрать кого-то, государство Да Юэ само назвало имя…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение