Хэлань Минъю задумался и, искоса взглянув на Маодуня, спросил:
— Ты ведь покорился?
Маодунь кивнул и подобострастно протянул лук, держа колчан наготове, всем видом показывая готовность услужить.
Хэлань Минъю взглянул на стрелу, попавшую точно в центр мишени, но не взял лук из рук Маодуня, а повернулся и пошел прочь.
Маодунь на мгновение замер, но тут же сообразил и последовал за ним. Прятавшиеся в стороне служанки и евнухи начали робко перешептываться:
— Эй, по-моему, этот Правый ван — просто красивая, но бесполезная вышитая подушка! Зачем он так далеко ушел?
Кто-то возразил:
— Что ты понимаешь, не говори глупостей.
Лоло, наблюдая за расслабленным и ленивым видом Хэлань Минъю, догадалась, что он задумал.
Уголки ее губ невольно приподнялись в легкой улыбке.
Но тут Хэлань Минъю обернулся, и его взгляд упал прямо на нее. Лоло испуганно поспешила опустить голову, скрывая улыбку.
Взгляд Хэлань Минъю лишь скользнул мимо и остановился на мишени, стоявшей теперь вдвое дальше.
На мишени по-прежнему крепко сидела стрела, попавшая в яблочко.
Он протянул руку. Маодунь, следовавший за ним, тут же подал оперенную стрелу. Хэлань Минъю взял ее, положил на тетиву, натянул лук и выстрелил — все одним плавным, непрерывным движением, как плывущие облака и текущая вода. Не было заметно, чтобы он приложил много усилий, но стрела со свистом устремилась вперед.
Все увидели лишь промелькнувшую линию и почувствовали поток воздуха, поднятый стрелой. Лоло стояла как раз там, где ощущался этот поток. Когда оперенная стрела пролетела мимо, раздался тихий звон. Никто другой не отреагировал, но Лоло, естественно, знала, что это за звук.
Лишь Хэлань Минъю с недоумением посмотрел на Лоло. Лоло вздрогнула и уже собиралась опустить голову, но вспомнила, что на ней маска, и тут же расслабилась, приняв растерянный вид. Встретившись с недоуменным взглядом Хэлань Минъю, она выглядела точь-в-точь как ничего не понимающая служанка.
Послышались изумленные возгласы толпы. Лоло поспешно обернулась к мишени. Оказалось, что стрела, выпущенная Хэлань Минъю, не только попала в центр, но и сильным потоком воздуха расколола надвое стрелу Куэрти, которая упала на землю. Теперь на мишени осталась только стрела Хэлань Минъю, крепко засевшая в яблочке. Оперение на ее конце все еще подрагивало, издавая тихий гул.
Наступила тишина!
Все, особенно служанки и евнухи, стояли с открытыми ртами и долго не могли прийти в себя. Маодунь и его товарищи уже видели мастерство Хэлань Минъю раньше, поэтому для них это не было сюрпризом.
Мнение Лоло о Хэлань Минъю начало меняться. Человек с таким искусством стрельбы и такой силой рук никак не мог быть настоящим избалованным бездельником.
После тишины раздались восхищенные возгласы. Хэлань Минъю по-прежнему сохранял безразличный вид. Он неспешно вернулся и сказал своим спутникам:
— Скучно. Когда вернемся в степь, устроим настоящее соревнование по верховой езде и стрельбе из лука.
Маодунь первым радостно воскликнул:
— Правый ван прав! Я уже не могу здесь сидеть! Скорее бы вернуться, пить вино большими глотками, есть мясо большими кусками и мчаться верхом по степи! Ох, вот это настоящая свобода!
Смеясь и разговаривая, они собрали луки и стрелы и вошли во дворец.
Лоло и другие служанки с евнухами принялись убирать после них. Закончив, они снова вошли внутрь, чтобы подать чай и прочее. Когда все успокоилось, время уже близилось к смене караула. Лоло привела в порядок чайную утварь, чайные листья и прочее, передала все следующей смене служанок и собралась уходить из Дворца Чистого Сердца.
Однако, едва она дошла до дверей зала, ее окликнул Хэлань Минъю:
— Эй, ты, та… как тебя зовут?
Сердце Лоло сжалось. Она поспешно опустила голову, изображая робость.
— Служанка…
Она еще не поняла, чего он хочет, и решила пока притвориться глупой.
Хэлань Минъю нахмурился.
— Подними голову, дай мне посмотреть!
Лоло ничего не оставалось делать. К счастью, на ней была маска. Она лишь слегка приподняла голову и тут же снова ее опустила. Хэлань Минъю удивленно сказал:
— Так ты та самая служанка, что играла со мной в го в тот день? Что, ты здесь служишь?
Раз уж он ее узнал, Лоло больше не могла притворяться и честно ответила:
— Отвечаю Правому вану, да. Служанку зовут Сяо Лань, меня временно прислали сюда прислуживать.
Хэлань Минъю рассмеялся.
— Ха, кто бы мог подумать! Во дворце Великой Ли есть такие удивительные служанки, как ты. Неплохо, неплохо.
Лоло внутренне кипела от злости. «Чего он такой болтливый? Скорее бы отпустил меня. Все равно он здесь всего на несколько дней, потом разъедемся по разным концам света и больше никогда не увидимся. Какая разница, неплохо или нет?»
Но следующие слова Хэлань Минъю по-настоящему ее напугали.
— Хм, а не поехать ли тебе со мной в степь? Там лучше, чем здесь. Что за будущее может быть в этих трех цунях дворцовых стен? В будущем я найду тебе хорошего мужа, как тебе? Ха-ха-ха…
— Хэлань Минъю говорил это полушутя-полусерьезно и, смеясь, ушел прочь.
Лоло осталась стоять с ледяными руками и ногами, лишь спустя долгое время придя в себя.
«Матерь божья, кто захочет с тобой ехать? Вот уж самовлюбленный, лезет не в свое дело!» — мысленно выругалась Лоло.
Подумав, она решила, что Хэлань Минъю, скорее всего, просто пошутил. К тому же, Сяо Лань уже почти поправилась и могла вернуться к своим обязанностям. Да и посланник не будет вечно сидеть во дворце, рано или поздно уедет.
Ей самой лучше поскорее вернуться к своей жизни. Если она снова ввяжется в какие-нибудь неприятности, то это будет действительно неприятно.
По дороге домой она заглянула к Сяо Лань. Та действительно чувствовала себя намного лучше и уже могла сидеть. Лоло отдала ей последнюю порцию лекарства, приготовленного ею самой, рассказала о том, как подменяла ее на службе, дала несколько наставлений и с облегчением выдохнула — это задание наконец-то можно было вернуть.
Возвращаясь в свой ветхий дворец, Лоло издалека заметила у входа несколько человек. Она удивилась: обычно в ее дворец почти никто не приходил, кроме тех, кто обращался за лечением или лекарствами. Но эти люди прекрасно знали ее привычки: если ее нет, они не стали бы ждать у двери. Значит, это были незнакомцы.
Эта мысль насторожила Лоло. Она медленно подошла ближе и увидела стоявшую там пожилую госпожу с изысканным, но скромным макияжем, а с ней — четырех служанок второго ранга с таким же аккуратным макияжем.
Увидев подошедшую Лоло, госпожа окликнула ее:
— Эй, ты, подойди сюда!
Лоло подошла, опустив голову, и поклонилась. На ней была одежда служанки третьего ранга, что госпожа, естественно, заметила. Она кивнула и спросила:
— Ты знаешь, кто живет в этом дворце?
Лоло, изобразив удивление, ответила:
— Госпожа говорит о барышне Лоло?
Услышав это, госпожа улыбнулась.
— Именно о барышне Лоло. Ты знаешь, куда она пошла?
Лоло покачала головой.
— Этого служанка не знает. Барышня Лоло всегда ходит одна, и характер у нее немного замкнутый. Служанка не знает, куда она могла пойти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|