Сердце Сяо И радостно забилось. Он был уверен, что эта служанка — та самая, что сегодня подсказала Наставнице Хуа. Он уже собирался догнать ее и расспросить, как сзади раздался голос евнуха:
— Впереди Маркиз Вэйюань?
— Дворцовые ворота скоро запирают, прошу вас поторопиться!
Сяо И обернулся и спокойно ответил:
— Благодарю господина евнуха за напоминание, сейчас выйду.
Евнух поклонился и удалился.
Из-за этой заминки, когда Сяо И снова обернулся, Лоло уже и след простыл.
Сяо И почувствовал досаду, но ничего не мог поделать. Ему оставалось лишь, постоянно оглядываясь, идти к дворцовым воротам.
Он упустил эту возможность, и теперь неизвестно, когда снова увидит ту служанку. Сяо И мысленно сожалел об этом. Однако он запомнил, что на служанке, казалось, было украшение вроде колокольчиков. Найти ее в будущем, вероятно, будет несложно. С этой мыслью Сяо И покинул дворец.
А Лоло, дождавшись, пока фигура Сяо И не скроется из виду, вышла из-за большого дерева. И тот самый юный евнух, что только что удалился, тоже вышел из-за цветочного куста.
На самом деле, Лоло заметила Сяо И еще тогда, когда он бросил камень. Но она не хотела, чтобы он ее узнал. К счастью, она увидела Сяо Дэндзы и подала ему знак задержать Сяо И на некоторое время. Хорошо, что они с Сяо Дэндзы часто общались и прекрасно понимали друг друга с полувзгляда.
— Сяо Дэндзы, спасибо тебе за помощь!
— сказала Лоло.
Сяо Дэндзы махнул рукой:
— Пустяки, за что тут благодарить?
— Только я не понимаю, зачем ты пряталась?
Лоло вздохнула:
— Откуда тебе знать все тонкости?
И она рассказала, как днем Сяо И обжегся, а она не удержалась и вмешалась.
Сяо Дэндзы удивился еще больше:
— Так тем более не стоило прятаться! Такая большая услуга! Попросила бы Маркиза Вэйюаня отплатить тебе, помочь исполнить твое желание, разве не здорово? Зачем прятаться, глупая!
Лоло беспомощно ответила:
— Ты думаешь, хорошо, когда знатные люди тебе обязаны? Отплатить? Сначала нужно дожить до этого момента. В общем, чем дальше от этих знатных особ, тем лучше. Я не хочу умереть слишком рано.
Сяо Дэндзы все еще выглядел несогласным:
— По-моему, ты слишком глупая. Будь я на твоем месте, я бы побежал плакаться к Вдовствующей Императрице. В конце концов, ты же императорской крови! Вдовствующая Императрица больше всех жалеет бедных и несчастных. Если бы она узнала, что ты та самая маленькая принцесса, куда бы делось лицо Ее Величества Императрицы?
Этот Сяо Дэндзы становился все смелее, раз говорил такие вещи. Лоло поспешно приложила палец к губам, призывая к тишине:
— Ты с ума сошел? Как ты можешь сегодня говорить такое? Быстро замолчи! Не дай бог кто-нибудь услышит твои сегодняшние слова, умереть захотел?
— Я же о тебе думаю, а ты всегда говоришь, что я…
— обиженно пробормотал Сяо Дэндзы.
— Ладно, ладно, считай, что я была неправа, хорошо? Хватит говорить. У меня там еще остались пирожные Хайтан, которые я делала для учителя, специально для тебя оставила. Иди ешь,
— поспешно уговорила Лоло Сяо Дэндзы.
Только тогда Сяо Дэндзы повеселел и пошел за Лоло в тот ветхий дворец.
У этого ветхого дворца на самом деле тоже было название, но он так давно был заброшен, что вывеска сильно обветшала, и разобрать, что это за дворец, было уже невозможно.
Сяо Дэндзы вошел вслед за Лоло в главный зал. Лоло достала оставленные пирожные Хайтан, завернула небольшую порцию для Сяо Дэндзы и протянула ему, напомнив:
— Никому не говори о сегодняшнем.
Сяо Дэндзы с улыбкой до ушей взял сверток:
— Знаю, разве я могу тебе навредить?
— А ты впредь не делай таких глупостей, которые никому не приносят пользы!
Проводив Сяо Дэндзы, Лоло вернулась в свою комнату, зажгла лампу и долго сидела у окна, погруженная в раздумья…
На следующий день Лоло встала рано. Умывшись и причесавшись, она надела маску. Хотя у маски были небольшие недостатки, но если не приглядываться вблизи, заметить что-то было трудно.
Надев маску, Лоло долго вертелась перед зеркалом, потом несколько раз подпрыгнула, убедилась, что все в порядке, и только тогда вышла. Сегодня снова была смена Сяо Лань, ей нужно было спешить в Дворец Чистого Сердца.
Время было еще раннее, Лоло думала, что посланник наверняка еще спит. Едва войдя в ворота дворца, ее потянула за собой другая служанка:
— Скорее смотри, они тренируются в верховой езде и стрельбе из лука!
Лоло прищурилась. На пустой площадке Хэлань Минъю с ленивым видом наблюдал, как его четыре спутника упражняются в стрельбе из лука.
Она тихо пробормотала:
— Какая еще верховая езда и стрельба? Лошадей нет, откуда верховая езда? Просто стрельба из лука.
Стоявшая рядом служанка уже не обращала внимания на слова Лоло, ее взгляд был прикован к мускулистым и высоким спутникам.
Лоло тихо усмехнулась и стала наблюдать за их мастерством стрельбы. На площадке в ряд стояли мишени. Четыре спутника выстроились в линию на расстоянии пятидесяти шагов. Первым заговорил Маодунь:
— Я начну. С тех пор как приехали в Великую Ли, все время сдерживаюсь, скоро лук разучусь натягивать. Сейчас покажу вам класс.
Остальные рассмеялись. Маодунь натянул лук до предела. Как только стрела сорвалась с тетивы, Лоло тихо сказала:
— 9 колец!
Стоявшая рядом служанка тут же спросила:
— Что? Какие кольца?
Лоло нечаянно проговорилась и поспешно ответила:
— Ничего, я спросила, можно ли поменять стрелу?
Она быстро сменила тему. Служанка не стала вникать и продолжила:
— Что менять? Они же все целые.
Не успела она договорить, как Маодунь там уже бил себя в грудь и топал ногами:
— Вот видите! Что я говорил? Если так бездельничать целыми днями, то по возвращении и оружие в руках не удержу! Братья же засмеют!
Остальные трое уже согнулись от смеха.
— Маодунь, ну как? И это все твое мастерство?
— Еще смеешь хвастаться?
Маодунь сверкнул глазами:
— Тогда ты попробуй! Может, еще хуже меня выстрелишь.
Тот, кто говорил, тоже вышел вперед, натянул лук и выстрелил. Он даже не особо целился, но стрела попала точно в центр мишени. Куэрти сбоку рассмеялся:
— Ну что, Маодунь, убедился? Сам не умеешь, так нечего на других наговаривать.
Маодунь сердито засопел и с большим недовольством сказал:
— У меня просто рука дрогнула! Чего вы зазнаетесь? Вот если сможете победить господина, тогда я вам покорюсь!
Все снова посмотрели на Хэлань Минъю.
Хэлань Минъю лениво прислонился к дереву. Теперь он так же лениво потянулся:
— Вы спорите, а меня зачем впутываете?
Маодунь подошел и начал упрашивать:
— Господин, покажите им свое мастерство, чтобы они убедились! Посмотрим, посмеют ли они потом надо мной смеяться! Моему искусству стрельбы из лука ведь вы меня учили! Неужели вы будете смотреть, как вашего ученика унижают и обижают?
— с серьезным видом и праведным негодованием заявил Маодунь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|