Увидев состояние Сяо Лань, Лоло вздохнула, но все же вернулась и села на край кана.
— Что случилось? Почему ты вдруг заговорила об этом?
Сяо Лань всхлипнула:
— Я оскорбила Благородную Супругу Хуа, мне больше не выжить в этом дворце…
— Что это значит?
— удивленно спросила Лоло. — Тебя ведь уже наказали. Неужели Благородная Супруга Хуа будет преследовать такую незначительную служанку, как ты?
У Благородной Супруги Хуа не было на это ни времени, ни желания.
— Благородная Супруга Хуа, конечно, не помнит обо мне, такой маленькой служанке. Но люди во дворце… Лоло, разве ты не знаешь? Они заискивают перед сильными и попирают слабых. Увидев, что Благородная Супруга Хуа наказала меня, все стали издеваться надо мной. Посмотри, я еще не оправилась, а мне уже дали поручение. Скажи, ослушаться приказа — смертный грех, нарушить этикет перед дворцом — тоже смертный грех. В любом случае, это всего лишь ничтожная жизнь…
— с горечью сказала Сяо Лань.
— Какое поручение?
— спросила Лоло. — Ты не можешь рассказать ему правду?
— Нужно прислуживать в покоях посланника. Только в моем состоянии…
— ответила Сяо Лань.
Услышав это, Лоло рассмеялась.
— Я-то думала, случилось что-то ужасное! Всего лишь это? Что тут сложного? Я пойду вместо тебя. Все равно нужно дежурить посменно, это всего на несколько часов.
Сяо Лань радостно приподнялась и схватила Лоло за руку.
— Правда? Ты действительно готова пойти вместо меня?
Лоло осторожно уложила Сяо Лань обратно.
— Эх, что тут такого? Посмотри на себя, вечно ты так переживаешь. Раз я пообещала, значит, это правда. Тот управляющий евнух считает только по головам, ему все равно, кто ты. К тому же, во дворце меня мало кто знает. Я скажу, что я Сяо Лань, кто посмеет возразить?
Лоло откинула одеяло, которым была укрыта Сяо Лань, сняла старую повязку, наложила свежий пластырь, который принесла, и снова прикрыла марлей.
— Так что ты спокойно лечись. С моими рецептами и пластырями гарантирую, через несколько дней сможешь встать на ноги. Тогда и займешься своими делами.
Слезы Сяо Лань потекли еще сильнее.
— Лоло… я… я правда не знаю, как тебя отблагодарить…
— всхлипывая, проговорила она.
— Ай, ладно, ладно, почему ты так любишь плакать? Говорю тебе, решено. Просто дай мне комплект своей одежды. Завтра уже идти?
— бодро сказала Лоло. Уточнив время и место сбора, она дала Сяо Лань еще несколько наставлений, взяла комплект ее одежды и неспешно вернулась в свой дворец.
На следующее утро Лоло переоделась в одежду служанки Сяо Лань, сделала простую прическу, как у служанок, и надела особую маску из человеческой кожи, которую дал ей учитель. Глядя на себя в зеркало, она видела обычную служанку, если не считать глаз. Лоло посмотрела на свои сияющие, как звезды, глаза и вздохнула. Всему виной учитель: после того как он научил ее технике внутреннего дыхания Туна, ее зрение становилось все лучше и лучше, даже ночью она могла видеть далеко и ясно.
Делать было нечего, Лоло пришлось еще ниже опустить челку и потупить взор. Ей показалось, что так можно будет сойти за свою, главное — не поднимать голову и не встречаться ни с кем взглядом.
Однако Лоло забыла, что ее глаза были точной копией глаз верховного правителя династии Великой Ли — Императора. К тому же, ее собственное, нескрываемое сияние мешало поверить, что она всего лишь служанка низшего ранга.
Лоло направилась к месту сбора служанок. Она пришла не рано, там уже были другие служанки и евнухи. Помощник начальника из Управления Дворцовых Служб нетерпеливо мерил шагами площадку.
Лоло поспешно нырнула в толпу служанок, опустила голову и молчала, прислушиваясь к разговорам.
Вскоре помощник начальника приказал кому-то зачитать имена и распределить задания. Сяо Лань (то есть Лоло) была назначена подавать чай в Дворец Чистого Сердца, где остановился посланник.
Лоло быстро подняла голову, чтобы взглянуть на ту, за кем ей предстояло следовать. Это была служанка второго ранга, постарше. Не дожидаясь слов, Лоло встала позади нее.
Та служанка, считая свой ранг здесь довольно высоким, собиралась было поучить и покрасоваться, но, увидев сообразительность Лоло, лишь кивнула и повела четырех служанок, включая Лоло, в Дворец Чистого Сердца.
Во Дворце Чистого Сердца только что получившие задания служанки и евнухи тут же принялись за работу. Лоло последовала за служанкой по имени Хунъюй в чайную комнату, чтобы готовить чайные листья, кипятить воду и прочее.
Работа оказалась несложной. Хотя Лоло никогда такого не делала, она многое видела. К тому же, три другие служанки служили примером, и Лоло быстро все освоила. Когда Хунъюй позвала подавать чай, Лоло уже вполне уверенно несла поднос с двумя чашками, идя последней из четырех служанок.
В зале снаружи Хэлань Минъю разговаривал со своими четырьмя спутниками. Один из них спросил:
— Правый ван, как вы думаете, что на уме у этого императора Великой Ли?
Хэлань Минъю не ответил сразу. Лоло, опустив голову, поставила чашку на столик рядом с одним из спутников.
Лоло вслед за тремя другими служанками забрала поднос и, согнувшись, медленно попятилась назад. Уже почти скрывшись за занавесом в задней части зала, она услышала голос Хэлань Минъю — тихий, но исполненный непререкаемой властности.
— Неважно, что у него на уме, ему придется согласиться на династический брак,
— Хэлань Минъю поднял гайвань, смахнул чаинки, сделал глоток и добавил: — Наше царство Шаньшань не боится, что они будут использовать силу против слабых.
Другой спутник спросил:
— Раз так, Правый ван, как вы думаете, какую принцессу император пришлет?
Уголки губ Хэлань Минъю изогнулись в улыбке.
— Какую? На самом деле, неважно какую. Главное — укрепить престиж нашей страны, поднять голову. Неужели вы думаете, что нам, Шаньшаню, нужны эти их изнеженные принцессы, которые ничего не умеют?
Хотя Хэлань Минъю сказал это небрежно, от него исходила мощная аура. Лоло, уже скрывшаяся за занавесом, услышав его слова, невольно замерла.
«Какой высокомерный человек», — подумала Лоло.
Даже принцесс презирает? При мысли о принцессах она вдруг вздрогнула. Принцесса! Боже, она ведь тоже принцесса! Хотя и без достоинств, без способностей, не признанная императорской семьей, но сам факт ее принадлежности к ней давно беспокоил Лоло.
Однако тут же Лоло успокоила себя: столько лет прошло, никто не интересовался ею, этой так называемой принцессой. Наверное, беспокоиться не о чем. Как только накопит достаточно денег, нужно будет придумать способ сбежать отсюда.
Пока она так размышляла, снова раздался голос Хэлань Минъю, на этот раз очень недовольный:
— Что это за чай? Неужели великая Ли так принимает посланников? Эй, вылейте этот чай и заварите тот, что мы привезли с собой!
Один из спутников тут же отдал приказ:
— Эй, вы! Вылейте весь этот чай!
Сказав это, он достал белую фарфоровую баночку для чая. Хунъюй, как старшая среди подающих чай служанок, была вынуждена выйти вперед. Лоло последовала за ней последней. Они убрали чай, Хунъюй взяла баночку с чаем, и вся группа вернулась в чайную комнату.
(Нет комментариев)
|
|
|
|