Потеря достоинства

Добросердечие окружающих — это всегда хорошо. Се Линьлан все еще размышляла над своими сомнениями, когда жизнерадостный управляющий Лю взял с какой-то тарелки кусочек мяса, обмакнул его в соус и сунул ей в рот.

— Не смотри так. Когда Янь Гэ'эр не доест, остатки будут твоими.

Благодаря своему худому, изможденному и глуповатому виду, Се Линьлан ощутила выгоду. Она поджала губы, глупо улыбнулась и принялась жевать мясо. Внутри у нее все переворачивалось. Сюэ Яньцин был коренным жителем Цзяннани. Даже переехав в столицу, он долго не мог привыкнуть к столичной еде, на это ушло целых два года. Как же он теперь ест северные блюда?

Неужели, помимо странного Е Цзина, появился еще и странный Сюэ Яньцин?

Значит, ей нужно быть еще осторожнее в словах и поступках?

Пальцы Се Линьлан были слабыми, да и на кухне семьи Му не каждый день ели бобы, так что особой работы для нее не находилось. Помня наставление «нравиться людям», она, видя, что на кухне начинается суета, тоже суетилась рядом, изображая помощь. Вскоре несколько женщин на кухне, хоть и не полюбили ее, но и не испытывали неприязни. В часы занятости они просто велели ей взять маленькую скамеечку и сидеть снаружи.

Стоял июнь, повсюду цвели красные цветы и зеленела трава.

Рано утром Е Цзин, дождавшись Сюэ Яньцина и выйдя с ним из дома, прищурился, глядя на уже палящее солнце.

Как он и ожидал. Он давно догадался, что Сюэ Лин так легко назначил его слугой к Сюэ Яньцину потому, что у того уже было четыре слуги. Когда людей много, к ним не так придирчивы, и он все равно не сможет подобраться близко к Сюэ Яньцину.

Дорога до школы была недолгой. Сюэ Яньцин ехал в паланкине, остальные шли рядом.

Е Цзин взглянул на Минсяна, который нес письменные принадлежности, книги и домашние задания Сюэ Яньцина, моргнул и вытер слезы, выступившие от яркого солнца.

Учитывая иерархию по старшинству, он понимал, что быстро приблизиться к Сюэ Яньцину невозможно. Значит, придется прибегнуть к крайним мерам.

Вскоре паланкин Сюэ Яньцина остановился у ворот одного двора. Мосян и Шусян осторожно подняли занавеску, приглашая Сюэ Яньцина выйти.

Е Цзин вытянул шею, чтобы посмотреть. Из паланкина вышел восьмилетний мальчик с необъяснимо властным видом. Он был одет в длинный халат цвета голубого снега, подпоясанный лунно-белым поясом. Он походил не на сына торговца, а скорее на молодого господина из знатной семьи.

— Е Цзин, где подушка для сидения молодого господина? — спросил вдруг Минсян, когда Сюэ Яньцин уже вошел во двор.

Е Цзин, выходя утром с тремя другими слугами, не брал никакой подушки. К тому же, в такую жару какая подушка? Понимая, что это была попытка поставить его на место, он испуганно ответил:

— Младший брат не знает ни о какой подушке.

— Скамья очень жесткая, как же без подушки? Быстро возвращайся домой за подушкой! — топнул ногой Минсян и, обняв вещи Сюэ Яньцина, вошел внутрь.

Мосян, который вчера привел Е Цзина к Сюэ Яньцину, промолчал и последовал за Минсяном. Остался только Шусян, который указал Е Цзину:

— Как раз паланкин возвращается в поместье. Садись в него, быстро привези подушку молодого господина и бегом обратно.

— Да, — подумал Е Цзин. Судя по отношению Сюэ Лина к Сюэ Яньцину, сесть в его паланкин было бы самоубийством. Неудивительно, что у Сюэ Яньцина всегда было трое слуг — новичков просто выживали.

Размышляя об этом, он направился к паланкину, делая вид, что собирается сесть. Как только Шусян вошел во двор, Е Цзин снова отошел от паланкина, поблагодарил носильщиков за труд и со всех ног побежал обратно в дом Му. Он вошел не через главные ворота, а словно срезая путь, через ломбард. И действительно, в ломбарде он столкнулся с Сюэ Лином и Му Сином.

— Почему ты не пошел с молодым господином в школу, а прибежал сюда? — с упреком спросил Му Син.

Е Цзин, тяжело дыша, с трудом выговорил:

— …Шусян сказал… сказал, что подушку господина… забыли.

— Тогда почему ты пошел этой дорогой? — подозрительно спросил Сюэ Лин.

— Младший… младший подумал, что так ближе, — с трепетом ответил Е Цзин.

— Впредь не смей ходить через ломбард. В жару подушка не нужна. Иди к госпоже, возьми два цзиня белого воска и отнеси жене учителя, — Сюэ Лин нетерпеливо махнул рукой, показывая Е Цзину уходить.

— Слушаюсь, — Е Цзин поспешно отправился к госпоже Му. Придя к ней, он получил белый воск от служанки по имени Гуй'эр. Услышав доносившийся из комнаты голос госпожи Му, обучавшей Му Линлан «Троесловию», он мысленно усмехнулся и поспешил обратно в школу.

Прибыв в школу, он отдал белый воск жене учителя и присоединился к Минсяну, Шусяну и Мосяну.

— Где подушка? — спросил Минсян.

— Господин сказал, что очень жарко, подушка не нужна.

Услышав слово «господин», Минсян и Шусян испугались. Они собирались было усмехнуться, что Е Цзин не может справиться даже с таким пустяком, но теперь не посмели и лишь фыркнули, перестав обращать на него внимание.

Е Цзин и не ожидал, что сразу поладит с остальными тремя, поэтому промолчал. Вскоре он услышал, что жена учителя просит перенести дрова, и пошел помогать. Затем услышал, что она просит подмести двор, и снова пошел помогать.

Другие слуги видели, что Е Цзин проявляет усердие не там, где нужно, и наблюдали за его бесполезной суетой с насмешливыми улыбками на губах, собравшись вместе с слугами из других домов для разговора.

Учеников в этой школе было немного, около дюжины. Из них только у пяти или шести были слуги. А среди этих пяти-шести у Сюэ Яньцина слуг было больше всего, поэтому трое его слуг держались среди остальных пятерых довольно высокомерно.

Так наступил полдень. Ученики собирались отдыхать и обедать. Минсян, Шусян и Мосян отправили Е Цзина на кухню за едой для Сюэ Яньцина. После еды нужно было принести чай.

Когда Е Цзин пошел за чаем, он ненадолго задержался на кухне. Убедившись, что его никто не видит, он высыпал в чай Сюэ Яньцина немного порошка мышьяка, который он ранее отсеял из отравленных крошек для мышей, когда ходил за «подушкой», и быстро понес чай обратно.

Естественно, Е Цзину не позволили самому отнести чай Сюэ Яньцину. Шусян, рассчитав время, сделал вид, что сам принес чай, и подал его Сюэ Яньцину.

Сюэ Яньцин, казалось, о чем-то размышлял, совершенно не походя на своих одноклассников, которые после еды беззаботно резвились.

Выпив чай и еще немного подумав, Сюэ Яньцин встал и вышел из столовой. Увидев, что Минсян, Шусян и Мосян собираются последовать за ним, он махнул рукой, показывая им оставаться на месте.

— Быстро убери все, — властно приказал Минсян.

Е Цзин молча убрал чайную чашку Сюэ Яньцина и отнес ее на кухню мыть, гадая, что же происходит с Сюэ Яньцином.

Тем временем Сюэ Яньцин вошел в комнату учителя частной школы и поклонился:

— Учитель, я хочу участвовать в экзамене для несовершеннолетних в этом году.

Сюэ Яньцин был самым ценимым учеником учителя, поэтому тот поспешно и серьезно ответил:

— Хотя ты и талантлив, но сдавать экзамены так рано — это слишком. Ты изучал эссе «Плач о Чжун Юне» и должен знать, что сейчас время усердно учиться, а не…

— Учитель, не беспокойтесь. Ученик хочет лишь попробовать. Пройду я или нет, я все равно буду сдавать экзамены только после совершеннолетия. Я ни за что не пойду по пути Чжун Юна, чтобы не стать посмешищем, — Сюэ Яньцин почувствовал слабую боль в животе. Он с трудом прижал руку к низу живота и напряг ноги, чтобы устоять.

— …Подожди, я поговорю с Му Юаньваем, а потом решим, — учитель колебался, разглядывая Сюэ Яньцина, который, хоть и был умен, но до недавнего времени казался обычным ребенком, пока полгода назад внезапно не проявил выдающиеся способности. — С твоими знаниями, если захочешь, ты точно пройдешь.

— Но ты должен понимать, что даже если в твоем возрасте станешь первым на экзаменах, многого добиться не сможешь. На тебя будут смотреть как на диковинку, на забаву. Через несколько лет появятся новые таланты, и о тебе никто не вспомнит.

— Благодарю учителя за наставление, — с благодарностью сказал Сюэ Яньцин. Он невольно сжал ноги и почувствовал стеснение в груди, прижав руку к ней.

— Яньцин, я знаю, что Му Юаньвай возлагает на тебя большие надежды, и ты не хочешь отставать от других. Но говорят: «Не накопив шагов, не пройдешь и тысячи ли». Сейчас время закладывать основу, нельзя торопиться…

— Учитель… — Сюэ Яньцин не хотел терять лицо перед своим первым наставником, но больше не мог сдерживаться. Он прикрыл рот рукой, почувствовав подступающую тошноту. Ноги его ослабли, и по комнате распространился неприятный запах. Забыв о приличиях, он бросился к уборной.

Учитель замер, тоже почувствовав этот неприличный запах, и нахмурился.

Сюэ Яньцин подбежал к уборной, но она оказалась занята — деревянная дверь была заперта изнутри. Ему оставалось только в отчаянии топтаться снаружи. Не в силах больше терпеть, он наклонился, и его вырвало. От напряжения вверху ослабло и внизу.

Раздался крик одного из озорников: — Му Яньцин обмочился!

Остальные десять с лишним сорванцов тут же сбежались посмотреть.

Это был возраст шалостей, к тому же они и так недолюбливали Сюэ Яньцина за то, что учитель выделял его, и за его «притворные» манеры благородного господина. Поэтому никто не стал разбираться, что случилось с Сюэ Яньцином. Все хлопали в ладоши и кричали: «Му Яньцин обмочился!»

Сюэ Яньцина рвало, у него началась диарея. Он опирался на деревянную стенку уборной, и сердце его упало. Он живо представил, как через десятки лет кто-то будет указывать на него пальцем и смеяться: «Ученый Сюэ из академии Ханьлинь в восемь лет еще штаны пачкал». Его бледное лицо от рвоты, стыда и унижения стало багровым.

— Янь Гэ'эр? Янь Гэ'эр! — Подбежали Минсян, Мосян, Шусян и виновник всего — Е Цзин. Все они растерянно метались, не зная, что делать.

— Кто в уборной, быстро выходи! — Минсян и Мосян стали стучать в дверь.

Е Цзин же решительно взвалил Сюэ Яньцина на спину.

— Янь Гэ'эр, должно быть, получил солнечный удар. Нужно срочно доставить его домой, — сказав это, он собрался нести Сюэ Яньцина к воротам школы.

— Не нужно в поместье Му, несите Яньцина к нам домой! Быстрее сообщите Му Юаньваю! — Подоспели учитель и его жена. Оба прикрывали носы и рты руками. Услышав, что другие ученики все еще смеются, учитель крикнул: — Никакого сочувствия к однокласснику! — Но увидев, что озорники не расходятся, он махнул рукой и поспешно повел Е Цзина, указывая дорогу к их дому, а жене велел позвать лекаря.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Потеря достоинства

Настройки


Сообщение