Дороти рассеянно смотрела на чистый холст. Почему-то ей казалось, что взгляд и движения этого кота были знакомы, словно она видела их где-то раньше.
Но где?
Она не любила общаться и уж тем более не имела друзей-мужчин.
Это... этот мужчина!
В тот момент, когда она это осознала, Дороти широко раскрыла глаза и едва не встала со стула.
Да, холодная и величественная аура этого кота, от начала до конца, заставляла её невольно думать о нём.
Эдвард Ланкастер, хозяин этого замка.
Возможно, в этом замке есть какая-то таинственная Магия, которая незаметно влияет на всё, что находится внутри, будь то люди или животные. Кто знает?
Дороти посмеялась над собой. Почему она не почувствовала такого влияния?
Неужели потому, что она прожила здесь меньше дня?
Если так, то, возможно, этот кот тоже давно считает это место своим домом?
Надеюсь, она сможет увидеть его снова.
Хотя раньше в жизни Дороти были в основном только Госпожа Грейс и Академия, и не так много общения.
Но теперь, оказавшись в совершенно незнакомом месте, она почувствовала лёгкое смятение и одиночество.
В такой момент было бы хорошо иметь животное. Оно могло бы выслушать её жалобы, не рассказывая никому её секретов, и могло бы составить ей компанию в играх.
А тот мужчина... возможно, он будет часто отсутствовать дома.
Вскоре вошёл слуга и сообщил, что время обеда. Дороти увидела на столе изысканные столовые приборы и еду, но ничего особенного в них не было, что её даже немного озадачило.
Она думала, что в рационе Кровососов... будет много крови.
Но то, что она видела сейчас, ничем не отличалось от её обычной еды, кроме того, что было более обильным.
Этот вопрос было неудобно задавать слуге, поэтому Дороти, полная сомнений, начала обедать в одиночестве.
Она взяла нож и вилку, чувствуя себя немного неестественно, и только тогда поняла, что ей неловко есть под пристальным взглядом слуг, которые стояли в ряд с почтительным видом.
Подумав, что они, вероятно, голодны, Дороти сказала: — Вы специально прислуживаете мне?
Мне не нужно столько людей...
Затем тут же вспомнила, что нельзя, чтобы тот мужчина узнал и подумал, что она в первый же день нарушила правила, и поправилась: — Конечно, правила этого места превыше всего.
Слуги переглянулись, а затем большинство из них удалились, оставив только троих.
Хотя всё ещё было немного странно, это было намного лучше, чем ряд слуг, стоящих рядом.
Дороти больше не думала об этом и с удовольствием наелась досыта.
Днём она, конечно, собиралась вернуться в студию для рисования, хотя утром она почти не рисовала, всё думая о том коте.
Мысли людей — это действительно удивительная вещь, вздохнула она.
Два существа, которые, по её мнению, обладали почти одинаковой аурой.
Такая аура, присущая человеку — Эдварду Ланкастеру, её мужу, вызывала страх и отчуждение.
А присущая коту, делала его милым, вызывая желание увидеть его снова.
Вероятно, это потому, что она, будучи человеком, находилась в более выгодном положении по сравнению с котом. Максимальная опасность от кота для человека — это царапина, а она, будучи студенткой целительной Магии, не очень боялась.
А люди... человеческие мысли, человеческие действия — самые непредсказуемые и самые опасные вещи в этом мире.
Вот почему она инстинктивно избегала общения с людьми, и поэтому предпочитала погружаться между кистями и книгами.
Дороти так думала, не замечая, как быстро летит время, и что она даже не закончила эскиз одной картины.
Вскоре слуга нашёл Дороти и сказал, что получил распоряжение от хозяина: подготовить Библиотеку, полную книг, и просит её взглянуть.
— А где он? — Дороти, немного любопытствуя, инстинктивно выпалила.
— Когда хозяин находится вне замка, он часто передаёт нам сообщения с помощью Магии, — ответил слуга всё так же почтительно и сдержанно.
Возможно, её уже неправильно поняли... как будто она слишком по нему скучает.
Дороти осознала это, но не заметила, как слегка покраснела.
Но она не могла объяснить, чем больше объясняла бы, тем больше запуталась бы, поэтому ей оставалось только стараться скрыть смущение на лице, кивнуть и последовать за слугой.
Затем она увидела комнату, полную книг, расположенную рядом со студией для рисования. Она действительно была буквально наполнена книгами —
От пола до потолка, почти каждый дюйм пространства был занят книгами. Такое однообразно обставленное пространство могло бы вызвать у некоторых чувство удушья, но в глазах Дороти были только восторг и любопытство.
Она внимательно читала названия на корешках книг и обнаружила среди них много старинных книг, о которых только слышала, но никогда не видела, а также несколько книг по целительной Магии.
— Эти книги, я могу смотреть их свободно?
— Конечно, это распоряжение хозяина.
Конечно, Дороти не знала, что её сияющее лицо в этот момент тоже было замечено слугой — хозяин замка хотел знать о ней.
Если бы она знала, то, вероятно, просто сказала бы: «Ничего страшного».
Она действительно так думала.
Дороти знала, что книги, которые она читает, и картины, которые она рисует, возможно, увидит этот мужчина, но он, вероятно, ничего не предпримет на основе этого.
Что он мог бы сделать?
Или, вернее, её не так сильно волновали его мысли.
Достаточно было просто не злить его, чтобы не навлечь на себя неприятности.
Дороти велела слуге удалиться, а затем осторожно вытащила Магической палочкой сверху книгу, похожую на альбом для рисования. Внутри были картины, которых она никогда прежде не видела, и описания к ним.
Эти картины дали ей новое вдохновение, и она провела почти весь день, погружённая в них, пока не наступило время ужина. Дороти обнаружила, что мужчина всё ещё не появился.
Она долго думала, но в конце концов не удержалась и спросила у одного из слуг: — Лорд Ланкастер, он обычно не бывает здесь днём?
— В основном, да.
Кажется, так даже лучше, подумала Дороти.
Кроме отсутствия Госпожи Грейс, наличия множества непрочитанных книг и ненарисованных пейзажей, её жизнь не будет сильно отличаться от прежней.
Но с приближением ночи она снова начала беспокоиться.
Она знала, что Кровососы активны ночью и спят днём, так что не появится ли он внезапно вечером, а затем... сделает это?
Дороти изо всех сил старалась выкинуть эту мысль из головы, убеждая себя не волноваться, но ей было трудно успокоиться.
Должна ли она бояться, нервничать или ждать?
Нет, откуда взяться ожиданию!
С такими сумбурными мыслями Дороти положила книгу на тумбочку у кровати и, как и вчера, легла спать в своей спальне. Ничего не произошло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|