Последняя встреча

Госпожа Грейс медленно произнесла: — Война... Нет, я постараюсь предотвратить опасность войны, как и в прошлый раз.

— Что? — Дороти ошеломлённо слушала, даже забыв спросить о брачном союзе.

— Дитя моё, я думаю, ты уже слышала от своих друзей, что некоторые аристократы снова замышляют войну, — Госпожа Грейс нашла стул и села. — И Кровососы тоже знают об этом.

Дороти серьёзно кивнула, хотя не понимала, как это связано с брачным союзом.

— Конечно, другая часть аристократов пытается остановить их, и они пришли ко мне, чтобы обсудить это.

Эти последние слова напомнили Дороти о событиях, произошедших много лет назад, о которых ходили легенды.

Хотя она сама этого не переживала, а лишь читала в книгах и слышала из рассказов других.

Воздух тогда был полон напряжения, война с Кровососами могла вспыхнуть в любой момент.

И тогда Госпожа Грейс, хоть и была всего лишь малоизвестной молодой Магией, выступила вперёд и, используя своё превосходное красноречие и дипломатические навыки, убеждала обе стороны, указывая на последствия.

Поскольку несколько знатных семей были заняты собственными междоусобицами, они, взвесив все за и против, согласились на примирение.

В итоге, после многократных переговоров, стороны достигли мирного соглашения, и кризис был предотвращён.

После этого её репутация и авторитет быстро возросли. Многие требовали избрать её новым лидером и стали уважительно называть «Госпожа Грейс» — так и появилось это обращение.

Аристократы, хоть и не очень хотели видеть такую ситуацию, понимали, что Госпожа Грейс не будет обладать большой реальной властью, и истинная власть останется в их руках, поэтому не стали сильно возражать.

Теперь Дороти полностью верила, что её приёмная мать способна поступить так же, как и в прошлый раз...

Но она увидела, как Госпожа Грейс слегка покачала головой.

— Думаю, на этот раз опасность больше... Нет, конечно, я не боюсь опасности, — заметив взгляд Дороти, она поспешно добавила. — Я говорю о вероятности начала войны.

Но это нисколько не успокоило Дороти.

— Теперь они ведут переговоры со Старейшинами Кровососов и предложили ряд вариантов, среди которых есть один... брачный союз.

Сердце Дороти забилось ещё быстрее. Она не знала, что сказать, и, как всегда, когда терялась, слегка опустила голову, молча пытаясь скрыть своё внутреннее беспокойство.

— Как ты и подумала, я сказала им, что не согласна. Если тебе интересно, они обсуждали кандидатуру того Лорда, Эдварда Ланкастера.

Дороти инстинктивно покачала головой.

— Видишь ли, сейчас не то время, что раньше. Преимущество на стороне Старейшин Кровососов, — Госпожа Грейс горько усмехнулась. — Хотя он и Лорд, все знают, что его положение среди Кровососов примерно такое же, как у меня, и у него не так много реальной власти.

Её приёмная мать действительно часто говорила с ней о таких вещах: о ситуации, о мире и войне.

Но Дороти лишь внимательно слушала и запоминала то, что она говорила, и не более того.

Она не хотела наследовать дело своей приёмной матери; у неё самой было две цели в жизни — стать Целителем или Художником.

И она не знала, что выбрать.

Она могла стать лишь посредственным Целителем, но Художник... Хотя это было её страстью, она не знала, какой смысл, помимо страсти, есть в этом пути.

Но теперь всё это не имело значения.

Если её будущее уже предопределено — стать женой Лорда Кровососов, то какая разница, что она хочет делать или что может?

Разве у неё ещё есть выбор?

Дороти закрыла глаза. — Дорогая мама, это неважно.

— В тот день, когда я впервые взяла тебя на руки, я подумала, что если ты выйдешь замуж, то это должен быть человек, которого ты любишь и который любит тебя, Дороти.

Колин — человек, которого я люблю?

Спросила себя Дороти.

Ответа не было, но ей очень хотелось его увидеть.

Она подумала, что если увидит его в такой ситуации, возможно, этот вопрос получит ответ.

— Я... я кое-что вспомнила, мне нужно выйти, простите, — она в панике схватила плащ с вешалки.

— Дитя моё... — взгляд Госпожи Грейс сфокусировался на её худой спине, и она глубоко вздохнула.

Хотя Дороти даже не знала, где искать Колина.

Она просто поддалась порыву, даже не понимая, что творится у неё в голове — только помнила, как выбрала самое красивое платье из шкафа, надела его и выбежала.

Дороти металась по Академии, силой успокаивая своё сердцебиение, стараясь не дать прохожим заметить её необычное состояние.

Она инстинктивно скрывала свои эмоции, этот нежный и сладкий секрет, который она всегда прятала в самом глубоком уголке своей души, никогда никому не рассказывала, и даже сама словно боялась прикоснуться к нему.

Наконец, в небольшой рощице, Дороти краем глаза увидела Колина, стоявшего вдалеке.

Его спина, как всегда, была прямой и красивой, точно такой, какой она видела её бесчисленное множество раз во сне.

Его руки замерли в воздухе, образуя сложное движение. Она подумала, что он, должно быть, практикует какую-то Магию.

Она смотрела на его спину, стоя позади, не решаясь его потревожить, и долго молчала.

Прошла целая вечность, прежде чем она наконец решилась позвать его по имени: — Господин Андерсон.

Колин обернулся, в его глазах, казалось, не было никаких эмоций.

Мимолётный странный взгляд Дороти не заметила.

— Госпожа Дороти, вам нужна моя помощь?

Какой же он идеальный джентльмен, подумала она, качая головой.

Каждый раз, когда она стояла перед Колином, ей было ещё труднее начать разговор, чем обычно.

— Вы... знаете, что война скоро начнётся, верно?

В голосе Дороти слышалась лёгкая дрожь, которую она сама не замечала. Она знала, что как бы то ни было, война принесёт огромные перемены в её жизнь — а она никогда не любила перемены.

Колин по-прежнему смотрел на неё с бесстрастным выражением лица, но Дороти показалось, что она увидела в его глазах лёгкую грусть, которую он старался скрыть.

— Да, госпожа Дороти.

— Тогда, у вас есть какие-то планы?

— У меня? — Колин горько усмехнулся. Эта улыбка, казалось, лишь с трудом тронула мышцы его лица, но для Дороти это уже была редкая улыбка.

— У меня нет планов... Я не люблю войну. Поэтому я не знаю.

На мгновение ей показалось, что тон его речи был странным. — Вы не думали об этом?

Он медленно кивнул, а затем снова покачал головой.

— Кто об этом не думал? Но я не нашёл ответа. Возможно, остаётся только плыть по течению.

— Как это возможно? — В тот момент Дороти выпалила.

— Колин Андерсон, плыть по течению? Кто в это поверит?

— Возможно, вы правы.

Дороти обнаружила, что не может произнести эту новость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение