Жареные бананы в кляре

Жареные бананы в кляре

Вообще говоря, Вдовствующая императрица Сяочжуан не отдавала четкого приказа о домашнем аресте, так что Ян Цяньюй могла бы попытаться проверить, разрешено ли ей покидать дворец.

Но учитывая, что Вдовствующая императрица действительно была недовольна, из осторожности она все же решила затаиться на несколько дней в Восточном теплом павильоне.

Тревога, которую она испытывала поначалу, немного улеглась, и, расслабившись, Ян Цяньюй столкнулась с сонливостью и усталостью раннего срока беременности.

Каждый день она просыпалась, когда уже совсем рассвело, а вечером ложилась спать еще до захода солнца.

Еда, которую приносили из Императорской кухни, была приготовлена старательно, но сонливость и аппетит плохо сочетались, поэтому в последние дни она ела еще меньше.

Чжуйэр, выслушав рассказ Сянлань, поняла причину наказания госпожи. Она не знала, что сказать, и тем более не решалась, как раньше, жаловаться императору.

Сыновняя почтительность императора была всеми восхваляема, к тому же прошлогодняя болезнь императрицы была неразрывно связана с поведением самого императора.

Если рассказать императору причину наказания императрицы, он не обязательно встанет на ее сторону.

К счастью, ежемесячное содержание и приданое императрицы были весьма щедрыми, их с лихвой хватало, чтобы задабривать поваров Императорской кухни.

Но в последнее время императрица даже не притрагивалась к блюдам, тщательно приготовленным придворными поварами, что очень беспокоило Чжуйэр.

Сюанье пришел навестить Ян Цяньюй во дворец Куньнин лишь через три дня после ее наказания.

Ян Цяньюй понимала, что о гневе Вдовствующей императрицы Сяочжуан мог рассказать Сюанье только сама Вдовствующая императрица. Ведь в слова о том, что «после прошлогодней болезни разум помутился», Сянлань, может, и поверила бы, но Сюанье, как участник тех событий, наверняка заподозрил бы неладное.

На самом деле, для женщин эмоциональное состояние очень важно.

В двадцать первом веке в интернете часто встречались выражения вроде «от злости грудь свело». Это результат распространения медицинских знаний и появления у широких масс базовых медицинских понятий.

С точки зрения китайской медицины, это называется «заболеть от подавленных чувств». С точки зрения западной медицины, плохое настроение влияет на эндокринную систему, вызывая гормональный дисбаланс.

В прошлом году прежняя хозяйка тела пережила удар от ранней смерти ребенка, а муж был полностью поглощен сопровождением Вдовствующей императрицы, не обращая внимания на ее страдания. Весьма вероятно, что у прежней хозяйки тела из-за этого возникли проблемы со здоровьем.

Ян Цяньюй даже подозревала, что последующие трудные роды прежней хозяйки тела могли быть связаны с этим.

Однако она не винила Сюанье за то, что он тогда «пренебрег» прежней хозяйкой тела. В конце концов, во дворце был печальный пример его отца и его любимой наложницы. Если бы он тогда решил оставить Вдовствующую императрицу и вернуться ухаживать за прежней хозяйкой тела, возможно, у нее не было бы шанса даже родить этого второго ребенка.

Теперь, избавившись от беспокойных дел гарема, она освободилась от тревог. К тому же, она рано ложилась и рано вставала, следила за сбалансированным питанием и наедалась досыта. Ян Цяньюй с трудом могла бы представить себе более здоровый образ жизни.

Сюанье стремительно вошел в Восточный теплый павильон, на лбу у него блестели капельки пота — видно было, что он торопился.

— А Юй, почему ты не велела сообщить мне? — в его голосе звучали упрек и сочувствие.

Ян Цяньюй, конечно, поняла, что он имел в виду наказание от Вдовствующей императрицы.

Но даже сейчас Ян Цяньюй не могла подробно рассказать об этом Сюанье, ведь как только она назвала бы причину, это неизбежно затронуло бы прошлогодние события.

Видя молчание императрицы, Сюанье тоже забеспокоился: — А Юй, неужели ты все еще сердишься на меня из-за прошлого года?

Услышав это, Ян Цяньюй тут же остановила его: — Сюанье, мы договорились всю жизнь не сомневаться друг в друге. Разве я могла не понять твоих намерений в прошлом году? Просто тогда я так горевала из-за потери Чэнху. Теперь небеса дали мне еще один шанс стать матерью, и я обязательно соберусь с духом ради ребенка в моем животе.

Выслушав ее признание, Сюанье тоже успокоился.

— А Юй, я слышал, у тебя в последнее время плохой аппетит. Может, нужно принять какое-нибудь лекарство для улучшения аппетита?

Лекарство? Какое лекарство? Беременным следует принимать лекарства с большой осторожностью, как можно чуть что — сразу пить лекарства?

Ян Цяньюй поспешно покачала головой, отказываясь. Она объяснила: — В эти дни я сижу в Восточном теплом павильоне, мало двигаюсь, пища застаивается в желудке, естественно, больше съесть не могу.

Ян Цяньюй уже придумала хитроумный способ решить проблему недостатка движения и медленного пищеварения.

«Тук-тук-тук…» Чжуйэр не знала, что император в комнате, и постучала немного громче.

Услышав этот неосторожный стук, Ян Цяньюй сразу поняла, кто пришел.

— Входи! — приказала Ян Цяньюй.

Чжуйэр вошла с ланч-боксом, ее глаза сияли от удивления:

— Ваше Величество, не могу не сказать, этот способ приготовления, который вы придумали, действительно хорош! А вкус…

Не успев договорить, она увидела императора, сидящего рядом с императрицей на кровати, и тут же испуганно замолчала.

Она вошла со стороны ворот Куньнин, а Лян Цзюгун ждал у главного входа в главный зал дворца Куньнин, поэтому она не видела слуг императора.

— Ваше Величество Императрица, вот жареные бананы в кляре, которые вы просили, — голос Чжуйэр стал тихим, как писк комара.

Ян Цяньюй, наблюдая за быстрой сменой ее выражения лица, с трудом сдержала смех и велела ей поставить эту уличную закуску двадцать первого века на стол.

Сюанье встал и подошел к столу. Увидев на тарелке обжаренные кусочки, из которых виднелась мякоть банана, он с некоторым презрением спросил: — А Юй, это… что?

— Жареные бананы, — беззаботно ответила Ян Цяньюй, словно не уловив подтекста в голосе Сюанье.

На самом деле, Ян Цяньюй понимала, насколько невероятным казался этот десерт для людей той эпохи. Когда Чжуйэр и Сянлань услышали о ее идее, у них было точно такое же выражение лица, как сейчас у Сюанье.

Да что там они, она и сама, когда впервые увидела банан в панировке в ларьке с жареными закусками, была полна недоумения.

Но попробовав один раз, она поняла, что этот рецепт не зря появился в меню простых людей и постепенно занял свое место в мире десертов и жареных закусок.

Эту тарелку золотистых жареных бананов приготовил придворный повар по ее рецепту: целый банан нарезали на небольшие кусочки, обваляли в муке, обмакнули во взбитое яйцо, посыпали крошками от паровых булочек и обжарили во фритюре до золотистого цвета.

Ян Цяньюй взяла палочки, подцепила кусочек и осторожно откусила.

Несколько укусов — и кусочек жареного банана оказался у нее в животе.

Ян Цяньюй подцепила еще один кусочек и поднесла к Сюанье, подставив левую руку под палочки, чтобы крошки не упали.

Сюанье умоляюще посмотрел на стоявшую рядом Чжуйэр, но та тоже с надеждой смотрела на него: — Ваше Величество, попробуйте скорее, это правда очень вкусно!

Сюанье оставалось только решиться, зажмуриться и откусить кусочек этого неслыханного десерта.

Однако, попробовав, он обнаружил, что эти жареные бананы, кажется, довольно вкусные?

Золотистая хрустящая корочка и мягкая сладкая начинка вместе попали в рот. Крошки от булочек и мука были приятно упругими, а размятый банан обволакивал более твердые крошки, позволяя легко их проглотить.

— Это… как Императорская кухня додумалась до такого способа приготовления? — с сомнением спросил Сюанье.

Стоявшая рядом Чжуйэр, увидев изменение выражения лица императора, поспешно вмешалась: — Это придумала Ваше Величество!

— О? — глаза Сюанье заблестели, он посмотрел на Ян Цяньюй. — А Юй еще и в кулинарии разбирается?

Ян Цяньюй с гордостью ответила: — Ну конечно. Бананы полезны для легких и кишечника, улучшают кровообращение, питают организм. Они как раз помогут мне справиться с недавними проблемами с пищеварением. Но есть их просто так немного скучно, вот я и подумала попробовать обжарить.

Услышав это, Сюанье вспомнил, что Ян Цяньюй все эти дни не выходила из Восточного теплого павильона, и поспешно встал:

— Я сейчас же пойду и попрошу Вдовствующую императрицу отменить твой домашний арест.

Как так можно? Ян Цяньюй испугалась. Вдовствующей императрице и так не нравилось, что император слишком заботится о гареме. К тому же, Вдовствующая императрица сейчас была не в духе. Если Сюанье пойдет просить за нее, разве это не будет означать, что она нажаловалась императору?

Все знают поговорку «поспешишь — людей насмешишь», но тот, кто торопится, редко придумывает что-то хорошее.

Она схватила Сюанье за рукав: — Сюанье, подожди! Можешь выслушать А Юй?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Жареные бананы в кляре

Настройки


Сообщение