Поддавшись ее таинственности, я тоже инстинктивно понизила голос: — Что случилось?
— Мы с Сюань Чжу считаем, что регент Хуан Ци не так прост, — продолжала шептать Юй Яо. — Видим, как ты с ним каждый день играешь в го с большим удовольствием, но из-за множества шпионов во дворце не решались спросить тебя. Сейчас вокруг тихо, поэтому хотим узнать, что ты думаешь.
Я опешила, а затем шлепнула ее по голове: — Это ты таблеток переела! Такая мелочь, а ты строишь из этого тайну. Я уж подумала, ты какие-то дворцовые тайны узнала и хочешь поделиться.
— Мы просто волнуемся за тебя, — потирая голову, сказала Юй Яо. — К тому же, ты такая наивная, а регент, сразу видно, очень умен. Ты ему не ровня… А император еще мал, если с ним что-то случится, Хуан Ци наверняка… Ммм… ммм…
Я резко зажала ей рот, не дав договорить, и прошептала ей на ухо: — Ты с ума сошла? Такие вещи говорить прилюдно! — Сделав паузу, добавила: — Ты можешь своей головой рисковать, а я своей дорожу! Я и то эти мысли только про себя прокручиваю. Если кто-то услышит, одной головы тебе не хватит, чтобы Хуан Сянь ее отрубил!
Она, похоже, тоже испугалась, прикрыла рот рукой и нервно огляделась. В этот момент подошла Сюань Чжу: — Я сказала, что Ее Величество любит тишину, поэтому носильщики и стража держатся на расстоянии. — Она посмотрела на нас. — Так что вы решили?
— Решили? — переспросила я, не понимая. — Я — Великая Вдовствующая Императрица. Даже если с Хуан Сянем что-то случится и Хуан Ци займет трон, я все равно останусь Великой Вдовствующей Императрицей. Какие у меня могут быть решения?
Они переглянулись, и Юй Яо сказала с улыбкой: — Судя по твоим словам, ты уже все продумала.
Я тоже улыбнулась, сорвала полевой цветок и тихо произнесла: — Хуан Ци каждый день приходит ко мне якобы обсуждать государственные дела. Конечно, мы действительно их обсуждаем, но эти вопросы не стоят того, чтобы он, принц крови, ежедневно спрашивал моего совета. Он меня прощупывает.
Я поднесла маленький белый цветок к носу и небрежно добавила: — Он прощупывает меня, а я — его. Пока никто не раскрывает своих карт, все наши поединки проходят втайне. Даже если что-то случится, он всегда сможет выкрутиться так, что к нему не придраться. Он не так прост, как кажется. В таком юном возрасте он обладает таким глубоким умом и хитростью, что может сравниться с самим Хуан Чжао. Будьте осторожны, он наверняка заметил, что вы двое — мои ближайшие доверенные лица, и не исключено, что он попытается использовать вас в своих целях.
— Я тоже так думаю, — кивнула Юй Яо. — Хотя я встречалась с ним всего пару раз, видно, что он очень опасный человек. Пока мы не знаем его целей, тебе нужно быть предельно осторожной.
Я вздохнула и задумчиво произнесла: — Раз уж я заняла это место, значит, у меня есть способы удержаться на нем. Я не понимаю только одного: почему Хуан Чжао выбрал именно меня? И почему Хуан Ци так настороженно ко мне относится? Чего он добивается?
— Возможно, он действительно хочет занять трон, — тихо сказала Сюань Чжу. — Ведь император еще слишком мал, и его позиции при дворе не так сильны.
Ее слова заставили меня задуматься. Я погрузилась в размышления. Когда мне показалось, что я начинаю понимать, Юй Яо тронула меня за плечо: — О чем задумалась?
— А? — откликнулась я. Сюань Чжу указала вперед: — Мы пришли.
Я подняла голову. Мы были на вершине горы. Перед нами стоял старинный храм. Поскольку статус монахинь был довольно щепетильным, храм Хуацин не был открыт для публики. Сюда допускались лишь немногие высокопоставленные дамы и люди из императорского двора. Именно поэтому дворец часто отправлял сюда евнухов или придворных дам для совершения ритуальных подношений. Якобы для молитвы и пожертвований, а на самом деле — чтобы проверить, все ли в порядке с бывшими наложницами, и доложить об этом начальству.
Я велела Сюань Чжу сказать, что мы — придворные дамы, пришли навестить наложниц и сделать пожертвования.
Войдя в главный зал, я сказала Сюань Чжу и Юй Яо: — Я пойду помолюсь, а вы поищите Е Цинлуань.
Мы разделились.
Стража и слуги уже заняли свои позиции. Одни стояли у главных ворот, другие — у входа в храм, все с грозным видом, а у стражников еще и сабли были. Настоятельница в ужасе начала объяснять, что оружие нельзя проносить в храм, и стражники остались снаружи.
Я рассеянно помолилась, стоя на коленях, но все мои мысли были заняты Хуан Ци и Хуан Сянем. Затем я сделала щедрое пожертвование, чем немало удивила настоятельницу. Похоже, придворные дамы и евнухи, которые приходили сюда раньше, не отличались такой щедростью. Потом в зале появилась Сюань Чжу и незаметно подмигнула мне.
Я сразу поняла, в чем дело, и обратилась к настоятельнице: — Храм Хуацин действительно славится своей многовековой историей. Здесь даже воздух чище, чем в других местах, нет этой дурной энергии, от которой у меня голова болит.
Настоятельница пробормотала буддийскую молитву и с улыбкой сказала: — Прошлой ночью прошел сильный дождь, поэтому сегодня воздух свежий. Но если в душе тревога, то где бы вы ни были, вы будете чувствовать себя усталой.
«Все монахи и монахини одинаковые, — подумала я. — Только и знают, что читать нравоучения». Однако спорить я не стала, лишь улыбнулась. Настоятельница продолжила: — Если вам здесь нравится, можете прогуляться. Скоро обед, если не побрезгуете нашей скромной трапезой, можете остаться на постную еду.
— С удовольствием, — с сияющей улыбкой ответила я.
Затем, вспомнив о приеме Хуан Ци, я с самым невинным видом обратилась к стражникам: — Мы с госпожой Вэнь пройдемся по заднему двору. Там находятся покои монахинь, поэтому вам не следует туда заходить. Просто охраняйте вход. — И, взяв Юй Яо и Сюань Чжу под руки, я быстро направилась в сторону заднего двора.
Я думала, что Е Цинлуань будет в плохом состоянии.
Было видно, что она очень любила Хуан Чжао. Мне казалось, что для такой хрупкой женщины любимый мужчина — это весь ее мир. Лишившись его, она потеряет смысл жизни. К тому же, превратиться из любимой наложницы в монахиню — это нелегкое испытание.
Поэтому, увидев Е Цинлуань, я очень удивилась.
Она была все так же прекрасна. Кожа ее была нежной, словно фарфор, лицо — белым, как нефрит. Изящная шея, тонкие брови, серое монашеское одеяние развевалось на ветру — она была словно сошла с картины. Я наблюдала, как она черпала воду из колодца. Она без труда подняла полное тяжелое ведро. Я нахмурилась: такая физическая сила явно не свойственна дворцовой наложнице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|