Глава 3 (Часть 1)

После ужина Отец Хао заперся в кабинете. Хотя у Хао Юэ и возникли вопросы, она не стала расспрашивать. Хао Чживэнь и Хао Чжиу тоже гадали о намерениях отца.

— Отец здоров? — спросил Хао Чжиу.

Почему он вдруг начал раздавать семейные реликвии? Очень странно.

— Не гадай попусту, — сказал Хао Чживэнь. — У отца свои причины. Но он передал эту вещь младшей сестре, смотри, не затаи обиду.

— Когда это я так думал? — возмутился Хао Чжиу. — Талант сестры намного превосходит наш с тобой, жаль только, что она девушка. Будь она мужчиной, непременно смогла бы прославить предков!

Хао Чживэнь боялся, что брат может затаить обиду, и это повлияет на их отношения с сестрой. Услышав его слова, он почувствовал облегчение и добавил наставление:

— Когда женишься, не смей упоминать об этом. Об этом будем знать только мы четверо, кто сегодня здесь. Я скажу отцу и сестре, чтобы избежать беды.

Хао Чжиу скривил губы:

— Такую мелочную женушку я точно не хочу.

Хао Чживэнь ткнул его пальцем:

— Дело не в мелочности. Как говорится, беспокоятся не о скудости, а о неравном распределении. Это применимо и к семье. К тому же, мы лишь принимаем меры предосторожности, не желая вызывать семейных споров. Смотри, не таи недовольства из-за этого.

Вся семья была встревожена. После лёгкого перекуса Отец Хао сказал:

— Вы трое, идите за мной в кабинет.

Не зная, в чём дело, они встали и последовали за ним. Войдя в кабинет, Отец Хао сел в кресло и долго молчал. Затем он серьёзно произнёс:

— Ваша прапрабабушка наставляла вашего деда. Она была женщиной великой мудрости. Она говорила: «Ласточки, что вили гнёзда в залах знатных Ван и Се былых времён, теперь летают в домах простых людей». Таков неизбежный закон исторического развития. Всё приходит из простоты и возвращается к обыденности. Промежуточный этап, конечно, великолепен, но о врождённой знатности говорить не приходится.

— Находясь внизу, нужно иметь несгибаемый дух. Стоя на высоте, нужно питать сострадание. С добрыми помыслами и добрыми делами высокое положение будет соответствовать добродетели, а низкое положение даст возможность подняться.

— Она, будучи княжной предыдущей династии, став обычной женщиной, ни разу не пожалела себя, воспитывала детей, заботилась о муже, и семья процветала. Ваш прапрадед говорил, что обрести такую жену — его счастье.

— Один из предводителей восстания прямо спросил: «Разве у ванов, хоу, полководцев и министров есть особое семя?» После основания династии эти слова стали запретными, но такова истина. Так называемое «Тому, кто следует Дао, помогает Небо; тому, кто отступает от Дао, помогают немногие» означает не то, что люди рождаются знатными, а то, что лишь благородство характера позволяет обрести помощь Небес.

— Слава и богатство подобны цветку в зеркале, луне в воде — самые иллюзорные вещи в этом мире. Человек должен беречь своё сердце. «Богатство и знатность не могут развратить, бедность и низкое положение не могут поколебать, сила и власть не могут сломить». Вы трое поняли?

Хотя они не понимали, почему Отец Хао вдруг заговорил об этом, все трое хором ответили:

— Дети поняли.

Отец Хао молчал. Он посмотрел на Хао Юэ:

— Цзин Чунь сказал: «Разве Гунсунь Янь и Чжан И не настоящие великие мужи? Стоит им разгневаться — и князья трепещут; стоит им успокоиться — и Поднебесная затихает». Что ответил ему Мэн-цзы?

Хао Юэ замерла. Хао Чживэнь хотел ответить за неё:

— Мэн-цзы сказал…

— Пусть Хао Юэ говорит! — строго прервал его Отец Хао.

— Мэн-цзы сказал: «Как же это можно считать [путём] великого мужа? Разве вы не изучали ритуал? Когда юноше надевают шапку совершеннолетия, отец наставляет его; когда девушка выходит замуж, мать наставляет её, провожая до ворот. Она увещевает её, говоря…»

Хао Юэ, вспомнив продолжение, немного помолчала и продолжила:

— «…Увещевает её, говоря: „Отправляясь в дом мужа, будь непременно почтительна, непременно осторожна, не перечь мужу!“ Считать послушание правильным — это путь наложницы или второстепенной жены».

Она не знала, почему отец вдруг заговорил об этом, но у неё совершенно не было настроения цитировать дальше, поэтому она остановилась.

Отец Хао кивнул:

— Неплохо.

— Юэ-эр, твоя мать рано умерла, отец не женился снова и мог лишь сам учить тебя. Ты умна и прилежна, прочла десять тысяч свитков стихов и книг, сочиняешь прекрасные стихи и прозу. Многие мужчины в мире не сравнятся с тобой.

У Хао Юэ возникло дурное предчувствие. И действительно, Отец Хао пристально посмотрел на неё и сказал:

— Но женщине жить нелегко. Если в будущем попадёшь в другую семью, боюсь, придётся сдерживаться и скрывать свои таланты, чтобы строить планы на будущее.

Хао Юэ была словно громом поражена. Она застыла на месте.

Видя её состояние, Отец Хао с укором сказал:

— Это отец виноват. Не разбираюсь в женском воспитании, навредил тебе этим.

— Ну и что? — поспешно вмешался Хао Чживэнь. — Талант сестры намного превосходит наш с братом! Если другая семья не позволит ей быть собой, так и не нужно идти в другую семью!

Хао Чжиу тоже согласно закивал:

— Мы сами сможем постоять за сестру.

Отец Хао с болью закрыл глаза. Помолчав долгое время, он открыл их и сказал:

— Хао Юэ, ты по рождению — старшая дочь от главной жены из резиденции Аньго. Двенадцать лет назад отец… я с твоей матерью приехал в столицу сдавать экзамены. Мать Чживэня пошла в храм помолиться о моём успехе. В то время случилась беда с вражескими шпионами. Мать Чживэня и Госпожа Аньго, жена тогдашнего Наследника Аньго, рожали в одной комнате, и в суматохе детей перепутали.

Трое молодых людей перед столом застыли в полном недоумении.

Произнеся самую трудную часть, Отец Хао продолжил уже легче:

— Наследник Аньго, став новым Аньго, расследовал это дело. Он с женой уже приехал сюда и остановился на заднем дворе уездного начальника. Они хотят увидеть Юэ-эр. Юэ-эр, ты…

Хао Юэ наконец пришла в себя и непривычно резко выкрикнула:

— Я не буду с ними встречаться!

В то же мгновение она услышала позади себя незнакомый удивлённый женский голос:

— Настоящая и фальшивая барышня?

Хао Юэ не обернулась. Если бы кто-то вошёл, был бы слышен звук. Вероятно, это дух или призрак. После встречи с Божественным Фэном она уже не так скептически относилась к подобным вещам.

Только вот кто это и каковы его намерения — добрые или злые?

С этими мыслями Хао Юэ развернулась и убежала, словно не в силах принять случившееся. Увидев, что за ней никого нет, она не подала виду. Отец Хао, глядя ей вслед, нахмурился.

Он велел Хао Чживэню и Хао Чжиу:

— Идите, успокойте Юэ-эр.

Хао Чживэнь и Хао Чжиу были не меньше потрясены. Трудно было поверить, что такое случилось в их собственной семье.

Они кивнули и сначала отправились в свою комнату, чтобы обсудить, как быть.

Ли Сяосяо последовала за Хао Юэ в её комнату. Она тоже была в шоке и невольно пробормотала:

— Юэюэ — настоящая барышня?

Хао Юэ снова услышала этот голос. Он назвал её Юэюэ… так её называл кто-то очень близкий. Раньше так её звала только мать… Неужели это мама?

Нет. Слёзы навернулись на глаза Хао Юэ. Это была не её мать, а мать другой девушки. Она понимала беспокойство отца о том, что в знатной семье её могут отвергнуть из-за её непохожести, и была благодарна ему за наставления после раскрытия правды. Но ей всё равно было обидно. Беспричинная, невыразимая обида.

Ли Сяосяо присела перед ней на корточки:

— Юэюэ, не плачь. Мама придумает, как тебе помочь, и точно не даст фальшивой барышне тебя обидеть!

Как же стать настоящей мамой-фанаткой? Ли Сяосяо смутилась: «Но ты ведь не видишь меня и не слышишь».

Услышав слова Ли Сяосяо, слёзы Хао Юэ наконец полились ручьём. Она робко спросила:

— Мама слышала слова отца? Вы всё ещё признаёте меня?

В детстве, когда мать уговаривала её выпить лекарство, она всегда говорила: «Мама покормит тебя лекарством, хорошо? А когда выпьешь, мама даст тебе в награду сливу».

Хотя голос матери уже стёрся из памяти, её слова, её тёплые объятия, казалось, навсегда врезались в память.

Ли Сяосяо в ужасе подскочила:

— Ты меня слышишь?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение