Новая встреча (Часть 1)

Новая встреча

Се Вань, вероятно, тоже не ожидала увидеть здесь Тао Сухэ. Обе на мгновение замерли.

Тао Сухэ слышала, что после того, как министр Се был осуждён, его семья пришла в упадок, и Се Вань вышла замуж за простого крестьянина.

Но она не знала, что та живёт поблизости.

Отсюда до Чанъаня был примерно день пути, но всякий раз, когда в резиденции Пэй устраивали приём, она непременно приезжала.

Тао Сухэ с некоторым сочувствием взглянула на неё, а затем перевела взгляд за её спину. Там стоял мужчина в грубой одежде из холста и терпеливо ждал её.

А сама Се Вань по-прежнему была одета в дорогие шелка.

Брови и уголки глаз мужчины были слегка опущены, глаза — влажными. Он походил на пекинеса, изо всех сил старающегося угодить хозяину.

Се Вань поправила юбку и заговорила первой:

— Ой, поглядите-ка, кто это? Неужто наша искусная в боевых искусствах госпожа канцлер?

Пэй Янь терпеть не мог, когда женщины размахивали копьями и палками. Се Вань раньше не раз напоминала ему об этом.

— Моя фамилия Тао, а не Канцлер, — безразлично ответила Тао Сухэ.

Се Вань попала в неловкое положение. Тао Сухэ добавила:

— Раз уж вы у дверей, заходите. Вы не ушиблись только что?

Она пригласила Се Вань сесть и уже собиралась осмотреть её, но та сказала:

— Я в порядке, мне нужно только несколько свёртков лекарств.

Тао Сухэ подошла к прилавку, достала маленькие весы и сказала:

— Какие лекарства? Говорите.

Се Вань понятия не имела, что просить, и наугад назвала несколько знакомых названий.

Тао Сухэ поняла, что это вовсе не рецепт и не лекарство от наружных ран, но не стала её разоблачать. Она взвесила всё согласно сказанному, упаковала и протянула ей.

Се Вань моргнула, но не взяла свёрток. Увидев Цэнь Ши, который только что спас её и теперь входил в дверь, она достала что-то из маленького кошелька на поясе.

— Сестрица, — обратилась Се Вань к Тао Сухэ, — у меня есть узор, я хотела попросить тебя помочь мне с вышивкой. Я давно хотела сказать, но вот уже много дней не видела тебя в резиденции канцлера.

Опять началось…

— Пэй Яня здесь нет, тебе больше не нужно меня позорить, — сказала Тао Сухэ, скрестив руки на груди.

Раньше в резиденции Пэй такие моменты были временем скрытого соперничества между другими знатными дамами.

Каждая хвасталась своими красивыми ногтями, новыми заколками и обсуждала последние модные узоры.

Для Тао Сухэ это был словно другой мир.

Часто какая-нибудь госпожа подводила Тао Сухэ к своему наполовину вышитому платку и говорила:

— Посмотри, как вышито? Я хотела бы попросить сестрицу сделать для меня несколько стежков, не откажешь? Если бы я смогла заполучить работу руки госпожи канцлер, это было бы счастьем, накопленным за несколько жизней.

Тао Сухэ всё прекрасно понимала. Если она сделает несколько стежков плохо, их придётся распарывать и переделывать. Она спешно отказывалась, говоря, что не умеет вышивать. Но разве они её отпускали? Они хватали её за руку, прижимали к платку и говорили:

— Женщины от природы умеют вышивать, зачем сестрице скромничать? Неужели теперь, став госпожой канцлер, ты смотришь на нас, простых женщин, свысока?

В такие моменты Тао Сухэ чувствовала себя так, словно её поджаривают на жаровне, особенно под взглядом Пэй Яня, который, казалось, хотел её испепелить.

Неумение заниматься женским рукоделием считалось постыдным и заслуживало насмешек.

Тао Сухэ захотела убежать и отступила на шаг.

Отступая, она наткнулась на кого-то спиной.

Это был Цэнь Ши.

Цэнь Ши обнял её сзади, его ладонь мягко легла на тыльную сторону руки Тао Сухэ. Его широкая тёплая ладонь с чёткими линиями… Сердце Тао Сухэ вдруг забилось быстрее. Она не знала, что он собирается делать.

Его большая ладонь повела её тонкие пальцы, и они медленно задвигались по платку Се Вань. Сначала он осторожно провёл иглу с лицевой стороны, затем вывел её с изнанки, сделав несколько ловких стежков на пересечении линий узора.

Тао Сухэ совершенно перестала соображать, позволяя ему вести свою руку.

Дыхание Цэнь Ши было совсем рядом с её ухом, прохладное:

— Госпожа, живот этой уточки-мандаринки на вашем платке вышит по канве, а перья лучше вышить гладью, так будет живее.

Вышивка по канве? Гладь? Что это?

Тао Сухэ была в полном замешательстве. Лицо Се Вань тоже помрачнело:

— Весьма благодарна господину за науку.

Цэнь Ши произнёс ещё несколько терминов. Тао Сухэ чувствовала лишь лёгкое онемение там, где он её касался, и ничего не слышала. Она повернула голову, чтобы спросить что-то, но Цэнь Ши тихо прошептал ей на ухо:

— Осторожнее с иглой, не уколись.

— Вот так? — с надеждой спросила Тао Сухэ.

— Да, — ответил Цэнь Ши. — Видишь, ты сразу научилась.

Одно крыло уже появилось на шёлке. Вышивка была даже лучше, чем первоначальный узор.

Казалось, они вышивали очень долго. Наконец Цэнь Ши вернул платок Се Вань:

— Такой узор подойдёт?

Се Вань даже не взглянула на платок, небрежно сунув его в кошелёк.

— Госпожа Тао так быстро нашла себе следующего?

Тао Сухэ взглянула на мужчину, всё ещё ждавшего Се Вань у двери:

— Цю Гэ правильно сказала: «Мой дом там, где моё сердце спокойно». Неважно, следующий он или нет, я живу спокойно. И вам, госпожа Се, советую ценить того, кто рядом с вами.

Се Вань проследила за её взглядом:

— Ха, ты ведь не думаешь, что это мой муж? Он всего лишь мой возница. Мухи не садятся на целое яйцо. В том, что с вами произошло, и моей вины нет.

— Я ничего такого не говорила, — развела руками Тао Сухэ.

Се Вань прикрыла глаза рукой:

— Уже поздно, господа. Я возвращаюсь.

Се Вань вышла за дверь. Мужчина заботливо хотел поддержать её, но она оттолкнула его руку и сердито зашагала вперёд.

— Больше не сопровождай меня, — сказала она.

— Почему? — спросил мужчина. — Сегодня было так опасно, разве плохо, что я проводил тебя? Ты взяла лекарства?

— Потому что я не хочу, чтобы люди знали, что ты мой муж, — ответила Се Вань. — К тому же, если бы не тот учёный, смог бы ты меня защитить сегодня? — Она с раздражением посмотрела на его покорный вид.

Он был таким, когда она его встретила, и остался таким же после свадьбы. Совсем не похож на мужчину.

— Идём, идём, — вздохнула Се Вань. — Я не больна. Хотела найти аптеку, где меня никто не знает, но, как назло, мир тесен. Какое невезение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение