— Они любят играть, — сказала госпожа Ван. — Я уверена, что Юньчжу и Юньчжу осознали свою ошибку. Может быть, накажем их переписыванием священных текстов десять раз и тремя днями поста?
— Ха, невестка, я понимаю, почему ты заступаешься за Юньчжу, но Юньчжу тебе не родная дочь. Зачем тебе лить крокодиловы слезы? Или ты видишь, что воспитанная матерью ведет себя так же легкомысленно, как и та, что выросла без матери, и боишься, что это плохо скажется на твоей дочери, поэтому заступаешься?
Рядом с вдовствующей госпожой Ван сидела молодая женщина, Ван Минь, дочь госпожи Ван. Она вернулась в родительский дом с дочерью после того, как ее муж умер спустя три года после свадьбы. Ее слова были резкими.
Госпожа Ван слегка покраснела от слов Ван Минь, но, как и подобает благородной даме, спокойно улыбнулась. — Я неправильно выразилась. Матушка, дети еще малы, как их воспитывать — решать вам.
— Юньчжу, говори первой! — Вдовствующая госпожа Ван пристально смотрела на Ван Юньчжу, словно пытаясь прочесть ее мысли.
Хотя физически Ван Юньчжу было всего десять лет, ее разум был разумом почти тридцатилетней женщины. Внешне она выглядела испуганной, но внутри оставалась спокойной. Она не хотела рассказывать о встрече с Лянь Цзином, но и любой выдуманный предлог мог быть легко разоблачен. Подумав, она надула губы и громко заплакала.
Десятилетний ребенок может заплакать от страха перед наказанием, разве нет?
Госпожа Ван, увидев ее слезы, тут же подошла и обняла ее. — Матушка, уже поздно. Может, мы поговорим с ними завтра?
Ван Юньчжу, которая все это время молча стояла на коленях, тихо сказала: — Бабушка, это все моя вина. Вчера, когда император собирался уезжать, я заметила, что сестры Юньчжу нет, и пошла ее искать. Из-за меня все ждали. Накажите меня, это не имеет никакого отношения к сестре Юньчжу.
Ее слова, полные понимания, тронули всех присутствующих.
Лицо вдовствующей госпожи Ван смягчилось. — Хорошо. Время позднее. Все могут идти спать.
Все в Усадьбе Ван, включая госпожу Ван и слуг, вздохнули с облегчением и, поклонившись, удалились.
— Матушка, ты только посмотри на своих внучек, какие они хитрые в таком юном возрасте. Одна притворяется плачущей дурочкой, другая умеет подстроиться под ситуацию, — сказала Ван Минь, помогая матери идти в комнату, после того как все ушли. Хотя она была резка, ее проницательный взгляд был унаследован от вдовствующей госпожи Ван.
Вдовствующая госпожа Ван довольно кивнула. — Если бы сегодня вечером они не смогли так быстро сориентироваться, я бы их строго наказала.
— Матушка, зачем ты испытываешь их в таком юном возрасте? Что, если, когда они выйдут замуж, их мужья умрут рано, как мой…
Вдовствующая госпожа Ван бросила на дочь строгий взгляд. — Неважно, умрет муж или нет. Важно выйти замуж за того, кто сможет поддержать семью Ван на протяжении трех поколений. Я уже стара! Каждый день может стать последним. Моя смерть не имеет значения, но вместе с ней исчезнет и императорская милость. Тогда Усадьба Ван…
Ван Минь, услышав ее слова, почувствовала угрызения совести. — Матушка, прости меня. Я была так безрассудна, когда вышла замуж за мужчину без имени и власти. Я не только не помогла нашей семье, но и…
— Глупая девочка, разве я не переживаю за тебя? Просто наша семья получила благословение, но потомки становятся все менее достойными. Усадьба Ван постепенно теряет свое влияние, и боюсь, что в будущем мы будем полагаться не на сыновей, а на дочерей…
Ван Юньчжу не сомкнула глаз всю ночь. Проснувшись, она обнаружила, что подушка промокла от слез. Несмотря на перерождение, каждый раз, закрывая глаза, она вспоминала свою прошлую жизнь.
— Наследник, я больше не невинна. Лучше нам расстаться!
— Ван Юньчжу, ты принимаешь меня, Лянь Цзина, за кого-то другого? На небесах и на земле я, Лянь Цзин, хочу только тебя, Ван Юньчжу!
…
Даже после того, как ее невинность и красота были отняты, Лянь Цзин продолжал любить ее. Но как она могла позволить наследнику жениться на женщине с запятнанной репутацией?
Поэтому она решила стать куртизанкой, чтобы он отчаялся!
— Госпожа, — послышался голос служанки Сяо Сян за дверью.
Мать Ван Юньчжу умерла при родах, и она росла вместе со служанкой Сяо Сян. Сяо Сян была на четыре года старше Ван Юньчжу, ей было четырнадцать.
Они были очень близки, как сестры.
В прошлой жизни, когда Ван Юньчжу подверглась насилию, вдовствующая госпожа Ван выгнала ее из Усадьбы за то, что она опозорила семью. Сяо Сян настояла на том, чтобы уйти вместе с ней, и ее забили до смерти за непослушание.
Услышав голос Сяо Сян, Ван Юньчжу тут же вскочила с кровати. — Входи скорее.
Сяо Сян была одета в светло-желтое платье. У нее были красивые брови и ясные глаза, и она выглядела очень милой и приветливой. В руках она держала тарелку с рисовой кашей и несколько закусок.
— Моя любимая каша с листьями лотоса… — Ван Юньчжу почувствовала, как ее переполняют эмоции, вдохнув знакомый аромат.
— Госпожа, ты ешь кашу с листьями лотоса каждый день. Почему сегодня ты так sentimentalна? — Сяо Сян, увидев ее реакцию, невольно рассмеялась.
Ван Юньчжу не могла ничего ответить. Только тот, кто пережил смерть, мог понять, что она чувствовала, снова увидев близкого человека.
— Каша только что сварена, еще горячая… — Сяо Сян поднесла ложку к губам и стала осторожно дуть, ее взгляд был полон заботы, как будто она обращалась с самым дорогим человеком на свете.
— …
— Каша остыла, госпожа. Ешьте медленно, а я пойду зашью вашу одежду. Вчера я заметила, что на ней дырка. — Сяо Сян, продолжая говорить, уже нашла порванное платье.
Ван Юньчжу сейчас ничего не могла есть. Она хотела только обнять Сяо Сян и выплакать все свои прошлые унижения.
Сяо Сян, заметив, что она тихонько всхлипывает, встревоженно воскликнула: — Госпожа, что случилось? Старшая госпожа снова обидела тебя? Скажи мне!
— Нет, — всхлипнула она.
— Тогда почему ты плачешь?!
Несмотря на все расспросы Сяо Сян, Ван Юньчжу молчала. Она очень хотела отомстить за себя и за Сяо Сян, но понимала, что сейчас, будучи десятилетней девочкой низкого происхождения и без какой-либо власти, ей будет очень трудно справиться с Ван Юньчжу и ее матерью. Месть пока оставалась несбыточной мечтой.
Сейчас ей оставалось только ждать подходящего момента.
— Сяо Сян, ты всегда будешь рядом со мной? — спросила Ван Юньчжу хриплым голосом спустя долгое время.
— Я всегда буду с госпожой, пока не умру. А после смерти мой дух будет охранять госпожу, никогда не покидая ее! — твердо ответила Сяо Сян.
**********
Хотя в семье Ван было много потомков, настоящих кровных родственников было немного.
У вдовствующей госпожи Ван было три сына и дочь, но один из сыновей умер в младенчестве. Двух других звали Ван Сянь и Ван Мин. Ван Сянь был старшим сыном, ему было сорок лет, и он служил префектом в Цунчжоу, в нескольких сотнях ли от столицы.
У него была одна жена, госпожа Ван, и две наложницы. Одна из них, мать Ван Юньчжу, умерла при родах. Другую наложницу госпожа Ван держала в тени и почти никогда не позволяла ей появляться на людях.
Ван Мину было тридцать шесть лет, он был легкомысленным человеком с несколькими женами и наложницами… Другой ребенок госпожи Ван, Ван Минь, жила в Усадьбе Ван со своей маленькой дочерью.
Остальные потомки были дальними родственниками, о которых не стоило упоминать.
Сыновья семьи Ван с детства изучали литературу и боевые искусства. Дочери изучали женские добродетели. У них была одна общая черта — все они посещали частную школу и каждый месяц проходили строгую проверку знаний у вдовствующей госпожи Ван. Те, кто не проходил проверку, получали наказание палками и отправлялись на месяц в хижину на горе Бэйянь для размышлений.
— Госпожа, в этом месяце мы изучали только рукоделие, и через несколько дней вдовствующая госпожа будет проводить проверку. Ты всегда хорошо справлялась с рукоделием… — Сяо Сян, вдевая нитку в иголку для Ван Юньчжу, говорила, постепенно понижая голос, — Ван Юньчжу и ее мать очень завистливы. В этот раз ты ни в коем случае не должна превзойти Ван Юньчжу.
В прошлой жизни Сяо Сян много раз предупреждала ее, чтобы она остерегалась Ван Юньчжу и ее матери, но она не слушала, и это привело к трагедии.
Ван Юньчжу спокойно продолжала вышивать. — Не только в рукоделии, но и ни в чем другом я не буду ее превосходить.
Услышав ее слова, глаза Сяо Сян покраснели. Казалось, что наивная юная госпожа повзрослела за одну ночь.
— Сестра, — Ван Юньчжу, которой было всего двенадцать лет, отложила рукоделие и подошла к ним. На ней была изысканная золотошвейная накидка с вышитыми бабочками. Несмотря на юный возраст, она держалась с достоинством.
Хотя внешне она была не очень привлекательна, в ней чувствовались манеры благородной дамы.
Сяо Сян тут же встала, чтобы уступить ей место, и пошла за чаем.
На мгновение Ван Юньчжу не выдержала и чуть не воткнула иголку в горло сестре. Кто может сохранять спокойствие перед лицом врага?! Но она сдержалась, подняла голову и детским сладким голоском произнесла: — Сестра.
— Зачем ты так усердно работаешь? У тебя даже пот на лбу выступил, — с заботой сказала Ван Юньчжу и, взяв платок, вытерла ей лицо. Со стороны казалось, что Ван Юньчжу — добрая и нежная старшая сестра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|