Одиннадцатый год эпохи Юндин. Декабрьский снегопад. Наследный принц Гу Цинцы сговорился с Чжэньбэй да цзянцзюнем поднять восстание и напасть на Шанцзин. Их тайная переписка, уличающая их в заговоре, попала в руки второго принца, Гу Цзэхуа, который передал её императору. Улики были неопровержимы, и император пришел в ярость.
Его Величество издал указ, приговаривающий к смерти наследного принца и всех участников заговора. Казнь должна была состояться третьего дня последнего месяца года, то есть завтра.
В Восточном дворце царила унылая атмосфера. Разбросанные вещи и спешно покидающие дворец служанки… В огромном крыле осталась лишь одна наложница.
— Кхм… кхм…
Болезненная красавица сидела, облокотившись на резную бамбуковую раму окна. Выглядела она слабой и утомленной, но даже это не могло скрыть её необычайной красоты.
Су Чжиюнь тихо вздохнула. «Люди ушли, и чай остыл» — эта поговорка как нельзя лучше описывала её нынешнее положение. Наследный принц заключен в тюрьму, и Восточный дворец опустел.
Услышав кашель, вошла няня Ян. Увидев Су Чжиюнь у окна, она воскликнула: — Госпожа, вы и так слабы здоровьем, а снаружи такая метель, что дороги не видно! Не простудитесь же!
С этими словами она закрыла окно и хотела помочь Су Чжиюнь лечь в постель.
Няня Ян приехала с ней из Янчжоу, когда Су Чжиюнь стала наложницей наследного принца. И хотя теперь девушка жила во дворце, няня Ян по-прежнему обращалась к ней «госпожа», как и прежде в Янчжоу.
— Не нужно… кхм… — Су Чжиюнь убрала руку няни Ян и покачала головой. — Мне осталось недолго. Позволь мне посмотреть на снег. Возможно, это последний снегопад, который я увижу.
Няня Ян лишь вздохнула, подвела её к окну и заботливо укрыла одеялом.
В полдень, когда няня Ян отправилась на кухню за едой, к окну подлетел белый голубь, стряхивая с крыльев лёгкий снег.
Су Чжиюнь слегка нахмурилась, поймала голубя и осторожно сняла с его лапки записку. Выполнив свою миссию, голубь взмахнул крыльями и улетел.
Хотя она была дочерью торговца из Янчжоу, у неё были связи в Шанцзине. История с мятежом наследного принца казалась ей подозрительной, и она попросила своего дядю, владельца рисовой лавки в столице, разузнать об этом деле и попытаться найти доказательства невиновности принца, хотя надежды на это было мало.
На пропитанной чернилами бумаге было написано две строчки: «Охотник Дин Цзыгу, живущий за пределами Шанцзина, когда-то был охранником второго принца. После ареста наследного принца он скрылся. Возможно, он что-то знает».
После долгих дней ожидания наконец-то появился проблеск надежды. В Восточном дворце почти никого не осталось, поэтому она решила пойти в главный дворец к наследной принцессе.
Но как только она встала, перед глазами потемнело. Су Чжиюнь пошатнулась и едва успела ухватиться за оконную раму, чтобы не упасть.
Няня Ян как раз вернулась с тыквенной кашей и закусками. Она тут же поставила поднос и подбежала к девушке: — Госпожа, что с вами? Не пугайте меня! Ваш отец ждёт вас. Завтра всё закончится, и мы вернёмся в Янчжоу, хорошо?
Няня Ян вырастила Су Чжиюнь и знала её упрямый характер. Император объявил амнистию всем женщинам Восточного дворца, но госпожа хотела дождаться завтрашнего дня, когда надежда окончательно погаснет, и только тогда уехать.
Су Чжиюнь, побледнев, с трудом отдышалась и тихо произнесла: — Я в порядке… Няня, скорее, отнеси эту записку наследной принцессе. Пусть она попробует найти этого человека.
Няня Ян взяла записку с изумленным видом: — Хорошо, я сейчас же пойду.
Когда няня Ян ушла, Су Чжиюнь закашлялась так сильно, что потеряла способность стоять. Она упала на пол, чувствуя, как воздух в лёгких становится всё более разреженным и холодным. Непрерывный кашель привел к тому, что у неё пошла кровь горлом.
В бреду ей показалось, что она вернулась в тот день, когда впервые встретила Гу Цинцы.
Седьмой год эпохи Юндин. В Янчжоу случилось наводнение и начался голод. На улице её окружили беженцы, требуя еды.
Но во времена бедствия никому не жилось легко, даже ей, дочери главы торговой гильдии Янчжоу.
С детства она была тихой и скромной и не умела спорить. Обезумевшие от голода люди, видя, что уговоры не действуют, начали её избивать. Когда они уже собирались её убить, появился Гу Цинцы.
Высокий и статный, в фиолетовой шёлковой мантии с золотой отделкой и черной каймой, он спас её от разъяренной толпы. Его чёрные волосы развевались на ветру, а голос был низким и приятным: — Зачем ты вышла на улицу в такое время? Хочешь умереть?
Воспоминания о прошлом нахлынули на неё, и ей показалось, что их первая встреча была словно вчера.
Прошло много времени. Сквозь дрёму она почувствовала, как в комнату ворвался холодный ветер, послышались шаги, которые остановились рядом с ней.
Вернулась няня Ян?
Она с трудом открыла глаза. Жун Я, увидев это, усмехнулась и кивнула служанке за спиной. Та испуганно бросила к ногам Су Чжиюнь окровавленный мешок, из которого что-то выкатилось.
Су Чжиюнь широко распахнула глаза. Это была няня Ян!
Жун Я приподняла бровь и наступила Су Чжиюнь на живот: — Сегодня Гу Цинцы признал свою вину и покончил с собой в тюрьме. Неужели ты, жалкая тварь, всё ещё надеешься оправдать его? — Решив, что этого мало, она снова ударила её ногой в живот.
Су Чжиюнь застонала, закусила губу. Боль была такой сильной, что глаза наполнились слезами. Дрожа, она с трудом проговорила: — …Наследная принцесса? Почему… Почему вы так поступаете?
Она не могла поверить, что обычно такая мягкая и доброжелательная наследная принцесса могла быть столь жестокой. Неужели всё, что она знала о Жун Я раньше, было ложью?
А няня Ян… Наследный принц… Они оба мертвы?
Няне Ян было уже пятьдесят лет, и она мечтала вернуться в Янчжоу к своей дочери. Но теперь… «Простите меня. Я подвела вас».
Жизнь Су Чжиюнь всегда была спокойной и беззаботной. Поэтому сейчас, перед лицом смерти, она чувствовала себя такой беспомощной. Её слабое тело было не способно ни на что.
— Ты всегда пользовалась благосклонностью принца, не так ли? А теперь он мёртв, посмотрим, кто тебя защитит, — злобно сказала Жун Я, скомкала записку, которую принесла няня Ян, и бросила её в лицо Су Чжиюнь.
Действительно, со стороны могло показаться, что она была любимицей Гу Цинцы. Но, пожалуй, только они вдвоём знали, что это неправда.
Гу Цинцы никогда не прикасался к ней. Даже в их первую брачную ночь он отправил её спать на отдельную кровать. Для него она была лишь инструментом, чтобы заставить Жун Я ревновать.
Су Чжиюнь когда-то завидовала и мечтала о его любви, но потом сдалась.
Гу Цинцы и Жун Я выросли вместе. Все в Шанцзине знали, что наследный принц обладал выдающимися способностями как в литературе, так и в военном деле. В возрасте двадцати одного года он уже был прославленным генералом, покорившим Северную пустошь.
Многие не понимали, зачем ему, наследнику престола, становиться генералом, рискуя жизнью? Но Чжиюнь знала, что он сделал это из-за слов Жун Я: «Я выйду замуж только за того, кто сможет защитить нашу страну».
Сдерживая слёзы, она прошептала: — Вы будете прокляты…
Сейчас она не могла произнести ни слова, способного ранить Жун Я. Её слабые слова вызвали у принцессы лишь смех: — Проклята? Он должен был предвидеть такой конец, когда силой взял меня в жёны! Думаешь, этот человек из записки мог бы его спасти? Он разлучил меня с Цзэхуа гэгэ! Он разрушил мою жизнь!
Жун Я присела на корточки, подняла лицо Чжиюнь за подбородок и посмотрела ей в глаза. — Я хочу, чтобы его имя было опозорено, — в её прекрасных миндалевидных глазах сверкала холодная ярость.
— Кхм… кхм…
Су Чжиюнь снова закашлялась. Она отвернулась, уткнувшись лицом в согнутую руку. Тело содрогалось от кашля. Когда приступ наконец прошёл, Жун Я бесстрастно приказала служанке влить ей в рот яд.
Она не пощадит никого, кто был дорог Гу Цинцы.
Холодное вино обожгло пересохшее горло, вызвав новый приступ кашля, который быстро стих. Тело словно погрузилось в ледяную воду, постепенно холодея.
— Что… Что вы мне дали? — прошептала Чжиюнь.
— Всего лишь вино. С добавлением снотворного. Ты умрёшь, как от болезни, и никто не заподозрит меня.
— На самом деле… принц любил вас…
Она не успела договорить. Тяжелые веки сомкнулись. Тело стало ледяным. Сон, подобно холодному осеннему ветру, окутал её. Тысячи слов застыли на её губах.
Перед глазами снова возник образ молодого и полного жизни принца. Но его больше не было.
Она ненавидела свою беспомощность. Она не смогла защитить даже свою няню.
Если бы у неё был второй шанс, она бы больше не была такой слабой.
Перед тем как окончательно потерять сознание, она услышала мужской голос, низкий и глубокий: — Благодаря хитроумному плану Яэр, мой младший брат сам попался в ловушку. Я обещал тебе, что когда стану наследным принцем, ты станешь моей принцессой, и мы всегда будем вместе.
Младший брат?
Голос Жун Я, в отличие от прежней холодности, теперь звучал кокетливо: — Ваша слуга приветствует второго принца. — Даже не видя её лица, можно было представить, как она сейчас смущена.
…Так вот как. Наследная принцесса Жун Я давно сговорилась со вторым принцем Гу Цзэхуа.
Ха-ха-ха… Получается, не только она была несчастной. Гу Цинцы тоже.
(Нет комментариев)
|
|
|
|