Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Мать Цуй поспешно возвращалась из дома старшей дочери. Она не пошла прямо домой, а свернула в уездный город.
В уездном городе жила очень известная сваха по имени Хао Чуньхуа. Большинство жителей окрестных деревень, желая найти хорошую пару для своих детей, обращались к ней. У неё была хорошая репутация, и семьи, которым она помогала, жили довольно хорошо, редко кто оставался недовольным.
Правда, плата за сватовство была высокой — пятьдесят юаней.
Мать Цуй поспешно прибыла в уездный город, ни на что не обращая внимания, и направилась прямо к дому свахи Хао Чуньхуа.
Муж Хао Чуньхуа работал на уездном ликёро-водочном заводе, и их семья жила в отдельном доме с собственным двором в жилом районе завода.
Мать Цуй пришла как раз вовремя, Хао Чуньхуа сегодня никуда не уходила и была дома.
— Тётушка Хао, как там дела с тем делом, о котором я вас просила в прошлый раз? — Не успев выпить и глотка воды, мать Цуй нетерпеливо спросила, войдя в дом.
— Что ты так спешишь? Сначала выпей воды. Дело твоей Цуй у меня на уме. К тому же, с такой внешностью, как у твоей Цуй, найти кого-то из уездного города, кто на государственном обеспечении, не составит труда, — Хао Чуньхуа налила матери Цуй чашку воды и неторопливо сказала.
— Наша Цуй очень благодарна вам, тётушка Хао, за ваши хлопоты. Если всё получится, я никогда не забуду вашей доброты, — поспешно ответила мать Цуй.
— Хе-хе, я сразу увидела, что твоя Цуй — счастливица. В будущем вы, старики, будете жить припеваючи с Цуй! — с улыбкой сказала Хао Чуньхуа.
— Какое счастье у нашей Цуй, если не благодаря вам, тётушка Хао? Она благодарная девочка, и вашей доброты Цуй не забудет.
— Вот почему я говорю, что твоя Цуй — счастливица. Недавно ко мне приходили из семьи заместителя начальника уездного санитарного управления, чтобы найти пару для их младшего сына. Им неважно, из деревни девушка или из уездного города, главное, чтобы была красивая. Если невеста из деревни, они обещают устроить ей работу продавцом в пункте снабжения и сбыта. Как только я услышала эти условия, сразу подумала о твоей Цуй. Я собиралась завтра передать весточку, а тут ты сама пришла. Вот уж действительно, лучше прийти вовремя, чем рано, — После обмена намёками Хао Чуньхуа неторопливо сообщила хорошие новости матери Цуй.
Глаза матери Цуй тут же загорелись. — О, Боже мой, это действительно хорошая новость, Цуй повезло! — Мать Цуй взволнованно похлопала себя по груди.
— Хе-хе, конечно, она будет жить припеваючи после замужества. У них в семье всего в достатке, всё готово. Таких хороших вещей ты и не видела, говорят, их покупают в провинциальном городе и даже в Столице, — с завистью сказала Хао Чуньхуа.
— О, Боже мой, кстати, тётушка Хао, что там с женихом? — Условия семьи жениха были слишком хороши, и мать Цуй немного засомневалась.
— Хе-хе, вот я и забыла о главном, так радовалась за твою Цуй. Жениха зовут Линь Цзяньцзюнь, ему двадцать восемь лет, он работает бухгалтером в пункте снабжения и сбыта. Он был женат один раз, но его первая жена умерла при родах, детей не осталось. Линь Цзяньцзюнь красив, и его семья в хорошем положении. Хотя это его второй брак, и он не ищет выгоды от семьи невесты, ему нужна красивая девушка, поэтому он немного придирчив, — Услышав, что жених второбрачный, лицо матери Цуй сразу же изменилось.
— Тётушка Хао, нашей Цуй всего семнадцать, как она может выйти замуж за второбрачного, да ещё такого взрослого!
— Что ты такое говоришь? Что с того, что он второбрачный, детей-то нет. К тому же, как только она выйдет замуж, ей сразу же устроят работу. В будущем твоя Цуй тоже будет на государственном обеспечении, разве это не лучше, чем выйти замуж за деревенщину, который добывает пропитание из земли? — Хао Чуньхуа скривила губы, отвечая матери Цуй.
— К тому же, что с того, что он старше? Взрослые мужчины умеют заботиться о людях. Ты не видела этого Линь Цзяньцзюня, он такой красивый, стройный и статный. Уверена, твоя Цуй сразу же его полюбит, — Мать Цуй колебалась, но как только услышала о работе, сразу оживилась.
В те времена кто не завидовал тем, у кого была официальная работа и кто был на государственном обеспечении?
Мать Цуй стиснула зубы. — Хорошо, решено. Но могу ли я сначала посмотреть на него? Тогда я буду знать, что сказать отцу Цуй, когда вернусь.
— Почему нет? Я сейчас же отведу тебя к нему. Кстати, у тебя есть фотография твоей Цуй? Пусть и жених посмотрит, а то мы тут горячо обсуждаем, а он не одобрит, и всё будет напрасно. Я слышала, он уже многих девушек посмотрел, и все ему казались некрасивыми. Ох, какие у него высокие запросы, — Сказав это, Хао Чуньхуа дважды цокнула языком.
— Взяла, взяла, — Мать Цуй теперь не возражала против возраста жениха и его второго брака, она боялась, что жених не одобрит её дочь. Хотя мать Цуй была уверена в своей дочери, она не могла противостоять высоким запросам жениха.
Вдвоём они собрались и отправились в дом жениха.
Линь Цзяньцзюнь был младшим и единственным сыном в семье. У него было три старшие сестры, но все они уже вышли замуж. Сейчас он жил с родителями в двухэтажном доме с отдельным двором.
Сегодня у него был выходной, поэтому Линь Цзяньцзюнь и его мать Цзо Юлин приняли сваху Хао Чуньхуа и мать Цуй.
Мать Цуй с первого взгляда одобрила Линь Цзяньцзюня. Не из-за чего-то другого, а потому что этот молодой человек был белокожим, интеллигентным, и его улыбка вызывала приятные чувства.
В глазах матери Цуй он был в сто раз лучше Ань Чэнъюя.
Линь Цзяньцзюнь, глядя на фотографию Цуй в своих руках, улыбнулся. Он помнил эту девушку. Месяц назад он видел её в пункте снабжения и сбыта, и она ему сразу понравилась, но он долго не мог узнать, откуда она. Именно поэтому он попросил свою мать обратиться к свахе Хао.
Теперь это было словно подушка, принесённая вовремя, когда клонит в сон.
Таким образом, обе семьи согласились, и дело было решено.
Сердце матери Цуй наконец-то успокоилось.
Мать Цуй попрощалась со свахой Хао и поспешно отправилась домой, ей нужно было успеть приготовить ужин для отца Цуй до наступления вечера.
Мать Цуй впопыхах прибежала домой. Секретарь Чжан уже вернулся и сидел на кане, куря. — Что так поздно вернулась? Как там Хун'эр? — Мать Цуй, войдя в дом, залпом выпила большой стакан воды, и только потом смогла говорить.
— Наша Хун'эр в порядке, ждёт, когда родит большого толстого мальчика. Ох, а ещё есть хорошие новости, сегодня я провернула большое дело… — Мать Цуй взволнованно и живописно рассказала о том, как днём сватала Цуй.
Секретарь Чжан сначала был недоволен, услышав, что жених второбрачный, но потом, узнав об условиях семьи жениха и о возможности устроить Цуй на работу продавцом в уездном пункте снабжения и сбыта, сразу же кивнул в знак согласия.
В те времена не каждый мог иметь официальную работу, да ещё и быть на государственном обеспечении.
Так и было решено о браке Чжан Цуй из семьи деревенского секретаря.
Чжан Цуй сейчас находилась в доме своей сестры и ничего не знала, интересно, как она отреагирует, когда получит эту весть.
Весь день Ань Чэнъюй вместе с дядюшкой Лаогэнем занимался подсчётом счетов, и у него голова шла кругом.
А у Анно тем временем был небольшой сюрприз.
Днём, проснувшись, она взяла своё маленькое одеяло и вошла в Пространство.
Лёжа на одеяле, Анно вдыхала воздух Пространства, наполненный сладким ароматом фруктов, и на душе у неё было приятно.
Анно обнаружила, что чем дольше она находится в Пространстве, тем лучше становится её координация.
И её чувства тоже становились всё острее.
Неизвестно, было ли это заблуждением, но Анно чувствовала, что её душа всё лучше и лучше сливается с этим младенческим телом.
Анно было немного жаль, что, находясь в Пространстве, она не могла видеть, что происходит снаружи. Если бы Ань Чэнъюй вернулся, а она не знала бы об этом, и тут произошло бы "исчезновение человека", хе-хе, тогда было бы весело.
Поэтому Анно подумала, что было бы здорово, если бы она могла видеть снаружи, находясь в Пространстве.
Подумав об этом, она подняла голову и увидела перед собой рамку картины, в которой оказалась комната, где она находилась ранее.
Анно была вне себя от радости.
Она смотрела то туда, то сюда, и вскоре у неё начала болеть голова.
Теперь Анно больше не осмеливалась смотреть.
Анно прикинула, что она смотрела около двух минут, это был предел, после которого у неё начинала болеть голова.
Но этого времени было достаточно.
С этой функцией она больше не беспокоилась о "исчезновении человека" перед Ань Чэнъюем.
Чтобы не напугать его до полусмерти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|