Глава 68. Контраст

Храм Фосин располагался на вершине горы Минцуй, в двадцати ли к северо-западу от Шэнцзина. Поскольку молитвы о рождении детей, благословении и предсказаниях здесь были особенно действенны, в храме круглый год не иссякал поток паломников и благовоний. Каждый первый и пятнадцатый день месяца ворота храма широко распахивались, приветствуя верующих, поднимающихся на гору для поклонения.

В эти дни гора Минцуй становилась особенно оживленной. У подножия горы устанавливали навесы для раздачи каши, раздавали сухой паёк нищим и бродягам в знак милосердия.

Поскольку паломникам, идущим в храм Фосин, нужно было подниматься пешком, вдоль горной тропы от подножия выстраивались многочисленные ремесленники, продающие паломникам благовония, свечи, бумажные деньги, фрукты, сладости и другие товары, образуя небольшой рынок.

В это время по официальной дороге, ведущей к храму Фосин, двигалось множество кортежей. Кареты были разными, что указывало на различие в статусе их владельцев. В конце вереницы виднелись редкие повозки, запряженные быками, и пешие путники — все они были верующими, направляющимися сегодня на гору для участия в буддийской церемонии. Зрелище было весьма впечатляющим.

Услышав позади мелодичный звон колокольчиков и увидев на дороге три кареты дома Юнго-гуна, люди впереди добровольно уступили дорогу, пропуская кортеж Юнго-гуна вперед.

Мо Ши, сидевшая в карете, заметила это и тут же велела кучеру немного сбавить скорость, наказав ему не задеть идущих по дороге людей.

Су Хуайшэн, ехавший верхом рядом с каретой, с улыбкой кланялся уступавшим дорогу людям:

— Благодарю, благодарю.

Когда кареты дома Юнго-гуна проехали, путники, естественно, начали обсуждать увиденное:

— Это младший господин из дома Юнго-гуна?

— Я видел семью Юнго-гуна у городских ворот в день их переезда в Шэнцзин. Это точно младший господин. В карете, должно быть, госпожа Юнго-гун, а также супруга наследника и юная госпожа дома Юнго-гуна.

— У госпожи Юнго-гун поистине сердце бодхисаттвы, она даже специально велела кучеру сбавить скорость.

— Младший господин из дома Юнго-гуна не только учтив, но и весьма представителен.

Пока люди переговаривались, сзади подъехала еще одна карета.

В отличие от предыдущего кортежа дома Юнго-гуна, кучер этой кареты, размахивая кнутом, кричал на окружающих:

— Расступись! Не смейте мешать нашей госпоже!

— Дорогу!

Официальная дорога была неширокой, и из-за большого количества людей, одновременно поднимавшихся на гору, стало тесно.

Только что люди из добрых побуждений уступили дорогу кортежу Юнго-гуна, но теперь кто-то принимал эту доброту как должное, и тут же послышались недовольные голоса.

— Всему свое время! Разве не видите, сколько людей на дороге? Вы не только не сбавляете скорость, но еще и ведете себя так высокомерно и властно, это уж слишком!

— Верно! А если собьете стариков, женщин или детей? Если кто-то погибнет, что тогда?

Кучер совершенно не обращал внимания на эти упреки, лишь бросил:

— Разуйте глаза и смотрите внимательно! Это карета дома Пинъян-хоу! В ней едут наша госпожа, молодой господин и юная госпожа! Их статус неизмеримо выше вашего! Если вы помешаете знатным особам, сможете ли вы ответить за это?

С этими словами карета умчалась прочь, оставив после себя лишь удушливое облако пыли.

С трудом открыв глаза, люди увидели, что карета дома Пинъян-хоу уже далеко. Кто-то сердито сказал:

— Не ожидал, что дом Пинъян-хоу ведет себя так нагло! Никакого достоинства знатного рода!

— По сравнению с домом Юнго-гуна, им до них далеко!

— Ну так и сравните их титулы! Гун ведь намного выше хоу, — заметил кто-то из толпы.

На самом деле, люди ошибались насчет дома Пинъян-хоу. Они так торопились, потому что Тун Ши действительно чувствовала себя очень плохо.

В карете дома Пинъян-хоу лицо Тун Ши было очень бледным.

Она и так была слаба, к тому же несколько дней плохо спала. Сев в карету и почувствовав тряску во время движения, она побледнела как полотно и выглядела так, будто вот-вот упадет в обморок.

Видя ее состояние, Су Цзэцянь очень забеспокоился и предложил:

— Матушка, раз вам нехорошо, может, прикажем кучеру повернуть назад?

Тун Ши крепко схватила его за руку и решительно покачала головой:

— Нет, нельзя возвращаться! Сегодня я непременно должна возжечь благовония в храме Фосин.

Видя упорство Тун Ши, Су Цзэцянь лишь вздохнул и крикнул кучеру:

— Погоняй быстрее, нужно как можно скорее добраться до горы Минцуй.

Однако когда скорость увеличилась, Тун Ши стало еще хуже.

Су Цзэцянь обратился к Су Цинъюй:

— Юй-эр, ты знаешь медицину. Быстро осмотри матушку, придумай что-нибудь, чтобы ей стало легче.

Су Цинъюй по симптомам сразу поняла, что это укачивание. Хотя она и не была искусным лекарем, с такой мелочью, как укачивание, справиться могла.

Достав из своей сумочки бодрящую ароматическую мазь, Су Цинъюй нанесла немного на виски и точку под носом Тун Ши. Освежающее и прохладное ощущение взбодрило Тун Ши, и ей стало немного легче дышать.

— Матушка, как вы себя чувствуете? Стало лучше? — заботливо спросила Су Цинъюй.

С тех пор как Тун Ши села в карету, она не разговаривала с Су Цинъюй и даже не смотрела в ее сторону, очевидно, все еще сердясь на дочь за обман и использование.

Но все же это была ее дочь, к тому же разлученная с ней на столько лет. Услышав заботливые слова дочери, выражение лица Тун Ши немного смягчилось, и она ответила:

— Намного лучше.

Передав мазь в руки Тун Ши, Су Цинъюй сказала:

— Матушка, если в дороге вам снова станет плохо, просто понюхайте эту мазь, и вам станет легче. Матушка, берегите себя.

Тун Ши больше ничего не ответила, а закрыла глаза, пользуясь возможностью немного отдохнуть и набраться сил, ведь скоро предстояло подниматься на гору пешком.

Под частыми ударами кнута кучера карета дома Пинъян-хоу неслась очень быстро, вскоре догнала кареты дома Юнго-гуна и даже обогнала их.

Шум снаружи заставил Мо Ши и Вэй Линлан поднять занавески и выглянуть наружу. Однако карета дома Пинъян-хоу уже умчалась вперед, а поднятая ею пыль попала им в глаза.

Мо Ши не удержалась от замечания:

— Кто это так гонит? Спешит на тот свет переродиться?

Су Юаньюань подняла глаза и посмотрела вслед. Ей показалось, что удаляющийся силуэт кареты выглядит знакомо.

Вскоре кареты дома Юнго-гуна наконец прибыли к горе Минцуй.

Небольшой рынок у подножия горы Минцуй уже кипел жизнью. Кареты остановились на свободном месте. Су Хуайшэн передал лошадь слуге и подошел помочь Мо Ши выйти из кареты.

За ней последовали Вэй Линлан и Су Юаньюань.

Собравшись всей семьей, они направились к горной тропе.

Служанки, взяв благовония, свечи и подношения для молитвы, последовали за ними.

Проходя мимо другой площадки, предназначенной для стоянки карет паломников, Су Юаньюань случайно бросила туда взгляд и невольно нахмурилась.

Там стояла карета дома Пинъян-хоу. Она также увидела слуг из дома Пинъян-хоу — все знакомые лица.

Только тогда она поняла, что карета, обогнавшая их ранее, принадлежала дому Пинъян-хоу.

Осознав это, она не смогла сдержать внутреннего вздоха.

«Какая неудача! Неужели сегодня в храме Фосин снова придется столкнуться со "старыми знакомыми"?»

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение