Глава 3. Выбор нового императора (Часть 1)

— Госпожа, это моя вина. Я не смог защитить Восьмого принца. Прошу наказать меня! — Юэ Сяо еще не дошел до Дворца Цинлинь, как встретил Восьмого принца, игравшего с младшими евнухами у пруда в Императорском саду.

Только он собрался подойти к принцу, как началось землетрясение. В саду попадало много деревьев, многие получили ранения. Путь Юэ Сяо преградили упавшие деревья.

Ли Тинцзюнь сидел на корточках у пруда, ловя кузнечиков. Когда земля затряслась, он потерял равновесие и упал в воду. В панике он не смог выбраться и утонул.

Когда все стихло и Юэ Сяо добрался до пруда, было уже слишком поздно. Ли Тинцзюнь не дышал, сердце его остановилось.

Инь Минси, глядя на безжизненное лицо Ли Тинцзюня, на мгновение потеряла дар речи. — Юэ Сяо, это не твоя вина, — прошептала она. — Это Небеса против меня… Небеса хотят моей гибели…

Инь Минси вернулась в зал заседаний кабинета министров и молча села во главе стола. Ее взгляд был пустым.

Юэ Сяо не понимал смысла ее слов, но видел отчаяние на ее лице, и его сердце упало. Он стоял на площади, держа на руках тело Ли Тинцзюня, не зная, что делать.

Внезапное землетрясение принесло много жертв как во дворце, так и за его пределами. Когда повторные толчки прекратились, остальные министры вернулись на свои места.

Инь Минси уже просматривала список пострадавших, который ей передал Чэнь Хай.

Согласно имеющимся данным, в Запретном городе погибло двадцать один человек и восемьдесят семь получили ранения. Большинство погибших скончались от травм головы, полученных от упавших предметов. Раненые же в основном отделались ушибами и переломами, которые должны были зажить со временем.

Дойдя до пятой страницы списка, Инь Минси замерла, ее лицо исказилось. В списке погибших она увидела имя Пятого принца, принца Лина. Чэнь Хай указал причину смерти: во время землетрясения на него упала ваза, в результате чего он скончался от потери крови.

Инь Минси почувствовала, как ее тело холодеет. Неужели в этой жизни Небеса решили испытать ее на прочность?

— Какова ситуация за пределами дворца? Вернулись ли посланники из Министерства чиновников и Пяти городских гарнизонов?

— Данные собираются по отдельности, общий отчет еще не готов. Некоторые районы еще не обследованы. Госпожа, боюсь, что ситуация за стенами дворца еще хуже… — ответила Чжао Сяньцю. В конце концов, дома простых людей не могли сравниться по прочности со зданиями Запретного города. Если даже здесь было столько жертв, то снаружи все должно быть гораздо серьезнее.

— Посмотрим, когда соберем все данные, — устало сказала Инь Минси, закрывая глаза. Перед ее мысленным взором стояло безжизненное лицо Ли Тинцзюня. Он был ее единственной надеждой в этой жизни, а теперь эта надежда рухнула.

— Сяньцю, если среди членов императорской семьи или чиновников есть пострадавшие, пусть немедленно доложат, — распорядилась Инь Минси. Она осталась ждать в зале заседаний, ничего не ела и не пила, храня молчание. Она предполагала, что с учетом имеющихся ресурсов к закату удастся собрать информацию обо всех жертвах в столице.

В полдень Чэнь Хай приказал принести еду из Императорской кухни. Несколько пожилых министров, не выдержав голода, начали есть. Инь Минси же сидела с закрытыми глазами, не обращая на них внимания.

— Госпожа, все министры уже едят. Вам тоже следует подкрепиться, — посоветовала Чжао Сяньцю.

Инь Минси покачала головой. — Не нужно, у меня нет аппетита.

Едва она произнесла эти слова, как в зале появился незваный гость. Фу Юйтун стоял у входа и громко восклицал: — В столице такое несчастье, а вы тут спокойно обедаете?! Если бы покойный император узнал об этом, как бы он опечалился?!

Инь Минси открыла глаза и холодно фыркнула. — Господин Фу, вы даже на утреннее заседание не явились, а теперь обвиняете меня?

Фу Юйтун усмехнулся, в его улыбке читался скрытый смысл. — Конечно, нет, — сказал он, махнув рукой. — Как я смею критиковать госпожу Первого министра? У меня есть очень важное дело, о котором я должен доложить. — Несмотря на почтительные слова, в его голосе слышалась явная язвительность.

Он тоже происходил из семьи министров и должен был быть на равных с Инь Минси. Но император Цзянь Чжао, поддавшись каким-то слухам, отдал пост Первого министра двадцатипятилетней женщине!

— Что же это за важное дело, господин Фу? — спросила Инь Минси, выпрямляясь и делая вид, что готова внимательно выслушать. В ее глазах читалось презрение. Столица и так была в смятении из-за обрушившегося бедствия, и ей было интересно, какие еще неприятности задумал этот человек.

Фу Юйтун изобразил на лице что-то среднее между улыбкой и гримасой, словно наслаждаясь всеобщим беспокойством. — Возвращаясь из города, я узнал две очень важные новости. Второй и Третий принцы погибли во время землетрясения…

— Что?! — остальные министры в ужасе уставились на Фу Юйтуна, не веря своим ушам. Во дворце только что погибли два принца, а теперь еще двое за его пределами? Неужели одно землетрясение уничтожило всю императорскую семью? Это была какая-то нелепая шутка!

Инь Минси нахмурилась. В отличие от других министров, она знала Фу Юйтуна и понимала, что он не стал бы шутить на такую тему. — Вы уверены в достоверности этой информации?

— Абсолютно! Я даже приказал доставить тела! Эй, внесите тела принцев, пусть госпожа Первый министр убедится сама!

Глядя на два безжизненных лица, Инь Минси застыла. Похоже, Небеса решили погубить не только ее, но и всю Великую Ци!

— Это… это… — остальные министры были ошеломлены.

— Что же нам теперь делать? — министр Линь Чансин, глава Министерства чиновников, первым не выдержал и разрыдался. Император скончался совсем недавно, а теперь один за другим умирают его сыновья. Что же это за проклятие?

Инь Минси молчала. Все взгляды были обращены на нее, но она не реагировала. Министры переглянулись и начали обсуждать: — Кому же теперь достанется трон?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Выбор нового императора (Часть 1)

Настройки


Сообщение