Услышав, что у Чэнь Сянлянь еще остались украшения, оставленные матерью, Цинь Шимей и госпожа Цинь не могли скрыть своей радости. Гранатовая шпилька с фениксом уже стоила немало, и можно было только представить, насколько ценны остальные драгоценности. Для матери и сына из семьи Цинь это было настоящим спасением. Цинь Шимей всегда был уверен в Чэнь Сянлянь: эта женщина была без ума от него и беспрекословно подчинялась, так что получить украшения не составит труда.
Обменявшись многозначительными взглядами, Цинь Шимей и госпожа Цинь поняли, что задумали одно и то же. Цинь Шимей сделал шаг вперед, поддержал Тан Юэмен и с показной заботой в голосе произнес: — Сянлянь, ты еще не совсем поправилась. Не стоило выходить, можешь простудиться и снова слечь. Возвращайся в комнату и отдыхай. Я позже зайду к тебе. Мне неспокойно, когда ты в таком состоянии.
Видя, что ее план сработал, Тан Юэмен про себя усмехнулась: похоже, способы возвышения злодеек одинаковы во все времена. Если есть красота — используй ее. Если нет — используй силу. А если нет и силы — используй деньги. Она схватила Цинь Шимея за рукав: — Спасибо за заботу, муж мой. Кхм… со мной все в порядке… Я буду ждать… кхм…
Не договорив, Тан Юэмен «потеряла сознание» в объятиях Цинь Шимея. Тот испугался: это же его золотая жила! Он подхватил Тан Юэмен, словно драгоценный слиток, и бросился в комнату, крича: — Скорее позовите врача!
Тан Юэмен про себя фыркнула: «Извини, Бай Ляньхуа, но в твой свадебный день твой муж занят. Впрочем, вы, наверное, уже успели насладиться друг другом, так что эта брачная ночь для вас не так уж и важна».
Способ возвышения злодейки, третий
Обморок Тан Юэмен произвел эффект разорвавшейся бомбы, оставив глубокий след в сердцах обитателей поместья Чэнь. В первую очередь, для главной героини Бай Ляньхуа. Как героиня, наделенная всеми мыслимыми преимуществами, Бай Ляньхуа была не только красива, но и умела плести интриги.
Она быстро проанализировала ситуацию и пришла к выводу, что Чэнь Сянлянь притворилась больной, чтобы унизить ее в день свадьбы, создать впечатление, что ее муж бросил вторую жену ради первой, и таким образом подорвать ее положение в поместье. К тому же, старая госпожа Цинь и так была ею недовольна, а болезнь законной жены в день свадьбы только укрепит ее в мысли, что Бай Ляньхуа приносит несчастье. И самое главное — мужчины любят слабых и беззащитных женщин, которые нуждаются в их поддержке. Эта брошенная жена, похоже, хорошо разбирается в мужской психологии, раз решила притвориться больной, чтобы привлечь внимание Цинь Шимея. Ее нельзя недооценивать.
Но вернемся к госпоже Цинь. В ее комнате она и Цинь Шимей обсуждали Чэнь Сянлянь, но их интересовали совсем другие вещи, чем Бай Ляньхуа. Они гадали, сколько украшений оставила ей мать и сколько серебра они смогут выручить за них в ломбарде, чтобы решить финансовые проблемы семьи.
— Сын мой, — спросила госпожа Цинь после долгого раздумья, — как думаешь, родители Сянлянь оставили ей что-нибудь еще, кроме украшений?
Цинь Шимей, поглаживая подбородок, ответил: — Когда я принимал дела семьи Чэнь, меня удивило, как мало у них осталось денег и ценностей. Чэнь были богатой семьей, но кроме документов на землю и лавки, у них почти ничего не было. Теперь я понимаю, что старики что-то припрятали. Похоже, у Чэнь Сянлянь есть не только украшения, но и серебро, и, возможно, другие ценности.
Глаза госпожи Цинь загорелись: — Сын мой, нужно скорее забрать все это! Сянлянь теперь член нашей семьи, и все ее вещи принадлежат семье Цинь. Зачем ей, женщине, все эти богатства?
Цинь Шимей покачал головой: — Матушка, это не так просто. Ты не знаешь характера Сянлянь. Она хоть и покорна и любит меня, но в последнее время я ее обделял вниманием. Она всегда была гордой и ревнивой, и сейчас наверняка злится на меня и Бай Ляньхуа. Если я буду слишком настойчив, она может все уничтожить.
Госпожа Цинь забеспокоилась: — Сын мой, поместье Чэнь такое большое, где же они могли спрятать свои сокровища?
Цинь Шимей холодно усмехнулся: — У меня есть план. Ее болезнь — это наш шанс. — Он наклонился к матери и прошептал ей что-то на ухо. Госпожа Цинь согласно кивала, и оба довольно улыбнулись.
Тан Юэмен изображала больную уже два дня, наблюдая, как Цинь Шимей тратит огромные деньги на лучшего врача в городе. По словам Цинь Шимея, этот врач был очень искусным, и его визит стоил целый лянь серебра, поэтому он был совершенно спокоен за здоровье своей жены.
Следуя логике Цинь Шимея, врач изо всех сил старался «вылечить» Тан Юэмен. Он понял, что Цинь Шимей готов на все ради своей жены, и не жалел дорогих лекарств и процедур. Целебные снадобья лились рекой, пока, наконец, Тан Юэмен не закатила глаза, а Цинь Шимей не покраснел от напряжения.
Цинь Шимей не только тратил деньги на лечение, но и запугивал слуг, требуя, чтобы те заботились о Чэнь Сянлянь и ни в чем ей не перечили. Он также предупредил свою мать и сестру, чтобы те были с ней вежливы.
Тан Юэмен наслаждалась своей новой жизнью. После трех ночей, проведенных у ее постели, она заметила на лице Цинь Шимея признаки нетерпения.
Тан Юэмен, опытный адвокат, предвидела такое поведение. Эта «нежная забота» была для нее детской забавой. Решив, что момент настал, она изобразила добродетельную жену, схватила Цинь Шимея за рукав и, не говоря ни слова, сделала вид, что вот-вот расплачется.
— Муж мой, ты так устал за эти дни. Мне очень жаль, — прошептала она с видом несчастной жертвы.
Цинь Шимей был удивлен. Его жена всегда была сдержанной и скучной, а сегодня вдруг заговорила с ним так ласково. Неужели его забота тронула ее сердце?
Подумав об этом, Цинь Шимей обнял Тан Юэмен и нежно произнес: — Не нужно извиняться, жена моя. Мы с тобой связаны узами брака, и мой долг — заботиться о тебе, когда ты больна.
Тан Юэмен прижалась к Цинь Шимею, с трудом сдерживая тошноту, и прошептала: — Муж мой… я… Сянлянь не умеет красиво говорить, но твоя доброта навсегда останется в моем сердце.
Цинь Шимей обрадовался: похоже, его план сработал. Он уже хотел расспросить Чэнь Сянлянь о наследстве ее родителей, но тут она вдруг сказала: — Муж мой, ты давно не был у Бай Ляньхуа. Она только вошла в наш дом, и я боюсь, что она будет волноваться. Сходи к ней, пожалуйста.
Цинь Шимей опешил и, забыв о своих вопросах, выпалил: — Сянлянь, ты же была против того, чтобы я взял Бай Ляньхуа в жены. Что случилось?
Лицо Тан Юэмен стало печальным: — Муж мой, мама была права. Для мужчины иметь несколько жен и продолжить свой род — это нормально. Все эти годы я не могла родить тебе наследника, и, к счастью, ты не отвернулся от меня. Теперь, когда Бай Ляньхуа с нами, я надеюсь, что она подарит тебе сына и продолжит род Цинь. А Сянлянь готова всю жизнь посвятить молитвам и посту.
Про себя же она подумала: «Вот и посеяла в сердце Цинь Шимея надежду на наследника от Бай Ляньхуа. Пусть теперь молится, чтобы она поскорее забеременела, иначе Цинь Шимей и госпожа Цинь будут очень разочарованы. Столько лет брака с Чэнь Сянлянь, столько наложниц, а детей нет. Похоже, проблема в самом Цинь Шимее. Вряд ли это просто плохая спермограмма, скорее всего, его репродуктивная система серьезно повреждена. Бай Ляньхуа, как говорится, спасение утопающих — дело рук самих утопающих».
Цинь Шимей был очень доволен словами жены и, рассыпаясь в похвалах ее добродетели, отправился к Бай Ляньхуа.
Тан Юэмен предположила, что после короткой разлуки влюбленные проведут ночь бурно, поэтому не спешила и спокойно позвала служанку, чтобы та помогла ей привести себя в порядок и поесть. Зеленая служанка, видя, что Чэнь Сянлянь снова в фаворе, засуетилась вокруг нее, льстя и предлагая свою помощь.
Тан Юэмен с улыбкой смотрела на служанку: — Сяолюй, ты такая умная и красивая. Я обязательно попрошу мужа найти тебе хорошего жениха.
(Нет комментариев)
|
|
|
|