Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дачэньшань состоит из двух основных островов, Верхнего и Нижнего Дачэнь, а также сотен других островов и рифов. Он расположен во внешних водах префектуры Тайчжоу в Чжэцзяне. С севера до Чжоушаня и с юга до Фуцзяня можно добраться за один прилив. Это был обязательный морской путь между Чжэцзяном и Фуцзянем, и исторически он служил убежищем для морских разбойников. Чиновники Великой Мин не смели вмешиваться, а корабли — приближаться, поэтому здесь не соблюдались законы, и место превратилось в своеобразное королевство.
На южной оконечности Нижнего Дачэня располагалась деревня, состоящая из нескольких сотен каменных домов. Деревня была окружена частоколом, с севера примыкала к горной долине, с юга — к заливу, а с западной стороны простиралась илистая отмель. Лучи заходящего солнца заливали всё золотистым светом, окутывая это место невыразимым покоем и безмятежностью.
Неосведомлённый человек, несомненно, принял бы это место за обычную рыбацкую деревню на острове, но на самом деле это было пиратское логово.
Чтобы противостоять штормам и наводнениям, большинство домов в деревне были построены из камня: фундамент из крупных валунов, стены из тёсаного камня, а на черепичных крышах лежали кирпичи или тяжёлая цилиндрическая черепица заменяла плоскую.
Из-за сложности добычи камня дома были низкими, а комнаты очень тесными, но в каждом дворе имелась довольно большая сушильная платформа для вяления рыбы и других нужд.
В одном из каменных домов на севере деревни над дверным проёмом висела белая ткань. Люди входили и выходили, у всех были серьёзные лица. Из дома доносились прерывающиеся рыдания и слова утешения, что указывало на то, что в этом доме кто-то умер, и сейчас проводилась погребальная церемония.
Хуан Чэнь, с головой, обёрнутой белой тканью, и в траурной одежде, беспомощно стоял на коленях, вместе с растрёпанной, скорбящей женщиной средних лет рядом с ним, принимая соболезнования от пришедших. На его лице читалось полное замешательство.
Хуан Чэнь отчётливо помнил, как приехал в Тайчжоу на свадьбу одноклассника. Воспользовавшись свободным временем, он, будучи страстным любителем фотографии, в одиночку отправился на корабле к острову Дачэньшань, расположенному за пределами залива Тайчжоу, чтобы осмотреть его.
Когда он поднялся на самую высокую вершину Нижнего Дачэня, чтобы чётко сфотографировать удивительную Скалу Цзяу в море, он, не обращая внимания на уговоры других туристов, рискнул перелезть через железные цепи. Но после дождя склон оказался скользким, его нога поскользнулась, и он упал с обрыва. После сильной боли он потерял сознание.
Однако настоящий ужас только начинался. Когда он медленно пришёл в себя, то с жутким осознанием обнаружил, что его сознание заняло тело древнего юноши.
Не успел он разобраться в ситуации, как женщина средних лет без лишних слов потянула его на колени перед поминальной табличкой покойного, чтобы принимать нескончаемый поток скорбящих. Все пришедшие также без исключения выглядели как люди древности и говорили на сильном местном диалекте.
Современный взрослый внезапно превратился в древнего подростка. Это перемещение во времени? Одержимость? Или, быть может, сон Хуан Ляна? Самое невероятное событие в мире обрушилось на него. В груди Хуан Чэня сжимало, он почти задыхался, ему казалось, что он вот-вот сойдёт с ума.
После долгого пребывания в оцепенении Хуан Чэнь немного успокоился. Он временно подавил панику, заставил себя прийти в себя, погрузился в свои мысли и стал внимательно вспоминать. В его, словно каша, мозгу мгновенно всплыли бесчисленные обрывки воспоминаний, похожие на фрагменты фильма — хаотичные и трудносоединимые, но всё же позволяющие понять, что это были воспоминания прежнего владельца тела.
«Пятый год Тяньци… Дачэньшань… Пираты…» — взгляд Хуан Чэня мгновенно остекленел, а разум опустел. Тяньци, предшественник последнего императора Мин, Чунчжэня, знаменитый Император-плотник, известный как один из самых некомпетентных правителей Мин, — как он мог не знать о нём?
Империя Великая Мин правила миром более двухсот лет, но теперь её солнце клонилось к закату, она была дряхлой и слабой. Поздняя Цзинь, будущая Маньчжурская Цин, как новая сила, стремительно развивалась с неудержимой скоростью. До дня её вступления в Шаньхайгуань оставалось не более двадцати лет.
Приближалась эпоха великого хаоса, когда человеческая жизнь стоила дешевле собачьей, и даже простое выживание было невозможно.
Прежний владелец тела также звался Хуан Чэнем, его имя и фамилия совпадали с его собственными, но он был на целых десять лет моложе. Ему только что исполнилось шестнадцать по китайскому счёту. По сравнению со сверстниками он казался выше и крепче, а среди взрослых выглядел вполне обычным человеком.
К сожалению, хотя у него было здоровое тело, характер его не был таким же здоровым. Среди юношей в деревне его обычно обзывали «черепахой» или «змеёй» (метафора трусости и низости), чтобы описать его робость, малодушие и молчаливость.
На самом деле, формирование такого характера не было беспричинным. Это было связано с ужасным опытом, когда в девять лет его похитили работорговцы и держали полгода. В течение этого времени оскорбления, наказания и побои были обычным делом, оставив страшную тень на его юной душе.
Хотя позднее ему невероятно повезло сбежать из заточения и чудесным образом вернуться домой, пройдя более тысячи ли пешком, с тех пор он инстинктивно боялся контактов с людьми, то есть страдал аутизмом.
Каждый день он отчаянно тренировался в кулачном бою и владении палкой, чтобы хоть как-то восполнить свою чрезвычайно скудную потребность в безопасности.
...
Семья Хуан происходила из Сучжоу, являясь потомками учёного Сун Хуан Цэ. Со времён династии Мин из их рода вышло несколько цзиньши, но к поколению его дедов семья пришла в упадок и переехала в Ханчжоу.
Семья Хуан Чэня, состоящая из трёх человек, изначально жила в Ханчжоу. Причину, по которой они оказались на Дачэньшане и стали пиратами, он не нашёл; воспоминания были слишком фрагментированы и обрывочны. Он лишь знал, что отец Хуана был рядовым пиратом в этой деревне. Несколько дней назад его корабль был атакован и потоплен другой группой пиратов. Отец Хуана и десятки других людей на борту погибли в море, не оставив после себя даже костей.
Его ранний опыт и среда взросления были весьма необычными, поэтому он испытывал к отцу необыкновенные чувства. В тот момент, когда он получил ужасную новость, он потерял не только отца, но и единственного человека, который мог его защитить. В отчаянии он отпустил себя и последовал за отцом, что и дало душе Хуан Чэня возможность завладеть этим телом.
Что касается того, почему душа Хуан Чэня пересекла время и пространство, возможно, только Бог знает причину.
«Эх!» — Хуан Чэнь тяжело вздохнул про себя. Он не знал, оплакивает ли он несчастье Хуан Чэня этой жизни или Хуан Чэня прошлой жизни? Или и то, и другое вместе.
Время текло, как вода, быстро пролетая. В мгновение ока закат сменился яркой луной. Скорбящие один за другим разошлись. В доме остались только мать и сын. Госпожа Чжан, мать Хуана, продолжала безутешно плакать, не проявляя ни малейшего желания остановиться.
Глядя на неё, Хуан Чэнь необъяснимо вспомнил свою собственную маму. Сердце его сжалось от боли. Опасаясь, что она может навредить себе от слёз, он поднял рукав и бережно вытер с её щёк слёзы.
В прошлой жизни Хуан Чэнь рос в неполной семье. Отец для него был лишь чужим и холодным словом. Мать одна вырастила его и обеспечила ему достойную жизнь, но, к сожалению, умерла от болезни в тот год, когда он поступил в университет.
Момент, когда его мама закрыла глаза, стал для Хуан Чэня незабываемым болезненным воспоминанием на всю жизнь. Около двух-трёх лет он целыми днями погружался в мир интернета, не желая соприкасаться с реальностью, и лишь ближе к окончанию университета постепенно избавился от упадка и вновь собрался с силами.
Госпожа Чжан, мать Хуана, была единственным человеком в этом мире, с кем он был связан. Ни в прошлой, ни в этой жизни он не хотел видеть её грустной и плачущей.
Госпожа Чжан тут же замерла, постепенно перестала плакать и ошеломлённо смотрела на него. Раньше Хуан Чэнь никогда не делал таких внимательных жестов.
Хуан Чэнь осторожно сжал её руку и произнёс слово за словом: — А-ма, не волнуйтесь, А-ба ушёл, но ведь я же есть.
Слёзы снова хлынули из глаз госпожи Чжан, но на этот раз это были слёзы радости. Она повернула голову к поминальной табличке покойного мужа и хриплым голосом прорыдала: — А-ба Цзиньгэ, ты видишь? Наш Цзиньгэ наконец-то вырос и стал разумным, ты видишь?
— … — Хуан Чэнь молчал.
Госпожа Чжан плакала целый день, её тело было почти истощено. Хуан Чэнь опасался, что если она продолжит так, то обязательно сильно заболеет, и полупринудительно уложил её в постель.
Госпожа Чжан лежала на кровати, крепко сжимая его руку и молча плача. Теперь только сын мог дать хоть какое-то утешение ей, страдающей от невыносимой боли.
Госпожа Чжан действительно была крайне утомлена и вскоре заснула. Однако даже во сне боль от потери мужа продолжала мучить её: брови были крепко сведены, иногда из уголков глаз выступали слёзы, и она тихонько звала покойного мужа.
При тусклом свете лампы Хуан Чэнь тихо смотрел на беспокойно спящую госпожу Чжан. Ей было всего тридцать пять лет, но чрезмерный труд и отсутствие ухода привели к преждевременному старению. Его мама в прошлой жизни, которой было за сорок, выглядела гораздо моложе неё.
Хуан Чэнь чувствовал себя крайне растерянным относительно будущего. Ему срочно нужна была цель, чтобы обрести мотивацию.
Обеспечить А-ма безбедную жизнь и спокойную старость, очевидно, было хорошим выбором.
Почувствовав, что госпожа Чжан крепко заснула, Хуан Чэнь осторожно вытащил свою руку и на цыпочках вышел из комнаты.
Весь дом семьи Хуан состоял из трёх спален — на востоке, западе и севере, разделённых кухонным проходом. Хуан Чэнь в темноте открыл засов кухонной двери и вышел наружу.
В ночном небе ярко сияла луна, а звёзды мерцали.
Хуан Чэнь глубоко вдохнул свежий воздух рыбацкой деревни на острове, с его уникальным солоноватым морским запахом, затем медленно выдохнул, и на его лице появилось выражение облегчения.
Каменный дом семьи Хуан был низким и тесным, с плохой циркуляцией воздуха, поэтому в нём стоял резкий, удушливый запах, смесь гнили, плесени и тухлой рыбы. К тому же, был жаркий летний июнь, погода стояла душная, и воздух в доме был очень затхлым. В прошлой жизни Хуан Чэнь был очень чистоплотным, почти доходя до мизофобии, и ему было почти невыносимо это. Он даже думал, что запах современного туалета был в десять, а то и в сто раз приятнее.
Хуан Чэнь жадно вдыхал воздух, одновременно осматриваясь. В этот час большинство жителей деревни уже спали, но в некоторых домах ещё горел свет. Нетрудно было догадаться, что после недавнего нападения на море в деревне погибли десятки людей, и эти семьи, как и его собственная, проводили похоронные обряды.
Хотя Хуан Чэнь и знал, что находится в начале смутных времён, он не испытывал более непосредственных ощущений и ничего не чувствовал. Однако риски профессии пирата были очевидны.
Возможно, он не дождётся наступления смуты и пойдёт по стопам отца Хуана, погибнув насильственной смертью.
Позади послышались лёгкие, прерывистые шаги. Хуан Чэнь подумал, что это госпожа Чжан проснулась, и обернулся. Он уже собирался заговорить, чтобы успокоить её, но слова застряли в горле и были проглочены обратно. Пришедшей оказалась не госпожа Чжан, а молодая девушка.
Она была примерно того же возраста, что и Хуан Чэнь, лет пятнадцати-шестнадцати. Её овальное лицо было немного бледным, черты лица изящными и красивыми, а особенно впечатляли её глаза — чистые и ясные, как у оленёнка, такие, какие обычно встречаются только у детей.
На ней была полуновая, но не совсем новая синяя холщовая рубаха с широкими рукавами и зелёная юбка. На голове не было украшений, одежда была простой.
Только тогда Хуан Чэнь вспомнил, что в доме были не только он и А-ма, но и она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|