Глава 3. Цаньцань грустит (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 3. Влечение сердца. Цаньцань грустит.

Ночью Чэнь Цань снились кошмары, один за другим.

В ее сне клубился густой туман, небо было мутным и темным, давящим.

Шел проливной дождь.

В машине, по дороге в парк развлечений, родители ссорились, очень сильно ссорились, не переставая.

Мама была такой мягкой и доброй, почему же она кричала так истерично?

Маленькая Чэнь Цань, прижавшись к маме, закрывала уши руками и плакала.

Не ссорьтесь…

Не ссорьтесь, папа, смотри на дорогу!

Смотри, там машина!

Черный туман накрыл ее с головой, а когда он рассеялся, она оказалась заперта в комнате.

Она подняла голову. Потолок комнаты был похож на разверстую пасть чудовища, высокие и сырые стены были без окон, а в темноте витал тошнотворный запах гнили.

Это место часто появлялось в ее снах.

Дом дедушки в деревне.

Родители погибли, бабушка тяжело заболела.

Дедушка забрал ее в деревню.

Второй дядя, проигравшись в азартные игры, потерял работу и целыми днями пил.

В пьяном угаре он избил вторую тетю, так что у нее случился выкидыш, потом прогнал ее, а затем избивал Чэнь Цань и дедушку.

Второй дядя и папа…

Были очень похожи.

В этом сне у него было лицо папы, только опухшее и красное от постоянного пьянства, прядь слипшихся волос закрывала мутные глаза, а изо рта пахло перегаром.

Он, шатаясь, шел к ней с жуткой ухмылкой.

Его тень растянулась по полу, единственная дверь за его спиной медленно закрылась со скрипом, и свет постепенно исчез.

Он протянул руку к ее груди.

— Не трогай это! — кричала она, отчаянно закрываясь руками. — Не трогай!

— Мама сказала, что нужно доносить до шести лет… Не забирай Замок долголетия Цаньцань…

— Пожалуйста, дядя…

Картинка сменилась. Ее рассеянное сознание постепенно сфокусировалось.

Она стояла у входа в начальную школу при Первой средней школе Цзиньюй. Семья Чжоу забрала ее из деревни.

Тетя Гу стояла у ворот школы и, наклонившись, говорила ей: — Ты будешь учиться во втором классе, в третьем потоке. Брат поможет тебе наверстать упущенное. У меня есть племянница, Цзиньжоу, она тоже учится в этом классе. У нее много друзей, она будет играть с тобой.

Не хочу, не хочу в третий поток!

Она беспомощно кричала во сне.

Но это было бесполезно. Она видела, как маленькая она послушно кивала.

Она видела, как робко здоровалась с Ян Цзиньжоу, как та на глазах у тети Гу ласково брала ее за руку, и они вместе шли в класс.

А потом с отвращением отталкивала ее.

Никто с ней не разговаривал.

Ее толкали, хватали за волосы, запирали в туалете, выливая туда грязную воду, и смеялись над ней.

Хи-хи-хи-хи-хи…

Она видела, как маленькая она каждую ночь плакала в подушку, не понимая, что над ней издеваются, думая, что это она сама во всем виновата.

Она плакала, а потом вдруг провалилась куда-то, словно под ней разверзлась пропасть.

Когда она приземлилась…

…то оказалась под чистым ночным небом, усыпанным мерцающими звездами.

— Почему ты грустишь?

Это был голос Чжоу Фана.

Она хорошо помнила, когда Чжоу Фан спросил ее об этом в первый раз.

Это было после того, как ее впервые заперли в туалете. В тот день было воскресенье, у Чжоу Фана был выходной, и он занимался с ней днем. Он внимательно посмотрел на нее, постучал ручкой по ее голове и, изменив свой обычный небрежный тон, серьезно спросил:

Но сейчас это происходило не в кабинете дома семьи Чжоу в Цзиньюй, а у искусственной горы прошлой ночью.

Ночь была тихой, окутанной туманом.

Чжоу Фан достал из кармана пачку сигарет, щелкнул крышкой. Его длинные пальцы выглядели особенно привлекательно в лунном свете. Он ловко вынул сигарету, подбросил ее, поймал губами.

Прикурил, но не стал курить, а посмотрел на нее и тихо спросил:

— Почему ты грустишь?

Она стояла перед ним, но это была она маленькая.

Она знала, что ответит.

Она скажет: «Я не грущу».

И каждый раз после этого она так и говорила.

— Я не грущу.

Но в этот раз, в этом странном сне, в Линьине, в ночном Саду Внезапности, перед Чжоу Фаном, которого она так давно не видела…

Она услышала свой тихий голос:

— Брат, Цаньцань грустит.

И тут она наконец проснулась. Открыла глаза. Было светло. Окно было приоткрыто, и прохладный ветерок ласкал ее лицо.

Искусственная гора и пруд прошлой ночью, грань между сном и реальностью.

Возможно, потому что во сне Чжоу Фан развеял ее кошмары, ей казалось, что Чжоу Фан, оставшийся с ней прошлой ночью и попросивший ее принести сигареты…

…и Чжоу Фан из ее сна слились в один образ, словно защищая ее.

Чэнь Цань подняла руку и вытерла слезы с уголков глаз. Ее пальцы коснулись Замка долголетия на груди. Она глубоко вздохнула.

Сегодня был день рождения бабушки Цзи. Она встала, быстро привела себя в порядок и пошла в гостиную.

По телевизору все еще шло вчерашнее шоу талантов. Бабушка Цзи и Гу Юэ смотрели его с увлечением, но, увидев Чэнь Цань, бабушка Цзи схватила пульт и переключила канал. На экране появились «Медведи-соседи».

— …

— Медведь, дровосек опять пришел рубить деревья! — кричал Медведь Бриар на экране.

— …

— О, Цаньцань пришла, — как ни в чем не бывало сказала бабушка Цзи. — Бабушка помнит, ты же любишь смотреть про этих медведей. Смотри.

Чэнь Цань не смогла отказаться от такого предложения и послушно села смотреть мультфильм.

Когда Чжоу Фан вернулся с разговора по телефону, он увидел, как две особы, которые только что смотрели шоу талантов и критиковали его, предлагая ему станцевать после ужина…

…теперь смотрят «Медведи-соседи» вместе с маленькой девочкой.

Он, вероятно, решил, что все в этой комнате, кроме него, сумасшедшие. Чэнь Цань услышала его насмешливый голос:

— Замечательно.

Когда гости приехали, Чэнь Цань встала, чтобы помочь с подготовкой к празднику.

День рождения прошел хорошо. После ужина старшие члены семьи беседовали в гостиной.

— Если вам скучно, девочки, можете посмотреть телевизор в передней комнате, или, Цаньцань, можешь погулять с Цзиньжоу по саду, — сказала Гу Юэ, обращаясь к младшим.

— Пойдем, сестренка Цаньцань, — улыбнулась Ян Цзиньжоу.

Чэнь Цань опустила глаза и тихо ответила: — Угу.

Она встала из-за стола.

Чжоу Фан сидел рядом с ней, играя в телефон, и даже не поднял головы.

Она вспомнила свой сон.

Тихая ночь, окутанная туманом.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Цаньцань грустит (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение