Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дядюшка мямлил, так ничего и не объяснив, лишь предупредил меня:
— Не вмешивайся в это дело. Просто спокойно выздоравливай. Без моего разрешения ни в коем случае не ходи к Даньдань, иначе это может ей навредить.
Как раз в этот момент вошла мама с яичным пудингом, и дядюшка тут же замолчал, повернулся и вышел.
Мама недоуменно посмотрела ему вслед и спросила, о чём мы с дядюшкой говорили. Я ответил, что ни о чём особенном, просто спросил, Даньдань всё это время была без сознания? Почему дядюшка не разрешает мне её видеть?
Мама удивлённо сказала:
— Кто тебе сказал, что Даньдань всё это время была без сознания? Она только что приходила в себя, но твой дядюшка не пустил меня к ней, сказав, что это может навредить Даньдань, поэтому я и не заходила.
Мне стало ещё любопытнее. Я чувствовал, что дядюшка что-то от нас скрывает.
Я твёрдо решил найти возможность тайком встретиться с Даньдань.
Съев мамин яичный пудинг, я начал размышлять.
Правильно ли я поступил, следуя указаниям Лю Вэньпо, или нет? Лю Вэньпо сказала, что если я ударю дедушкин труп, он не станет живым трупом. Однако по факту дедушка стал живым трупом.
Лю Вэньпо обманывает меня? Но это тоже неверно. Если бы я не последовал словам Лю Вэньпо и не остановил Даньдань, то Прекрасная Сестра, вероятно, уже была бы уничтожена Кнутом Промывания Души.
А Даньдань, кажется, вовсе не хотела мне вредить. Её ранение, должно быть, связано с тем, что я ударил дедушкин труп. В Кнуте Промывания Души была капля её эссенциальной крови, возможно, именно поэтому она и пострадала.
Моя голова была полна сумбура. Я не знал, кто из них, Лю Вэньпо или Даньдань, на самом деле мне помогает.
Мама увидела, что я поел, и вышла убирать посуду. Не успела она уйти, как вошёл дядюшка и велел мне поскорее отдыхать, не предаваться пустым мыслям.
Но я не мог уснуть и сказал, что хочу прогуляться.
Дядюшка тут же прижал меня к кровати:
— Глупый мальчишка, ты должен думать не только о себе, но и о своей маме. У неё сердце разрывается от беспокойства. Разве ты не можешь просто лежать в постели и восстанавливаться?
Я был очень беспомощен и мог только кивнуть.
Но я ворочался в кровати и не мог уснуть.
Я даже коварно подумал: не хочет ли дядюшка, чтобы я выходил, потому что боится, что я тайком пойду к Даньдань? Эта мысль ещё больше расстроила меня. Если дядюшка будет настаивать на том, чтобы помешать мне встретиться с Даньдань, я никак не смогу её увидеть.
Дядюшка боялся, что я сам убегу, поэтому просто придвинул стул к кровати и стал дежурить. Я был беспомощен и мог только притвориться спящим. Неожиданно, вскоре я действительно уснул.
В полусне мне приснился странный сон: Прекрасная Сестра Шуэр вся в крови, горько плачет и спрашивает, почему я ей навредил.
Я тоже заплакал от отчаяния, хотел объяснить, но не мог произнести ни слова.
В самый разгар отчаяния меня разбудил дядюшка.
Я посмотрел на улицу — уже было темно. Дядюшка протянул мне миску с яичным пудингом.
Я беспомощно сказал:
— Дядюшка, я не хочу яйца, я хочу мяса.
Дядюшка ответил:
— Нельзя. Ты слишком слаб, чтобы переваривать жирную пищу. Ешь что-нибудь лёгкое, это полезно для здоровья.
Я не мог перечить дядюшке и скрепя сердце съел пудинг.
Яичный пудинг был солёным и горьким, очень невкусным, но я боялся дядюшкиной «порки» и заставил себя проглотить его.
Поскольку днём я спал, ночью я был полон энергии и совсем не хотел спать.
Дядюшка не заставлял меня отдыхать, а принёс доску для вэйци и начал играть со мной.
После нескольких партий, незаметно, наступило два часа ночи.
Меня снова одолела сонливость, и я сказал, что хочу спать.
Но дядюшка, хотя и зевал без остановки, и его глаза были красными от недосыпа, не давал мне спать, заставляя играть с ним в китайские шахматы.
Я был в растерянности. Дядюшка, кажется, пристрастился к игре. Ничего не поделаешь, старший есть старший, и мне пришлось играть с ним в китайские шахматы.
Посреди ночи я снова проголодался и попросил дядюшку приготовить мне что-нибудь поесть. Неожиданно дядюшка снова принёс мне миску яичного пудинга и заставил съесть его, так что меня чуть не вырвало.
Так мы продержались до рассвета. После того как пропел петух, дядюшка с облегчением потянулся и похлопал меня по плечу:
— Иди поспи.
Я почувствовал огромное облегчение и тут же забрался в кровать, чтобы поспать.
Едва я лёг, как услышал голоса во дворе.
Я тут же подбежал посмотреть и обнаружил, что это сосед Ню Эр пришёл к нам.
Было всего около пяти утра, а жители деревни ещё не проснулись. Зачем Ню Эр пришёл к нам?
Я навострил уши и с трудом расслышал несколько фраз.
— Искал всю ночь, не нашёл.
— Когда он будет есть мои яйца? Мой дом уже не выдерживает.
Эти слова сбили меня с толку. Какое отношение имеет поедание его яиц к тому, что его дом не выдерживает? И что вообще Ню Эр ищет? Какое это имеет отношение к дядюшке? Почему дядюшка такой странный?
Ладно, мне было лень думать об этом. Я был очень уставшим и тут же заснул на кровати.
Я проспал до полудня, пока мама не разбудила меня на обед.
Я посмотрел — снова яичный пудинг, и тут же расстроился.
Мама вздохнула и сказала:
— Ладно, Саньшэн, не капризничай. Твой дядюшка сказал, что если хочешь выжить, то можешь есть только яичный пудинг, ничего другого нельзя.
Я вдруг вспомнил, как Ню Эр упоминал "поедание яиц", и тут же спросил маму, откуда эти яйца?
Мама ответила:
— Соседи принесли. Эх, каждая семья приносит по одному, разве это не странно?
— Каждая семья приносит по одному яйцу? Это действительно довольно странно, — сказал я равнодушно, но на самом деле в душе у меня было неспокойно.
Ню Эр сказал, почему он до сих пор не ест яйца из его дома, а теперь, вспоминая это, всё это кажется таинственным и загадочным.
Эх, только что разобрался с делом о призрачной жене, как дядюшка тоже начал вести себя странно?
Я спросил, где дядюшка, и мама ответила, что он дежурит в комнате Даньдань.
— Даньдань уже несколько дней ничего не ест и не пьёт, а твой дядюшка не пускает меня к ней. Я очень беспокоюсь, что с Даньдань что-то случится.
Я тут же успокоил маму, сказав, что не стоит беспокоиться, дядюшка всё контролирует.
Говоря о Прекрасной Сестре, я случайно вспомнил о её шёлковом мешочке, в котором говорилось, что меня ждёт большое бедствие, и когда оно наступит, я могу открыть его и посмотреть...
Я тут же обыскал себя и, наконец, нашёл этот красивый шёлковый мешочек в кармане.
Сейчас я, должно быть, столкнулся с большим бедствием, поэтому без колебаний открыл шёлковый мешочек.
Неожиданно внутри мешочка оказались ледяные бусины, круглые и гладкие, полупрозрачные, на ощупь холодные, и не было никаких признаков таяния.
Что это за штуковина?
Я тут же остолбенел, долго и внимательно разглядывал их, но так ничего и не понял.
В это время вошёл дядюшка. Я испугался, что он меня обнаружит, и тут же спрятал мешочек под подушку.
— Саньшэн, иди поспи, — сказал дядюшка со странной улыбкой.
— Наверное, устал после ночного бдения?
Я не мог возразить дядюшке, поэтому покорно лёг и закрыл глаза, притворяясь спящим.
Увидев, что я закрыл глаза, дядюшка вышел. Я тайком взглянул и обнаружил, что дядюшка снова дежурит у двери комнаты Даньдань.
Дядюшка не спит ни ночью, ни днём. Сможет ли он выдержать это?
Лёжа в кровати, вскоре я снова погрузился в сон.
В полусне я, кажется, услышал тихий плач.
Плач был очень печальным и знакомым. Я тут же узнал его — разве это не плач Прекрасной Сестры?
Сестра Шуэр пришла.
Я очень обрадовался, невольно вздрогнул и огляделся.
Прекрасная Сестра в длинном платье сидела у кровати и тихо плакала. Мне стало её очень жаль.
Я взволнованно протянул руку, чтобы вытереть слёзы Шуэр, но она остановила меня и посмотрела на меня красными, опухшими глазами:
— Глупый.
Человек, о котором я думал днём и ночью, сидел передо мной. Я был очень взволнован, и у меня было так много слов, которые я хотел сказать. Я хотел объяснить ей, что не причинял ей вреда, что я люблю её, безумно люблю. Я хотел спросить её, как она сейчас, почему она не приходила ко мне несколько дней, разве она не знала, как сильно я по ней скучаю?
Но тысячи слов застряли у меня в горле, и я не мог их произнести, лишь глупо смотрел на сестру Шуэр и улыбался ей.
— Твой дядюшка в сговоре с Лю Вэньпо, чтобы навредить тебе, — вдруг сказала сестра Шуэр.
— Что?
— Я перешёл от спокойствия к беспокойству.
— Не ешь яйца, — сказала сестра Шуэр.
— Если съешь, тайком выплюнь, иначе потеряешь жизнь.
— Что ты имеешь в виду? — Я был совершенно сбит с толку и недоуменно посмотрел на неё:
— Сестра Шуэр, ты, наверное, ошибаешься, как дядюшка может быть в сговоре с Лю Вэньпо, чтобы навредить мне?
Сестра Шуэр сказала:
— Лучше послушай меня. Я скоро уйду. Если ты съешь их яйца, это будет причиной, и тебе придётся нести за это плохие последствия.
Сказав это, Прекрасная Сестра больше ничего не говорила и нырнула под подушку.
— Сестра, не уходи, сестра, не уходи! — Я запаниковал и отчаянно закричал.
Но в этот момент моя голова наткнулась на что-то холодное и твёрдое. Это ледяное ощущение тут же пронзило мой мозг, и я мгновенно пришёл в себя, резко сев на кровати.
— Кошмар приснился?
— Голос дядюшки прозвучал у моего уха.
Я тут же открыл глаза и обнаружил, что дядюшка стоит у кровати, пристально смотрит на меня, его выражение лица немного холодное, а глаза красные и опухшие от недосыпа. Он выглядел немного пугающе.
— Да, мне приснилось, что Лю Вэньпо пришла за моей душой, — солгал я небрежно и тут же спросил:
— Кстати, дядюшка, а где Лю Вэньпо?
Дядюшка задумался на мгновение и сказал:
— Её кремировали, можешь не беспокоиться. Сначала поешь.
Сказав это, дядюшка протянул мне миску яичного пудинга.
Я вспомнил предупреждение сестры Шуэр.
Был ли это просто сон? Наверное, нет. Я верю, что сестра Шуэр просто не могла появиться лично, поэтому предупредила меня таким способом, через сон.
Поэтому я решил отказать дядюшке.
— Дядюшка, я уже сыт яйцами, у меня полный живот яиц. И я хочу спать ночью, посмотри, у меня уже круги под глазами.
Дядюшка тут же вскочил в ярости, ударив по столу, чем напугал меня.
По моим воспоминаниям, хотя у дядюшки был плохой характер, он никогда не был таким вспыльчивым, как сегодня.
Дядюшка, дядюшка, ты тоже одержим?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|