Это была история из прошлого Цинмин, о которой она никому не рассказывала. Она сбежала из дома на край света, в юго-восточный прибрежный район, именно для того, чтобы полностью порвать с прошлым. С тех пор рядом с ней никого не было.
Чуньцао спрашивала ее, почему она не влюбляется. Она отвечала, что ровесники уступают ей в профессионализме, а те, кто сильнее ее, либо женаты, либо ушли в армию гомосексуалистов. Осталось несколько подходящих кандидатов, вроде старика Чи, но у них уже фигура не та.
После того как Цинмин начала работать, она только и думала о том, как накопить достаточно денег, чтобы купить себе жиголо и лишиться девственности. Это была еще одна странная идея.
Конечно, счастливой Чуньцао, выросшей в атмосфере отцовской любви, этого было не понять.
Цинмин пришла в себя и услышала, как Чуньцао испуганно кричит:
— Старшая!!! Я очень верная. Я очень… — Тут она резко замолчала. Взгляд Чуньцао затуманился, и на лице промелькнула легкая грусть.
— Что, нечего возразить? — улыбнулась Цинмин, легко разряжая обстановку.
У Чуньцао тоже было свое прошлое.
Как и у Цинмин.
И тут Чуньцао, стиснув зубы, с обидой сказала:
— Да что вы! Я здесь просто путешествую, и у меня нет никакого желания лично участвовать в экзотических романтических отношениях. То, о чем вы говорите, старшая, абсолютно невозможно!
Слова Цинмин напомнили ей, как старик Чи гонялся за ней с большим веером, а его живот трясся из стороны в сторону, как свинина на разделочной доске мясника. Если ударить ножом, то получится свиная рулька, где жира и мяса поровну, идеально для тушеного мяса. Тушеное мясо старика Чи тоже было превосходным. Чуньцао сглотнула слюну, она действительно соскучилась по домашней еде. За несколько дней в Японии она ела только японскую кухню. Еда, конечно, была изысканной и вкусной, но пресной.
В телефоне раздался тихий смех. Чуньцао на мгновение замерла, закатила глаза и сказала:
— Ладно, ладно, старшая, верьте или не верьте, как хотите! В любом случае, я чиста и не боюсь кривотолков…
Собеседница сказала фразу, которая заставила ее замолчать.
— А что насчет твоего сердца?
Спросила Цинмин. Необычайно прямо.
Чуньцао опустила голову и глупо ответила:
— Что вы имеете в виду?
— …Я сегодня ходила с начальником на помолвку, и жениха звали Вэнь Юй. Какое совпадение, людей с одинаковыми именами и фамилиями, должно быть, много в Китае. Людей с одинаковыми именами и фамилиями, да еще и похожих, тоже, наверное, немало.
Чуньцао замолчала.
Вэнь Юй, обладатель этого имени, был шрамом на ее сердце, который до сих пор кровоточил.
Говорят, что самый быстрый путь к взрослению — это влюбиться.
В старшей школе Чуньцао влюбилась в парня с добрым и спокойным характером.
Два года тайной любви, молчаливого обожания и тоски. Из-за того, что он любил Чжоу Цзелуня, она тоже полюбила Чжоу Цзелуня; из-за того, что он любил настольный теннис, она тоже начала заниматься настольным теннисом; из-за того, что он выбрал физику, она тоже пошла в класс с физико-математическим уклоном; из-за того, что он улыбался, она тоже улыбалась; из-за того, что он грустил, она тоже грустила…
Позже Чуньцао призналась ему в любви, но получила вежливый отказ.
Прости, у меня уже есть любимая, — сказал он.
Такие парни, отказывая в чувствах, которые не хотят принимать, всегда говорят спокойно и равнодушно. Она тоже решительно заявила, что больше никогда не полюбит его, никогда.
Но Цинмин считала, что Чуньцао, конечно, не разлюбила его, она всегда любила его.
Цинмин сказала ей:
— Чи Чуньцао, ты погуляла, устала. Пора возвращаться. — Не стоит думать, что Чи Чуньцао вдруг сошла с ума и полетела в Такасаки ради какой-то поездки, связанной с «Ци Лисян», Цинмин в это не верила. На самом деле она просто страус, который не хочет видеть в газетах новости о помолвке какого-то восходящего молодого и перспективного IT-специалиста.
Бежать, все время бежать, бежать на какой-нибудь остров в Тихом океане, она уже слишком далеко убежала.
Ан Лэ училась в одной школе с Чуньцао в старших классах, поэтому, естественно, знала обо всем, но не смела ей ничего говорить, позволяя ей делать все, что вздумается, и даже помогая организовать поездку в Такасаки. Ан Лэ не могла бередить чужие раны; и такую боль она не могла утешить. Она считала, что сохранять дистанцию, наблюдать со стороны, не вмешиваясь, — это самый правильный способ проявить заботу.
Цинмин была не такой, как Ан Лэ, она говорила прямо, остро, и чем больнее рана, тем сильнее она ее бередила. Только после сильной боли можно прийти в себя. Чуньцао и Вэнь Юй — это всего лишь безответная любовь!
Пробило пять часов, прозвенел звонок, оповещающий об окончании рабочего дня. Цинмин уже собрала сумку и встала с вращающегося кресла.
— Я ухожу с работы. — Такси тоже довезло Чуньцао до подножия горы, где находился храм. Лестница по-прежнему была длинной и уходила вглубь густого леса. Водитель несколько раз повторил ей:
— Мисс, мы приехали. Мисс, мы приехали… — Только тогда Чуньцао расплатилась и вышла.
У подножия горы внезапно подул ветер, она поежилась и поняла, что ее тело покрылось потом, который теперь остыл. Ей стало немного холодно, и тут она услышала, как Цинмин говорит по телефону:
— Чи Чуньцао, это всего лишь мужчина!
У Чуньцао покраснели глаза, она почти могла представить себе слегка рассерженное выражение лица Цинмин. Она была красива, и даже когда хмурилась, была похожа на Си Ши. Цинмин все еще заботилась о ней, просто ее утешения были похожи на то, как будто Чуньцао сыплют соль на рану, а едкие слова превратились в перечный соус, заставляя ее кататься по полу от боли.
Цинмин всегда говорила ей:
— Чи Чуньцао, это всего лишь мужчина! — И повесила трубку.
Чуньцао, слушая гудки, вздохнула.
Как сказала Цинмин, это всего лишь мужчина. Трехногую лягушку найти сложно, а вот двуногих мужчин полно на улице, если вытащить десять человек и спросить, то половина из них окажется холостяками.
Вэнь Юй — всего лишь мужчина.
Но Чи Чуньцао — всего лишь женщина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|