Глава 13

Даже с тяжелым сердцем жизнь продолжается.

После того дня Бай Жосюань действительно начал избегать Жуй Чаоси, все время проводя в кабинете за чтением книг, там же он ел и спал.

На вопросы Жуй Чаоси он через Зелёный Бамбук передавал, что готовится к Осенним Экзаменам и у него нет времени ни на что другое.

После встречи Жуй Чаоси с Лу Баем он стал часто наведываться в дом для зятя.

Хунчжу видела это и очень переживала.

В этот день она наконец не выдержала и пошла в кабинет к Бай Жосюаню.

— Господин зять, госпожа снова ушла, — Хунчжу решила, что Бай Жосюань ничего не знает, и рассказала ему, куда ушла Жуй Чаоси.

Бай Жосюань сделал вид, что не в курсе: — Целыми днями сидеть дома очень скучно, пусть госпожа прогуляется и развеется. — Он был достаточно умен, чтобы понять, зачем пришла Хунчжу. Живя в доме для зятя, как он мог не знать о визитах Лу Бая? Но раз уж он решил больше не думать о несбыточном, то не было смысла вмешиваться в отношения двух любящих сердец.

Видя его наивное выражение лица, Хунчжу с тревогой сказала: — Господин зять! Я хорошо знаю госпожу. Хотя в последнее время она часто гуляет с Лу Баем, в ее сердце есть место и для вас. Госпожа в последнее время редко улыбается и почти каждый день спрашивает о вас. Если господин зять ради ученой степени забудет о госпоже, она будет очень огорчена.

Хунчжу позже узнала о договоре между Жуй Чаоси и Бай Жосюанем. Она всегда недолюбливала Лу Бая, который когда-то ранил госпожу, но, будучи служанкой, не смела вмешиваться.

Однако сейчас все было иначе. Раньше был только один Лу Бай, а теперь появился нежный, заботливый и талантливый господин зять.

Она надеялась, что госпожа в конце концов выберет нынешнего господина зятя, а не этого Лу Бая, который то появляется, то исчезает.

Бай Жосюань слегка улыбнулся, что-то невнятно ответил и попросил Хунчжу выйти.

В комнате горел яркий свет. Он смотрел на книгу в своих руках, и мысли его путались. Слова Хунчжу о том, что госпожа часто спрашивает о нем, тронули его. Вспоминая нахмуренное лицо Жуй Чаоси, он хотел пойти к ней, развеселить ее, поговорить с ней, чтобы развеять ее скуку. Но тут же подумал: «Даже если в ее сердце есть место для меня, то это для меня как для мужчины». В его голове словно раздался голос: «Бай Жосюань, ты женщина, как ты можешь любить другую женщину? У них любовь, не вмешивайся!»

Он лишь горько усмехнулся и снова уткнулся в книгу.

Ярко светило солнце, легкий ветерок шелестел в ветвях ивы.

Жуй Чаоси сидела в лодке, подперев щеку рукой, и задумчиво смотрела вдаль.

Лу Бай управлял лодкой с помощью бамбукового шеста, на его лице было сложное выражение.

Он несколько раз позвал Жуй Чаоси, но, не получив ответа, остановил лодку посреди озера, сел напротив нее на колени и спросил: — Си-эр, почему ты такая рассеянная?

Жуй Чаоси уже сбилась со счета, сколько раз Лу Бай приглашал ее на прогулку. Сейчас у нее не было настроения любоваться пейзажами.

После переезда в дом для зятя Бай Жосюань очень изменился, словно намеренно избегал встреч с ней.

Слова Лу Бая вернули ее к реальности. Она посмотрела на лицо перед собой, которое казалось ей одновременно знакомым и чужим. — Важно ли, почему я рассеянная? Я же просила тебя больше не искать меня, почему ты не слушаешься?

В последнее время Лу Бай часто искал встречи с Жуй Чаоси, желая, чтобы она снова стала веселой и простила его за прошлые поступки.

Слова Жуй Чаоси заставили его понервничать. — Си-эр, я не хочу тебя терять. Дай мне еще один шанс, хорошо?

В тот день в переулке Лу Бай настойчиво расспрашивал ее, и Жуй Чаоси была вынуждена рассказать ему, что ее брак с Бай Жосюанем — лишь формальность, и что их отношениям пришел конец.

Но он не хотел сдаваться и поклялся вернуть ее любовь.

Жуй Чаоси вздохнула: — Зачем ты так упорствуешь? За последние полгода все изменилось. Ты человек из цзянху, любишь свободу, ты то появляешься, то исчезаешь. А я — цзюньчжу, выросшая в неге. Мы не подходим друг другу. К тому же, я теперь замужем за Жосюанем.

Лу Бай понял, что она снова собирается ему отказать, и перебил ее: — Ничего не изменилось! Мои чувства к тебе остались прежними. Мне все равно, кто ты. Мы договорились странствовать по свету вместе, ты не можешь нарушить свое обещание. Твой брак с этим смазливым красавчиком — всего лишь фикция, ты его не любишь! Я хочу, чтобы ты поскорее с ним развелась!

Жуй Чаоси нахмурилась: — Наши отношения уже не те, что прежде, ты не имеешь права мне приказывать. Ты всегда такой: упрямый, самонадеянный. Когда хочешь, уходишь, не оглядываясь, а когда хочешь, вдруг появляешься. Мне остается лишь следовать за тобой. Теперь я понимаю, как глупо было ждать тебя все это время. Время изменило мое отношение к тебе, и наши отношения стали лишь призрачным сном. Мы не можем вернуться в прошлое. Поэтому, пожалуйста, не ищи меня больше, я не хочу тебя видеть.

Как только она закончила говорить, Лу Бай ударил кулаком по столу, опрокинув кувшин с прекрасным вином. Сдерживая гнев, он покраснел и, понизив голос, спросил: — Ты разрываешь со мной, потому что влюбилась в этого смазливого красавчика?

Узнав, что Жуй Чаоси — цзюньчжу и что она вышла замуж за Бай Жосюаня, он думал, что она была вынуждена это сделать. Хотя он и знал, что его возлюбленная стала женой другого, он все равно хотел тайком проникнуть в поместье Бай и увезти ее. Но охрана в поместье Бай была очень строгой, и ему не удалось туда попасть.

В тот день в переулке, узнав, что их брак — всего лишь формальность, Лу Бай очень обрадовался, решив, что Жуй Чаоси все еще любит его.

Жуй Чаоси ясно дала ему понять, что они не смогут возобновить отношения, но он решил, что она просто еще не остыла, и продолжал искать встречи с ней, надеясь все исправить.

Теперь же, когда Жуй Чаоси высказалась предельно ясно, он был в ярости.

Жуй Чаоси всегда была решительной, не любила тянуть и относилась к чувствам серьезно и твердо.

Когда-то она полюбила человека из цзянху и была ему предана всем сердцем. Хотя со временем она поняла, что характер Лу Бая ей не подходит, она все равно старалась ему угодить ради их совместного будущего.

Это лишь раздувало пламя его самонадеянности.

Но теперь, раз уж она решила больше не иметь с ним дела, она будет твердо стоять на своем.

Это решение она приняла в тот момент, когда Лу Бай поднял на нее нож.

Она рассказала Лу Баю о фиктивности своего брака с Бай Жосюанем лишь для того, чтобы показать, что с самого начала предателем был он.

Теперь же она немного жалела, что втянула в это Бай Жосюаня.

На самом деле, в тот момент, когда Лу Бай ранил ее, она решила больше никогда его не видеть. Во время лечения она твердо решила забыть его, поэтому не выходила из дома и спокойно восстанавливалась.

Решение выйти замуж за Бай Жосюаня она приняла лишь спустя несколько месяцев, чтобы не ставить отца в трудное положение.

Тогда в ее сердце еще теплились чувства к Лу Баю, но после замужества все изменилось. Бай Жосюань постепенно изменил ее отношение к жизни, и образ Лу Бая начал медленно исчезать из ее сердца.

Честно говоря, она не верила, что Лу Бай был отравлен каким-то Мэйсиньсань. Она уже поняла причину его поступка, но не хотела вдаваться в подробности, желая лишь, чтобы в этой жизни ее больше ничего не связывало с Лу Баем.

Однако Лу Бай думал иначе. Он настойчиво искал встреч с ней, и Жуй Чаоси, боясь, что он будет досаждать Бай Жосюаню, была вынуждена соглашаться.

Когда она была с Лу Баем, ей казалось, что он просто гордый и независимый. Но теперь, когда он говорил с ней приказным тоном, постоянно ее допрашивая, она вдруг поняла, как он высокомерен.

Подумав об этом, она встала, посмотрела Лу Баю прямо в глаза и холодно сказала: — Кого я люблю — мое личное дело. Жосюань — мой муж, а не «смазливый красавчик», как ты его называешь. Тебе не нужно мне угрожать, я расскажу Жосюаню обо всем, что было между нами. С сегодняшнего дня между нами все кончено, мы больше не имеем друг к другу никакого отношения.

Лу Бай усмехнулся: — Если бы я не угрожал тебе этим «красавчиком», ты бы согласилась со мной встретиться? Ты хочешь разорвать со мной отношения? Я не согласен! Я был отравлен Мэйсиньсань, потерял рассудок и случайно тебя ранил. Использовать это как предлог для разрыва — слишком нелепо.

Жуй Чаоси спокойно сказала: — Лу Бай, некоторые вещи можно оставить недосказанными. Неужели нужно все объяснять так подробно?

Услышав это, Лу Бай замер, а затем выпрямился: — Я, Лу Бай, настоящий мужчина, и всегда говорю все прямо, — хотя он и говорил с гордо поднятой головой, в душе у него похолодело. «Неужели она что-то узнала?» — подумал он.

Видя, что он не собирается отступать, Жуй Чаоси сказала: — Раз уж ты так хочешь, я не буду ничего скрывать. Я знаю, кто ты на самом деле, и понимаю, почему ты напал на меня с ножом. Я терпела твои угрозы, помня о том, что когда-то мы любили друг друга. Но теперь я не хочу тебя видеть, поэтому придется раскрыть твою истинную сущность.

— Что ты имеешь в виду? — Лу Бай снова испугался, но постарался говорить спокойно. — Что ты говоришь? Я не понимаю!

— Не понимаешь? — Жуй Чаоси улыбнулась и медленно произнесла: — Если бы ты не стал меня искать, я бы, наверное, поверила в ту историю, которую ты мне рассказал. Но ты пришел, и у меня зародились подозрения. Мне пришлось навести справки. И я должна тебя поблагодарить, ведь иначе я бы не узнала, что ты — Шао Банчжу Банды Шалун, и что вся эта история с Мэйсиньсань — всего лишь твои выдумки. Ты хотел жениться на девушке из известной семьи в мире боевых искусств и бросить меня, грабительницу. Чтобы скрыть свое прошлое, ты хотел меня убить. А теперь, узнав, что я — Цзюньчжу Сиюэ, ты хочешь все вернуть? Смешно! Неужели ты думаешь, что Жуй Чаоси так легко обмануть?

— Ты… провела расследование?! — Лу Бай побледнел. Его разоблачили, и ему хотелось провалиться сквозь землю. Жуй Чаоси была права: он был Шао Банчжу Банды Шалун, которая находилась в трехстах ли от Города Юн. Он действительно любил Жуй Чаоси, но его отец ничего не знал об их отношениях.

Когда же отец решил женить его на девушке из известной семьи в мире боевых искусств, он рассказал ему о Жуй Чаоси. Отец пришел в ярость: «Как может грабительница без роду и племени стать женой Шао Банчжу Банды Шалун? Никто из мира боевых искусств не должен знать о ваших отношениях! Я хочу, чтобы ты ее убил, чтобы избежать проблем в будущем!»

В то время он был очень привязан к Жуй Чаоси и, конечно же, не хотел убивать свою возлюбленную.

Но отец стал шантажировать его секретной техникой «Семьдесят два приема ножа», передаваемой в их семье из поколения в поколение. Ради совершенствования своих навыков и власти он был вынужден пожертвовать любовью ради техники и напал на Жуй Чаоси с ножом.

Однажды он случайно узнал, что Жуй Чаоси — Цзюньчжу Сиюэ, и рассказал об этом отцу.

Услышав это, отец очень обрадовался, тут же разорвал ранее оговоренную помолвку и тем же способом приказал Лу Баю вернуть Жуй Чаоси.

Теперь же, когда Жуй Чаоси раскрыла его тайну, Лу Бай был очень смущен. Он знал, что чувства Жуй Чаоси были искренними, но он любил власть больше, чем красоту, и предпочел получить секретную технику, чем обладать красавицей. Теперь, когда Жуй Чаоси не желала мириться с ним, а секретную технику он так и не получил, он действительно «потерял деньги, пытаясь сэкономить».

Видя его смущение, Жуй Чаоси холодно сказала: — Если ты чист перед Небом и Землей, чего бояться расследования? Я не хочу ворошить прошлое, с этого дня мы — чужие люди. И не смей трогать Жосюаня! Я — цзюньчжу, и мне не страшна твоя маленькая Банда Шалун!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение